to tellの検索結果 |
347件 検索結果一覧を見る |
---|
to tellを含む検索結果一覧
該当件数 : 347件
-
to tell the truth
実は、実を言うと
・To tell (you) the truth, I need this by the end of the day. : 実を言うと、今日中{きょう じゅう}にこれが必要{ひつよう}です。
・To tell (you) the truth, I didn't get any sleep last night. : 実は昨晩一睡{さくばん いっすい}もできませんでした。
・To tell (you) the truth, I still haven't told him. : 実はまだ彼に話していないのです。
【表現パターン】to tell (you) the truth -
to tell you the honest truth
本当{ほんとう}のことを正直{しょうじき}に言えば、うそ偽{いつわ}りなく話をすると -
to tell you the truth
実は、実を言うと
・To tell (you) the truth, I need this by the end of the day. : 実を言うと、今日中{きょう じゅう}にこれが必要{ひつよう}です。
・To tell (you) the truth, I didn't get any sleep last night. : 実は昨晩一睡{さくばん いっすい}もできませんでした。
・To tell (you) the truth, I still haven't told him. : 実はまだ彼に話していないのです。
【表現パターン】to tell (you) the truth -
ability to tell a tale
物語{ものがたり}を語る能力{のうりょく} -
ability to tell right from wrong
善悪{ぜんあく}の判断力{はんだんりょく} -
ability to tell the difference between
《the ~》~間の違{ちが}いが分かる能力{のうりょく} -
afraid to tell anyone about
《be ~》怖{こわ}くて~のことを[について]誰{だれ}にも言え[話せ]ない[ずにいる] -
bear to tell
うるさがらずに(人)に教える、(人)に話すことを嫌{いや}がらない -
begin to tell on
(人)の体にこたえ[影響{えいきょう}し]始める -
begin to tell on someone's health
(人)の体にこたえ始める -
call to tell someone the news
電話{でんわ}で[して](人)にニュースを知らせる -
chance to tell one's side of the story
自分{じぶん}の(側の)言い分を話す機会{きかい}◆相手{あいて}の言い分だけが取り上げられている状況{じょうきょう}などにおいて。 -
dare to tell someone the truth
(人)に思い切って本当{ほんとう}のことを言う
【表現パターン】dare to [have the nerve to] tell someone the truth -
difficult to tell which is better
《be ~》甲乙{こうおつ}つけ難{がた}い
【表現パターン】difficult to say [tell] which is better -
happy to tell someone what one saw
《be ~》見た[目撃{もくげき}した・分かった]ことを(人)に喜{よろこ}んで教える[伝える] -
happy to tell that
《be ~》〔that以下を〕知らせる[伝える]ことができて幸いだ[うれしい]
・I'm very happy to say [tell] that my family members are all well. : おかげさまで私ども家族{かぞく}は皆元気{みな げんき}で暮{く}らしています。
【表現パターン】happy to say [tell] that -
hard to tell
《be ~》見分{みわ}けるのが難{むずか}しい -
hard to tell apart
《be ~》見分{みわ}けのつかない、見分{みわ}けにくい -
hard to tell who
《be ~》〔itを主語{しゅご}として〕誰{だれ}が~するのかはっきりしない[分からない] -
impossible to tell where the truth ends and the lie begins
《be ~》うそかまこと[どこまでがうそでどこまでが真実{しんじつ}]か分からない[定かではない] -
inclined to tell others about
《be ~》~について他人{たにん}に話したくなる[話す傾向{けいこう}がある] -
just to tell you
(一応{いちおう})言っておくが、ちなみに◆【類】for your information ; just so you know -
live to tell the tale
生還{せいかん}する◆【語源】危険{きけん}な状況{じょうきょう}をくぐり抜けて生還{せいかん}し、その経験談{けいけん だん}を他の人たちに語ることから -
long to tell someone that
(人)に〔that以下〕と言いたくてたまらない[仕方{しかた}がない] -
opportunity to tell
(人)に言う好機{こうき} -
plan to tell someone the story
(人)にその話をするつもりである[しようと決めている] -
programed to tell someone whether his answer is right or wrong
→ programmed to tell someone whether his answer is right or wrong -
programmed to tell someone whether his answer is right or wrong
《be ~》解答{かいとう}の正否{せいひ}を(人)に示{しめ}すようにプログラムされる -
promise to tell someone about
~について(人)に話をすることを約束{やくそく}する -
promise to tell the truth
真実{しんじつ}を語ることを誓{ちか}う[誓約{せいやく}する・約束{やくそく}する]
・Do you promise to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth? : あなたは真実{しんじつ}を、真実{しんじつ}の全てを、真実{しんじつ}のみを証言{しょうげん}することを誓{ちか}いますか?◆裁判における証人の宣誓 -
quick to tell someone that
《be ~》すぐに[すぐさま](人)に〔that以下〕だと言う[言い出す] -
ready to tell someone about
《be ~》~についていつでも(人)に話す[知らせる]ことができる、~について(人)に話す[知らせる]準備{じゅんび}ができている -
reluctant to tell one's parents about bullying
《be ~》いじめのことを親に話したがらない -
reluctant to tell someone that
《be ~》〔that以下を〕(人)に話したがらない[話すのは気が進まない] -
return to tell what one has seen
自分{じぶん}が見た[目撃{もくげき}した]もの[こと]を伝えるために戻{もど}る -
strange to tell
妙{みょう}な[奇妙{きみょう}な・不思議{ふしぎ}な・おかしな]話だが[ことに(は)]
【表現パターン】strange to say [tell] -
swear to tell someone the truth
(人)に真実{しんじつ}を話すことを誓{ちか}う -
swear to tell the truth in a court of law
裁判所{さいばんしょ}で真実{しんじつ}を語ることを誓{ちか}う -
tendency to tell lies
空言{くうげん}を言う性癖{せいへき}[傾向{けいこう}] -
threaten to tell
(人)に言い付けると脅{おど}す -
threaten to tell a teacher
先生{せんせい}に言い付けると脅{おど}す -
truth to tell
実を言うと、真実{しんじつ}を明かすと、実は、率直{そっちょく}に言って -
try to tell in a nice way that
〔that以下〕ということを遠回{とおまわ}しに言おうとする -
way to tell a story
《a ~》話をする[ストーリーを語る]方法{ほうほう}[手段{しゅだん}] -
way to tell if ~ is fresh
《a ~》~が新鮮{しんせん}かどうか見分{みわ}ける[確{たし}かめる]方法{ほうほう} -
write to tell
~を手紙{てがみ}で知らせる -
write to tell someone of one's change in plans
〔主語{しゅご}の〕計画変更{けいかく へんこう}を(人)に書面通知{しょめん つうち}する -
almost impossible to tell apart
《be ~》ほとんど見分{みわ}けがつかない
【表現パターン】almost [next to] impossible to tell apart -
be able to tell who is talking to one
誰{だれ}が自分{じぶん}に話しかけて[誰{だれ}に話しかけられて]いるのか分かる[識別{しきべつ}できる]
【表現パターン】can [be able to] tell who is talking to one -
best way to tell if it is watering time
《the ~》水をあげる時期{じき}かどうかを見分{みわ}ける一番{いちばん}良{よ}い方法{ほうほう}
* データの転載は禁じられています。