to the edge ofの検索結果 |
37件 検索結果一覧を見る |
---|
to the edge of の意味・使い方・読み方
-
to the edge of
~の寸前{すんぜん}で、今にも~しそうで
【表現パターン】to the edge [brink] of
to the edge ofを含む検索結果一覧
該当件数 : 37件
-
to the edge of extinction
絶滅寸前{ぜつめつ すんぜん}まで
【表現パターン】to the edge [brink] of extinction -
come to the edge of a cliff
崖{がけ}っぷちまで来る -
decline to the edge of extinction
消滅寸前{しょうめつ すんぜん}まで衰退{すいたい}する
【表現パターン】decline to the brink [edge] of extinction -
driven to the edge of extinction
《be ~》絶滅{ぜつめつ}の瀬戸際{せとぎわ}に立たされる
【表現パターン】driven to the edge [brink] of extinction -
driven to the edge of the ring
《be ~》土俵際{どひょうぎわ}に追い詰{つ}められる -
move to the edge of the couch
カウチの端に移動{いどう}する -
peer to the edge of
~の隅{すみ}までじっと見る -
up to the edge of
~の端まで -
bring ~ to the edge of extinction
~を絶滅{ぜつめつ}の危機{きき}に追いやる
【表現パターン】bring ~ to the brink [edge] of extinction -
fish ~ to the edge of extinction
(魚)を絶滅寸前{ぜつめつ すんぜん}まで捕獲{ほかく}する
【表現パターン】fish ~ to the edge [brink] of extinction -
just tangent to the edge of
《be ~》~の縁{ふち}にちょうど接{せっ}する -
push ~ to the edge of economic collapse
~経済崩壊{けいざい ほうかい}に[の際{さい}まで]追いやる -
put someone to the edge of the sword
(人)を刀にかける、(人)を斬{き}り殺{ころ}す
【表現パターン】put someone to (the edge of) the sword -
take ~ to the edge of bankruptcy
~を破産寸前{はさん すんぜん}まで追い込む
【表現パターン】take ~ to the edge [brink] of bankruptcy -
take someone to the edge of a cliff
(人)を崖{がけ}っぷちに連れて行く -
live so close to the edge of survival
生存{せいぞん}ギリギリのところで生きている -
scroll the viewing area by moving the mouse to the edge of the screen
マウスを画面{がめん}の端まで動かして表示画面{ひょうじ がめん}をスクロールする -
descent toward the edge of the board
《囲碁》下{さ}がり◆単にdescentと言う場合{ばあい}もある。 -
descent towards the edge of the board
→ descent toward the edge of the board -
go to the edges of science
科学{かがく}の最先端{さいせんたん}を見る[に目をやる] -
inch toward the edge of
~の端へ少しずつ動く -
inch towards the edge of
→ inch toward the edge of -
radiate toward the edge of
~の端に向かって放射状{ほうしゃじょう}に広がる -
radiate towards the edge of
→ radiate toward the edge of -
run one's tongue around the edge of someone's ear
(人)の耳の縁{ふち}に舌{した}をはわせる -
smooth out toward the edges of one's face
顔の(中心{ちゅうしん}から)外側{そとがわ}に向かって伸{の}ばす -
smooth out towards the edges of one's face
→ smooth out toward the edges of one's face -
on the edge of starving to death
《be ~》飢餓線上{きが せんじょう}にある -
put the edge of a sword to someone's neck
(人)の首に刃{は}を突{つ}きつける -
on the edge of tolerance levels
許容範囲{きょよう はんい}ギリギリで -
at the edge of a town
町外{まち はず}れに -
give someone the edge of one's tongue
(人)を厳{きび}しく叱{しか}る、(人)に辛辣{しんらつ}な口調{くちょう}で話す
・The teacher gave the student the edge of his tongue because he cut a class so often. : 先生{せんせい}は、その生徒{せいと}があまりにも授業{じゅぎょう}をサボるので厳{きび}しく叱{しか}った。 -
give someone the rough edge of one's tongue
(人)を言葉{ことば}鋭{するど}く叱{しか}る、悪口雑言{あっこう ぞうごん}する[を吐{は}く・を浴{あ}びせる] -
secure the entire bottom edge of the substrate to the drum
サブストレートの底面全体{ていめん ぜんたい}がドラムにぴったりとつくようにする -
take a length of tape and secure the entire top edge of the substrate to the drum
サブストレートの上端全体{じょうたん ぜんたい}をテープでドラムに固定{こてい}する -
secure both side edges of the substrate to the drum
サブストレートの両端{りょうたん}をドラムに固定{こてい}する