under a rockの検索結果 |
7件 検索結果一覧を見る |
---|
under a rock の意味・使い方・読み方
-
under a rock
- 岩の下に
- 〔困{こま}ったことや恥{は}ずかしいことが起こったので〕身を隠{かく}して
- 〔犯人{はんにん}などが〕身を隠{かく}して、潜伏{せんぷく}して
・"Did they catch the guy who stole your parents' car?" "No, the thief's probably under a rock somewhere." : 「君の親の車を盗{ぬす}んだやつ捕{つか}まったの?」「いや、きっとどこかに身を隠{かく}してるんだ」
- 《be ~》無知{むち}[世間{せけん}知{し}らず]である◆【直訳】岩の下にいる ⇒ 言葉{ことば}のあやとして、地下洞窟{ちか どうくつ}のような場所{ばしょ}にいて外の世界{せかい}を知らない。日本語{にほんご}の「井の中のかわず」と似{に}たイメージ。◆【参考】live under a rock
under a rockを含む検索結果一覧
該当件数 : 7件
-
crawl under a rock and hide from
穴{あな}に潜{もぐ}り込んで~から身を隠{かく}す -
hide under a rock
- 岩の下に隠{かく}れる
- 身を隠{かく}す
- 最新情報{さいしん じょうほう}[世の中の動き]を知らずにいる
-
live under a rock
世の中の動きを知らずに暮{く}らす、文明社会{ぶんめい しゃかい}から離{はな}れて暮{く}らす -
want to crawl under a rock
〈俗〉〔落ち込んだ人などが〕誰{だれ}とも顔を合わせたくない[独{ひと}りでどこかに閉{と}じこもりたい](気分{きぶん}である)、〔ひどく恥{は}ずかしい思いをしている人などが〕穴{あな}があったら入りたい(気分{きぶん}である)◆【直訳】岩の下に潜{もぐ}り込みたい -
in case you have been hiding under a rock
あなたが最新情報{さいしん じょうほう}を知らない場合{ばあい} -
smashed under a huge rock
《be ~》巨大{きょだい}な岩に押{お}しつぶされる