spare someoneの検索結果 |
37件 検索結果一覧を見る |
---|
spare someoneを含む検索結果一覧
該当件数 : 37件
-
spare someone a few minutes some time during one's stay
滞在中{たいざい ちゅう}の(いつか)数分間{すうふんかん}を(人)のために割{さ}く -
spare someone a few moments in one's busy day
多忙{たぼう}な日に少しだけ時間{じかん}をつくって(人)に会う -
spare someone from death
(人)を助けて死から免{まぬか}れさせる -
spare someone from the hangman's noose
(人)を絞首刑{こうしゅけい}から救う -
spare someone inconvenience
(人)の不便{ふべん}を最小限{さいしょうげん}に抑{おさ}える -
spare someone much of the pain
(人)にあまり大きな痛手{いたで}を与{あた}えない -
spare someone only the briefest of glances
ちらりとしか(人)の方を見ない -
spare someone the death penalty
(人)に死刑{しけい}を科{か}さない[適用しない]、(人)の死刑{しけい}を回避{かいひ}する◆【参考】spared the death penalty -
spare someone the details
細かい話はやめておく、詳細{しょうさい}は割愛{かつあい}する -
spare someone the disgrace
(人)を恥辱{ちじょく}[不名誉{ふめいよ}]から救う -
spare someone the gory details
(人)に嫌{いや}なことを細かく話すのをやめる -
spare someone the indignity of
(人)が~という侮辱{ぶじょく}[侮辱的行為{ぶじょく てき こうい}]を受けないようにする -
spare someone the trouble
(人)に面倒{めんどう}をかけない、(人)の労[手間{てま}]を省く -
spare someone the trouble of doing
(人)が~する手間{てま}を省く -
spare someone the trouble of going there
(人)がわざわざそこへ行く手間{てま}を省く、(人)をわざわざそこへ行かせない -
spare someone the trouble of having to
(人)に~する面倒{めんどう}をかけない、(人)が~する手間{てま}を省く -
good enough to spare someone a few minutes of one's time on
《be ~》親切{しんせつ}にも_月_日に(人)のために数分時間{すうふん じかん}を割{さ}く
【表現パターン】kind [good] enough to spare someone a few minutes (of one's time) on -
in order to spare someone the knowledge
(人)が知らないで済{す}むように
・The husband told his wife that their dog was stolen in order to spare her the knowledge that it was killed by a car. : 犬が車にひかれて殺{ころ}されたのを妻{つま}が知らないで済{す}むように、夫は犬が盗{ぬす}まれたのだと妻{つま}に言った。 -
kind enough to spare someone a few minutes of one's time on
《be ~》親切{しんせつ}にも_月_日に(人)のために数分時間{すうふん じかん}を割{さ}く
【表現パターン】kind [good] enough to spare someone a few minutes (of one's time) on -
spare one's valuable time for someone during
~の間に(人)のために貴重{きちょう}な時間{じかん}を割{さ}く -
spare the time to spend a few days with someone in
~で(人)と数日{すうじつ}を共にする -
spare someone's blushes
(人)を恥{は}ずかしい状況{じょうきょう}にさらさないように気を配る、(人)の面目{めんぼく/めんもく}を守る -
spare someone's feelings
(人)の感情{かんじょう}[気持{きも}ち]を思いやる[傷{きず}つけないようにする] -
spare someone's precious time
(人)の貴重{きちょう}な時間{じかん}を割{さ}く -
depart to spare someone's feelings
(人)の気持{きも}ちを思いやってその場を立ち去る、(人)に嫌{いや}な思いをさせないためにそのまま外に出る -
change the subject to spare someone's feelings
(人)の気持{きも}ちを考えて[感情{かんじょう}を傷{きず}つけないように]話題{わだい}を変える -
spare key to someone's car
(人)の車のスペアキー
【表現パターン】spare [duplicate] key to someone's car -
spare key to someone's room
(人)の部屋{へや}の合鍵{あいかぎ}[スペアキー]
【表現パターン】spare [duplicate] key to someone's room -
spare tire around someone's waist
(人)の腰回{こしまわ}りのぜい肉 -
drive someone spare
(人)を怒らせる -
give someone a spare key to
(人)に~のスペアキーを渡{わた}す -
offer someone a spare chair
(人)に空{あ}いている椅子{いす}を勧{すす}める -
lodge someone in one's spare room
空{あ}き部屋{へや}[空室{くうしつ}]を下宿{げしゅく}として(人)に貸{か}す -
get rid of someone's spare tire
〈話〉(人)の腰{こし}[胴{どう}]回りのぜい肉を落とす[取る]、〔主語{しゅご}によって〕(人)の腰{こし}[胴{どう}]回りのぜい肉が落ちる[取れる] -
take up most of someone's spare time
(人)の余暇{よか}[空{あ}き時間{じかん}]の大部分{だいぶぶん}[ほとんど]を食い尽{つ}くす