wear outの検索結果 |
53件 検索結果一覧を見る |
---|
wear out の意味・使い方・読み方
-
wear out
【句動】- ~を使い古す、すり減{へ}らす、摩滅{まめつ}する
- ~を使いきる、〔衣類{いるい}・靴{くつ}などを〕着古{きふる}す、〔忍耐{にんたい}を〕尽{つ}きさせる
- 疲{つか}れさせる
・The tedious work completely wore us out. : その退屈{たいくつ}な仕事{しごと}で私たちはすっかり消耗{しょうもう}しました。
・I'm worn out. : 疲{つか}れちゃった。
wear outを含む検索結果一覧
該当件数 : 53件
-
wear-out
【名】- 擦{す}り切れ
-
wear out a highlighter
蛍光{けいこう}ペンを使い切る -
wear out a soul by attrition
消耗{しょうもう}によって魂{たましい}を摩滅{まめつ}させる -
wear out and need to be replaced
使い古して交換{こうかん}が必要{ひつよう}になる -
wear out flashlights
懐中電灯{かいちゅう でんとう}の電池{でんち}を使い切る -
wear out one's clothes
洋服{ようふく}[衣服{いふく}]を使い古す -
wear out one's welcome
長居{ながい}して[何度{なんど}も訪問{ほうもん}して]嫌{きら}われる[嫌{いや}がられる・歓迎{かんげい}されなくなる・愛想{あいそう}をつかされてしまう]
・You'll never wear out your welcome here. : いつでも歓迎{かんげい}ですよ、また来てくださいね。◆【直訳】ここではあなたへの歓迎がすり減ることはありません。 -
wear out quickly
傷{いた}みが早くなる -
wear out someone's nerves
(人)の神経{しんけい}をすり減{へ}らす
【表現パターン】overstrain [wear out] someone's nerves -
wear-out failure
摩耗故障{まもう こしょう} -
wear-out failure period
摩耗故障期間{まもう こしょう きかん} -
wear-out parts
消耗部品{しょうもうぶ ひん} -
wear-out rate
摩耗率{まもう りつ} -
hard to wear out
《be ~》長持{ながも}ちする -
make ~ wear out
~を弱らせる -
wear oneself out
へとへとになる、疲{つか}れ切る -
wear one sock inside out
靴下{くつした}を片方{かたほう}裏表{うらおもて}[裏返{うらがえ}し]にはいている -
wear one's socks inside out
靴下{くつした}を裏表{うらおもて}[裏返{うらがえ}し]にはいている -
wear one's socks right-side out
靴下{くつした}が裏向{うらむ}きにならないようにはく -
wear one's tee inside out
Tシャツを裏返{うらがえ}し[裏表逆{うらおもて ぎゃく}]に着る
【表現パターン】wear one's T-shirt [tee (shirt)] inside out -
wear one's shirt wrong side out
シャツを裏返{うらがえ}しに着ている -
wear one's tee shirt inside out
Tシャツを裏返{うらがえ}し[裏表逆{うらおもて ぎゃく}]に着る
【表現パターン】wear one's T-shirt [tee (shirt)] inside out -
wear outrageous things
とんでもない格好{かっこう}をする -
wearing out of machinery
《the ~》機械{きかい}の摩耗{まもう}◆長期使用{ちょうき しよう}による機械部品{きかい ぶひん}の劣化{れっか}や損耗{そんもう}。 -
weary/worn out
→ weary and worn out -
weary-worn out
→ weary and worn out -
without wearing out
〔長期間{ちょうきかん}の使用{しよう}や繰{く}り返しの動作{どうさ}によって〕摩耗{まもう}[劣化{れっか}]することなく -
admirable opportunity of wearing out
~を疲{つか}れ[消耗{しょうもう}・くたびれ]させる絶好{ぜっこう}の機会{きかい} -
walk barefoot to protect the soles of the shoes from wearing out
靴底{くつぞこ}が減{へ}らない[擦{す}り切れない]よう素足{すあし}で[はだしで・靴{くつ}を履{は}かないで]歩く -
wear an outfit that would suit one's age
年齢{ねんれい}に合った[相応{そうおう}の]服を着る -
wear an outraged expression
怒った[怒りに満ちた]顔(つき)[表情{ひょうじょう}・面持{おもも}ち]をする[浮{う}かべる]
【表現パターン】wear [put on] an outraged look [expression] -
wear matching outfits
おそろいの服を着る、おそろいの服装{ふくそう}をする
・They wear [dress in] matching outfits [clothes]. : 彼らはおそろいの服装{ふくそう}をしている。
【表現パターン】wear [dress in] matching outfits [clothes] -
wear a conservative outfit
地味{じみ}な服装{ふくそう}をする -
wear a fashionable outfit
流行{りゅうこう}の[ファッショナブルな]服を着る[服装{ふくそう}をする] -
wear a feminine outfit
女性{じょせい}らしい[フェミニンな]服を着る[服装{ふくそう}をする] -
wear a loud outfit
派手{はで}な身なりをする -
wear a warm outfit
温かい服を着ている -
wear a work outfit
作業着{さぎょうぎ}を着る -
wear one's best outfit
一番{いちばん}良{よ}い洋服{ようふく}を着る -
wear one's stage outfit
ステージ衣装{いしょう}を身に着けている -
wear one's underpants outside one's trousers
ズボンの上に(アンダー)パンツをはく -
wear the same outfit all the time
いつも同じ洋服{ようふく}を着ている -
wear the same outfit as
~と同じ服を着る[服装{ふくそう}をする] -
wear the same outfit over and over
同じ服[もの]を何度{なんど}も繰{く}り返{かえ}し着る[身に着ける] -
weary and worn out
《be ~》疲労困憊{ひろう こんぱい}している、くたくたのへとへとだ -
wear a traditional Chinese outfit
伝統的{でんとう てき}な中国服{ちゅうごくふく}を身に着ける -
outdoor wear
室外着{しつがいぎ}
* データの転載は禁じられています。