world's endの検索結果 |
381件 検索結果一覧を見る |
---|
world's end の意味・使い方・読み方
-
world's end
- 世界{せかい}の果て
- 世界{せかい}の終わり
world's endを含む検索結果一覧
該当件数 : 381件
-
achieve one's end
目的{もくてき}を遂{と}げる[達成{たっせい}する] -
carry one's end of a conversation
会話{かいわ}についていく -
gain one's end
目的{もくてき}を達成{たっせい}する -
get one's end away
〈英俗〉〔男が〕セックスする -
hold one's end up
自分{じぶん}の責任{せきにん}[役割{やくわり}・職務{しょくむ}]をきちんと果たす、最後{さいご}まで頑張{がんば}る、正当性{せいとう せい}を主張{しゅちょう}する、適切{てきせつ}に身を守る
・Tom keeps [holds] his end up in his company even if he's sick. : トムはたとえ病気{びょうき}でも、会社{かいしゃ}では自分{じぶん}の職務{しょくむ}をきちんと果たしている。
・The work is demanding, but I am keeping [holding] my end up. : 仕事{しごと}はきついが、自分{じぶん}の役割{やくわり}をこなしている。
【表現パターン】keep [hold] one's end up -
meet one's end
最期{さいご}を遂{と}げる、死ぬ
【表現パターン】meet one's end [death] -
meet one's end at the hands of
~のせいで[手にかかって]最期{さいご}を遂{と}げる -
meet one's end in the traffic accident
交通事故{こうつう じこ}で死ぬ[最期{さいご}を遂{と}げる] -
serve one's end
目的{もくてき}にかなう[適合{てきごう}する]
【表現パターン】serve the [one's] purpose [end] -
win one's end
自分{じぶん}の目的{もくてき}を達成{たっせい}する -
at someone's end
(人)の方[側]で(は)
・Let me see what I can do over at my end. : 私に何ができるか考えてみるよ。 -
hasten someone's end
(人)の死期{しき}を早める -
make someone's end easy
〔病気{びょうき}や苦痛{くつう}に苦しむ〕(人)の最期{さいご}を楽[穏{おだ}やか]にしてやる -
to the world's end
世界{せかい}の果てまで -
hold up one's end
自分{じぶん}の責任{せきにん}[役割{やくわり}・職務{しょくむ}]をきちんと果たす、頑張{がんば}り通す、最後{さいご}まで頑張{がんば}る◆【同】keep [hold] one's end up
・I kept [held] up my end as a researcher. : 私は研究者{けんきゅうしゃ}としての責務{せきむ}を果たした。
【表現パターン】keep [hold] up one's end -
hold up one's end of the bargain
〔契約{けいやく}などで〕一方{いっぽう}の当事者{とうじしゃ}としての責任{せきにん}を果たす
【表現パターン】keep [hold] up one's end of the bargain -
hold up one's end of the deal
取引{とりひき}において自分{じぶん}の側の義務{ぎむ}を果たす、(取引{とりひき}の)交換条件{こうかん じょうけん}を守る -
keep up one's end
自分{じぶん}の責任{せきにん}[役割{やくわり}・職務{しょくむ}]をきちんと果たす、頑張{がんば}り通す、最後{さいご}まで頑張{がんば}る◆【同】keep [hold] one's end up
・I kept [held] up my end as a researcher. : 私は研究者{けんきゅうしゃ}としての責務{せきむ}を果たした。
【表現パターン】keep [hold] up one's end -
keep up one's end of the bargain
〔契約{けいやく}などで〕一方{いっぽう}の当事者{とうじしゃ}としての責任{せきにん}を果たす
【表現パターン】keep [hold] up one's end of the bargain -
live up to one's end of the bargain
契約{けいやく}したことを実行{じっこう}する -
gather in ~ for one's end-of-the-day drinks
一日{いちにち}の終わりに一杯{いっぱい}やるために~に集まる -
$__ difference caused by a misunderstanding at someone's end
(人)の勘違{かんちが}いから生じた_ドルの差額{さがく} -
achieve one's desired end result
望みどおりの最終結果{さいしゅう けっか}を出す -
achieve one's mystical end
霊的{れいてき}な目的{もくてき}を達成{たっせい}する -
at one's finger's end
すぐそばに、傍{かたわ}らに -
at one's wit's end
途方{とほう}[思案{しあん}]に暮{く}れて、万策尽{ばんさく つ}きて、当惑{とうわく}して、困{こま}り果てて、手も足も出ないで、閉口{へいこう}して
・I'm at my wit's [wits'] end with him. : 彼にはほとほと困{こま}っているよ。
【表現パターン】at one's wit's [wits'] end -
defeat one's own end
逆効果{ぎゃくこうか}になる
【表現パターン】defeat one's own purpose [end] -
on one's rear end
尻{しり}もちをついて
【表現パターン】on one's rear (end) -
serve one's own end
自分{じぶん}の目的{もくてき}を遂{と}げる[果たす] -
ensure someone's desired end result
(人)が望んでいる最終結果{さいしゅう けっか}を確実{かくじつ}にもたらす -
get off one's rear end
〔仕事{しごと}などに〕腰{こし}を上げて取りかかる
・Get off your rear (end), you're already behind schedule. : 本気{ほんき}で仕事{しごと}に掛{か}かりなさい。すでに予定{よてい}より遅{おく}れているのですから。
【表現パターン】get off one's rear (end) -
land on one's rear end
尻{しり}もちをつく -
sit on one's rear end
ドカッと座{すわ}る[腰{こし}をおろす]
【表現パターン】sit on one's rear (end) -
sign of the world's approaching end
《a ~》世界{せかい}が終わりに近づいているしるし -
constantly guess where one's responsibilities end
どこまでが自分{じぶん}の責任{せきにん}なのか常{つね}に推測{すいそく}する -
land hard on one's rear end
思い切り尻{しり}もちをつく -
think the sun shines out of someone's rear end
= think the sun shines out of someone's arse
【表現パターン】think the sun shines out of someone's butt [ass, backside, behind, bottom, rear end] -
cleanse one's makeup at the end of the day
一日{いちにち}の終わりにメイク[化粧{けしょう}]を落とす
【表現パターン】remove [take off, cleanse, wipe off] one's makeup at the end of the day -
feel one's hair stand on end
髪{かみ}が逆立{さかだ}つ -
finish one's job by the end of the day
仕事{しごと}を今日中{きょう じゅう}に終わらせる -
park one's car at the end of the street
通りの先に駐車{ちゅうしゃ}する -
remove one's makeup at the end of the day
一日{いちにち}の終わりにメイク[化粧{けしょう}]を落とす
【表現パターン】remove [take off, cleanse, wipe off] one's makeup at the end of the day -
visit one's parents at the end of the year
年末{ねんまつ}[暮{く}れ]に実家{じっか}[両親{りょうしん}の元]を訪{たず}ねる[に顔を出す] -
with one's hair standing on end
毛を逆立{さかだ}てて -
make someone's hair stand on end
(人)の毛髪{もうはつ}を逆立{さかだ}てる、(人)の身の毛をよだたせる、(人)をびっくり[ゾッと]させる
・The stories he told me made my hair stand on end. : 彼の話を聞いてゾッとした。 -
take someone's advice in the end
結局{けっきょく}は(人)の忠告{ちゅうこく}[助言{じょげん}・アドバイス]を聞く[に従{したが}う] -
take off one's makeup at the end of the day
一日{いちにち}の終わりにメイク[化粧{けしょう}]を落とす
【表現パターン】remove [take off, cleanse, wipe off] one's makeup at the end of the day
* データの転載は禁じられています。