the fall ofの検索結果 |
256件 検索結果一覧を見る |
---|
the fall ofを含む検索結果一覧
該当件数 : 256件
-
after the fall of Rome
ローマ帝国崩壊後{ていこく ほうかいご}に -
after the fall of the Soviet Union
旧{きゅう}ソ連の崩壊後{ほうかいご} -
Against the Fall of the Night
【著作】- 銀河帝国{ぎんが ていこく}の崩壊{ほうかい}◆英1953年《著》アーサー・C・クラーク (Arthur C. Clarke)
-
Beyond the Fall of Night
【著作】- 悠久{ゆうきゅう}の銀河帝国{ぎんが ていこく}◆英1990年《著》アーサー・C・クラーク (Arthur C. Clarke)
-
celebrate the fall of a dictator
独裁者{どくさいしゃ}の失墜{しっつい}を祝う -
given the fall of
~の減少{げんしょう}[低下{ていか}]を考えると -
in the fall of __
〈米〉_年の秋に -
predict the fall of a civilisation
〈英〉→ predict the fall of a civilization -
predict the fall of a civilization
文明{ぶんめい}の滅亡{めつぼう}を予測{よそく}する -
learn from the fall of
~の転落{てんらく}から学ぶ -
millennium after the fall of Rome
《a ~》ローマの没落{ぼつらく}から1000年後{ねんご} -
Rasputin and the Fall of the Romanovs
【著作】- 怪僧ラスプーチン◆英1964年《著》コリン・ウィルソン(Colin Wilson)
-
during the dark ages after the fall of Rome
ローマ帝国崩壊後{ていこく ほうかいご}の暗黒時代{あんこく じだい}に -
before the fall into the knowledge of
~を知り堕落{だらく}する以前{いぜん}[してしまう前]に -
feel the rise and fall of someone's breathing
(人)の呼吸{こきゅう}による上下{じょうげ}の動きを感じる -
watch the rise and fall of her chest
彼女{かのじょ}の胸{むね}が上下{じょうげ}に揺{ゆ}れているのをじっと見る -
History of the Decline and Fall of the Roman Empire
【著作】- ローマ帝国衰亡史◆英1788年《著》エドワード・ギボン(Edward Gibbon)
-
mark the largest year-on-year fall since the end of World War II
戦後最悪{せんご さいあく}の下落幅{げらく はば}を記録{きろく}する -
mark the largest year-on-year fall since the end of WW II
→ mark the largest year-on-year fall since the end of World War II -
mark the largest year-on-year fall since the end of WWII
→ mark the largest year-on-year fall since the end of World War II -
series of crises revealing the fallibility of government officials
《a ~》政府高官{せいふ こうかん}の一連{いちれん}のスキャンダル -
at the falling edge of CLK
クロック信号{しんごう}の立ち下がりで◆クロック信号{しんごう}(CLK)が高い状態{じょうたい}から低い状態{じょうたい}に変わる瞬間{しゅんかん}を指す。 -
despite the falling cost of
~の価格{かかく}が下がっているにもかかわらず -
on the next falling edge of CLK
クロック信号{しんごう}の次の立ち下がりエッジで◆デジタル回路{かいろ}において、クロック信号{しんごう}が高から低に変化{へんか}する次の瞬間{しゅんかん}を指す。 -
at the beginning of fall
初秋{しょしゅう}[秋の初め(頃)]に
【表現パターン】at the beginning [start] of fall [autumn] -
at the end of fall
晩秋{ばんしゅう}[秋の終わり(頃)]に
【表現パターン】at the end of fall [autumn] -
at the start of fall
初秋{しょしゅう}[秋の初め(頃)]に
【表現パターン】at the beginning [start] of fall [autumn] -
feel slightly groggy from the effects of one's fall
落ちた[落下{らっか}した]せいで若干{じゃっかん}の目まいを感じる -
as the shades of night begin to fall
夜のとばりが下りると -
decrease the risk of falling
転倒{てんとう}のリスク[危険性{きけん せい}]を下げる[低下{ていか}させる・下降{かこう}させる・低める]
【表現パターン】reduce [decrease, lower] the risk of falling -
elevate the risk of falling
転倒{てんとう}の危険性{きけん せい}[リスク]を高める[引き上げる・上昇{じょうしょう}させる]
【表現パターン】increase [raise, heighten, elevate] the risk of falling -
elevate the risk of falling into poverty
貧困{ひんこん}に陥{おちい}る危険性{きけん せい}が高まる
【表現パターン】increase [raise, heighten, elevate] the risk of falling into poverty -
face the danger of falling apart
ばらばらになる危険性{きけん せい}に直面{ちょくめん}する -
heighten the risk of falling
転倒{てんとう}の危険性{きけん せい}[リスク]を高める[引き上げる・上昇{じょうしょう}させる]
【表現パターン】increase [raise, heighten, elevate] the risk of falling -
heighten the risk of falling into poverty
貧困{ひんこん}に陥{おちい}る危険性{きけん せい}が高まる
【表現パターン】increase [raise, heighten, elevate] the risk of falling into poverty -
increase the risk of falling
転倒{てんとう}の危険性{きけん せい}[リスク]を高める[引き上げる・上昇{じょうしょう}させる]
【表現パターン】increase [raise, heighten, elevate] the risk of falling -
increase the risk of falling into poverty
貧困{ひんこん}に陥{おちい}る危険性{きけん せい}が高まる
【表現パターン】increase [raise, heighten, elevate] the risk of falling into poverty -
lower the risk of falling
転倒{てんとう}のリスク[危険性{きけん せい}]を下げる[低下{ていか}させる・下降{かこう}させる・低める]
【表現パターン】reduce [decrease, lower] the risk of falling -
raise the risk of falling
転倒{てんとう}の危険性{きけん せい}[リスク]を高める[引き上げる・上昇{じょうしょう}させる]
【表現パターン】increase [raise, heighten, elevate] the risk of falling -
raise the risk of falling into poverty
貧困{ひんこん}に陥{おちい}る危険性{きけん せい}が高まる
【表現パターン】increase [raise, heighten, elevate] the risk of falling into poverty -
reduce the risk of falling
転倒{てんとう}のリスク[危険性{きけん せい}]を下げる[低下{ていか}させる・下降{かこう}させる・低める]
【表現パターン】reduce [decrease, lower] the risk of falling -
exhaust someone to the brink of falling
(人)をぶっ倒{たお}れんばかりに疲{つか}れさせる -
as the price of crude oil falls
原油価格{げんゆ かかく}が下がるにつれて -
receive the weight of the bike when it falls down
バイクが倒{たお}れて(バイクの)下敷{したじ}きになる -
fall beyond the jurisdiction of
~の管轄{かんかつ}(権{けん})外{がい}にある[属{ぞく}する] -
fall from the corners of someone's eyes
(人)の目の端からこぼれ落ちる -
fall in the amount of
《a ~》~量の減少{げんしょう}
【表現パターン】decrease [decline, drop, fall] in the amount of -
fall in the category of a large business
大企業{だいきぎょう}(の部類{ぶるい})に入る -
fall in the frequency of
《a ~》~の回数減少{かいすう げんしょう}
【表現パターン】decrease [decline, drop, fall] in the frequency of -
fall in the incidence of
《a ~》~の発生{はっせい}(率{りつ})[罹患率{りかんりつ}]の低下{ていか}
【表現パターン】decrease [decline, drop, fall] in the incidence of
* データの転載は禁じられています。