strangleの検索結果 |
47件 検索結果一覧を見る |
---|---|
strangle の変化形 | strangles , strangling , strangled |
strangle の意味・使い方・読み方
-
strangle
【他動】- 〔人や動物{どうぶつ}を〕窒息死{ちっそく し}させる、絞{し}め殺{ころ}す
- 〔声を出すのを〕抑{おさ}える、こらえる
- 〔成長{せいちょう}や発展{はってん}などを〕押{お}さえつける、抑圧{よくあつ}する
- 〔人や動物{どうぶつ}が〕窒息死{ちっそく し}する、絞{し}め殺{ころ}される
- 〔人が〕ひどく息が詰{つ}まる、息ができなくなる
strangleを含む検索結果一覧
該当件数 : 47件
-
strangle darkie
くそをたれる◆【注意】差別用語{さべつ ようご} -
strangle economic growth
経済成長{けいざい せいちょう}を抑制{よくせい}する -
strangle growth
成長{せいちょう}を抑制{よくせい}する -
strangle on
【句動】- ~を喉{のど}に詰{つ}まらせて窒息{ちっそく}する
- ~で首が絞{し}まる
-
strangle one's bedridden parent
寝{ね}たきりの親を首を締{し}めて殺{ころ}す -
strangle someone to death
(人)を絞{し}め殺{ころ}す、(人)を絞殺{こうさつ}する、(人)を扼殺{やくさつ}する -
strangle someone with a tie
(人)をネクタイで絞{し}め殺{ころ}す -
strangle the government
政府{せいふ}を圧殺{あっさつ}する、政府{せいふ}の息の根を止める -
strangle the nation's economy
国の経済{けいざい}を抑制{よくせい}する -
strangle the world economy
世界経済{せかい けいざい}を圧迫{あっぱく}する[苦境{くきょう}に陥{おとしい}れる] -
strangle-hold
→ stranglehold -
slowly strangle someone to death
(人)をジワジワと絞殺{こうさつ}する -
try to strangle someone for teasing him
からかって(人)の首を絞{し}めようとする -
use one's hands to strangle oneself
自分{じぶん}で自分{じぶん}の首を絞{し}める -
strangled
【形】- 〔声が〕喉{のど}を締{し}められたような、息の詰{つ}まるような、押{お}し殺{ころ}したような
-
strangled bodies
strangled bodyの複数形 -
strangled body
《a ~》絞殺体{こうさつ たい} -
strangled cry
《a ~》押{お}し殺{ごろ}した叫{さけ}び声 -
strangled noise
息の詰{つ}まるような声 -
strangled sort of sound
《a ~》喉{のど}を締{し}められた[詰{つ}まらせた]ような声 -
strangled voice
のどの詰{つ}まったような声 -
strangled whisper
《a ~》押{お}し殺{ごろ}したようなささやき声 -
stranglehold
【名】- 《レスリング》のど輪、ストラングルホールド◆可算{かさん}◆相手{あいて}の首を締{し}めて呼吸{こきゅう}できなくする反則技{はんそく わざ}
- 〔行動{こうどう}・発展{はってん}などを阻止{そし}する〕抑圧{よくあつ}、締{し}め付け(られるような気持{きも}ち)、完全{かんぜん}な支配{しはい}◆【同】throttlehold
・When things don't go your way, laugh, and its stranglehold will soften. : 事が思うように行かない時には笑いなさい。そうすれば締{し}め付けられるような気持{きも}ちは和らぐでしょう。
-
strangler
【名】- 〈英俗〉うらやましいほどの幸運者{こううん もの}◆可算{かさん}
-
strangles
【名】- 《獣医》腺疫{せんえき}
-
Boston Strangler
《the ~》ボストン絞殺魔{こうさつ ま}◆1960年代{ねんだい}に米国{べいこく}ボストンであった連続絞殺事件{れんぞく こうさつ じけん}の犯人{はんにん}を指す。1968年に同名{どうめい}の映画{えいが}も作られた。 -
information stranglehold
情報{じょうほう}の締{し}め付け -
Invisible Strangler
【映画】- サイキック・マーダー/透明殺人鬼の復讐◆米1983年
-
militarily strangled
軍事的{ぐんじ てき}に抑圧{よくあつ}された -
escape someone's stranglehold
(人)の抑圧{よくあつ}[締{し}め付け]を逃{のが}れる -
get a stranglehold
拠点{きょてん}を築{きず}く[設{もう}ける] -
get a stranglehold on
~に拠点{きょてん}を築{きず}く[設{もう}ける] -
give a strangled cry
押{お}し殺{ころ}した叫{さけ}び声を上げる
【表現パターン】give [utter, release, give out, let loose, let out] a strangled cry -
have a stranglehold over
~を締{し}め付ける -
in a strangled voice
のどの詰{つ}まった声で
【表現パターン】in [with] a strangled voice -
release a strangled cry
押{お}し殺{ころ}した叫{さけ}び声を上げる
【表現パターン】give [utter, release, give out, let loose, let out] a strangled cry -
with a strangled cry
押{お}し殺{ころ}した叫{さけ}び声を上げて -
with a strangled voice
のどの詰{つ}まった声で
【表現パターン】in [with] a strangled voice -
found raped and strangled
《be ~》レイプされた絞殺死体{こうさつ したい}となって発見{はっけん}される -
give out a strangled cry
押{お}し殺{ころ}した叫{さけ}び声を上げる
【表現パターン】give [utter, release, give out, let loose, let out] a strangled cry -
say in a strangled voice
のどの詰{つ}まった[首を締{し}められた]ような声で言う -
say in a strangled whisper
声を殺{ころ}して[押{お}し殺{ころ}したようなささやき声で]言う -
make a sort of strangled noise
押{お}し殺{ころ}した[息の詰{つ}まる]ような声を出す