take blameの検索結果 |
16件 検索結果一覧を見る |
---|
take blame の意味・使い方・読み方
-
take blame
非難{ひなん}を受ける
take blameを含む検索結果一覧
該当件数 : 16件
-
take the blame
罪{つみ}を着る[かぶる]、責{せ}めを負う、責任{せきにん}を取る[負う]、怒られ役を引き受ける
【表現パターン】take the blame (on oneself) -
take the blame for ~ that happened __ years ago
_年前{ねんまえ}に起こった~の責任{せきにん}を取る -
take the blame for
~の責任{せきにん}を取る
・I think I should take the blame for breaking the window. : 窓{まど}を割{わ}った責任{せきにん}を取るべきだと思う。 -
take the blame for having been unable to erase suspicions that
〔that以下〕の疑惑{ぎわく}を晴らせなかったことの責任{せきにん}を取る -
take the blame for one's unhappiness
不幸{ふこう}の責任{せきにん}を取る -
take the blame on oneself
罪{つみ}を着る[かぶる]、責{せ}めを負う、責任{せきにん}を取る[負う]、怒られ役を引き受ける
【表現パターン】take the blame (on oneself) -
resign to take the blame
引責辞任{いんせき じにん}をする -
resign to take the blame for a series of scandals
一連{いちれん}の不祥事{ふしょうじ}の責任{せきにん}を取って辞任{じにん}する -
resign to take the blame for losses incurred under one's management
赤字決算{あかじ けっさん}の責任{せきにん}を取って辞任{じにん}する -
way to take the blame for wrongdoing
身の処{しょ}し方 -
take all the blame
全ての責任{せきにん}を取る -
take all the blame on oneself
進んで全責任{ぜん せきにん}を負う、全部{ぜんぶ}[何もかも]自分{じぶん}が悪かったことにする◆他の人をかばう場合{ばあい}や、他の人を責{せ}めることもできるのに、そうしない場合{ばあい}など。 -
take the brunt of the blame for
~に対する非難{ひなん}の矢面{やおもて}に立つ
【表現パターン】take [bear] the brunt of the blame for -
take the bulk of the blame for
~に対する大半{たいはん}の責任{せきにん}を取る -
way in which someone takes on blame
(人)の責任{せきにん}の引き受け方