sluggishの検索結果 |
108件 検索結果一覧を見る |
|---|
sluggish の意味・使い方・読み方
-
sluggish
形- 〔動きが通常{つうじょう}よりも〕ゆっくりした、のろのろした、遅{おそ}い
・The birds were sluggish in movement on the chill mornings. : 寒い朝には鳥の動作{どうさ}はのろのろとしていた。 - 活気{かっき}のない、不活発{ふ かっぱつ}な、不景気{ふ けいき}な
・The stock market is still sluggish. : 株式市場{かぶしき しじょう}がいまだに低迷{ていめい}している。
・There are quite a few new, energetic companies that are doing well in a sluggish Japanese economy. : 不振{ふしん}の日本経済{にほん けいざい}の中で、多くの新しい、エネルギーに満ちた企業{きぎょう}が健闘{けんとう}している。
・In an effort to lift the sluggish economy, the government is mulling a gigantic stimulus package. : 低迷{ていめい}する経済{けいざい}を刺激{しげき}するために、政府{せいふ}は大掛{おおが}かりな景気刺激策{けいき しげきさく}を打ち出すことを検討{けんとう}している。 - 〔刺激{しげき}に対して〕反応{はんのう}[応答{おうとう}]が遅{おそ}い[鈍{にぶ}い]
・Both pupils were sluggish to light stimulation. : 両方{りょうほう}の瞳孔{どうこう}とも光の刺激{しげき}に対して反応{はんのう}が遅{おそ}かった。 - 怠惰{たいだ}な、怠{なま}けた
・He was sluggish and didn't like doing anything productive. : 彼は怠{なま}け者で生産的{せいさん てき}なことは何もしようとしなかった。
・Hot, humid weather makes most people sluggish. : 高温多湿{こうおん たしつ}の天候{てんこう}はほとんどの人を怠慢{たいまん}にする。
- 〔動きが通常{つうじょう}よりも〕ゆっくりした、のろのろした、遅{おそ}い
sluggishを含む検索結果一覧
該当件数 : 108件
-
sluggish business
景気停滞{けいき ていたい} -
sluggish capital spending
低調{ていちょう}な設備投資{せつび とうし} -
sluggish car engine
なかなかかからない車のエンジン -
sluggish circulation of the blood
停滞{ていたい}する血液{けつえき}(の)循環{じゅんかん} -
sluggish consumer spending
不活発{ふ かっぱつ}な[動きの鈍{にぶ}い・回復{かいふく}の遅{おそ}い]個人消費{こじん しょうひ} -
sluggish consumption
消費不況{しょうひ ふきょう} -
sluggish demand
低調{ていちょう}な需要{じゅよう}、需要{じゅよう}の低迷{ていめい} -
sluggish demand for
~の需要不振{じゅよう ふしん} -
sluggish demand on
〔経済市場{けいざい しじょう}・地域{ちいき}など〕における需要{じゅよう}不振{ふしん}[の低迷{ていめい}] -
sluggish domestic demand
不振{ふしん}の国内需要{こくない じゅよう} -
sluggish domestic economy
国内景気{こくない けいき}の低迷{ていめい} -
sluggish drainage
流れの悪い排水口{はいすいぐち} -
sluggish economic growth
低迷{ていめい}[鈍化{どんか}]する経済成長{けいざい せいちょう} -
sluggish economic recovery
鈍{にぶ}い景気回復{けいき かいふく} -
sluggish economic situation
停滞{ていたい}する経済状況{けいざい じょうきょう} -
sluggish economy
不況{ふきょう}、停滞{ていたい}している経済{けいざい} -
sluggish employment market
低迷{ていめい}する雇用市場{こよう しじょう} -
sluggish engine
かかりにくいエンジン -
sluggish feel
《医》鈍{にぶ}い感じ -
sluggish global economy
停滞{ていたい}している世界{せかい}[グローバル]経済{けいざい} -
sluggish granulation
遷延性{せんえん せい}の顆粒形成{かりゅう けいせい} -
sluggish growth
低成長{てい せいちょう}、伸{の}び悩{なや}み -
sluggish growth in exports
《a ~》輸出{ゆしゅつ}の伸{の}び悩{なや}み -
sluggish in embracing
《be ~》~に取り組むことに消極的{しょうきょく てき}である -
sluggish individual spending
個人消費{こじん しょうひ}の伸{の}び悩{なや}み -
sluggish initiation of movements
動作開始時{どうさ かいし じ}の緩慢{かんまん}な動作{どうさ} -
sluggish labor market
労働市場{ろうどう しじょう}の停滞{ていたい} -
sluggish labour market
-
sluggish loan demand
低迷{ていめい}する借入需要{かりいれ じゅよう} -
sluggish market
鈍調市況{どんちょう しきょう} -
sluggish movement
鈍{にぶ}い動き◆物事{ものごと}の進行{しんこう}や反応{はんのう}が遅{おそ}く、活力{かつりょく}に欠ける状{じょう}。 -
sluggish pace
遅{おそ}いペース -
sluggish personal consumption
個人消費{こじん しょうひ}の不振{ふしん} -
sluggish private consumption
鈍{にぶ}い[低調{ていちょう}な・伸{の}び悩{なや}む・停滞{ていたい}している]個人消費{こじん しょうひ}、個人消費{こじん しょうひ}の不振{ふしん} -
sluggish production activities
生産活動{せいさん かつどう}の不振{ふしん} -
sluggish real estate markets
低迷{ていめい}する不動産市場{ふどうさん しじょう} -
sluggish recovery
〔健康{けんこう}・景気{けいき}などの〕ゆっくりした回復{かいふく} -
sluggish resolution
定まらない[揺{ゆ}らぐ]決意{けつい} -
sluggish retail
芳{かんば}しくない小売{こうり} -
sluggish sales
販売不振{はんばい ふしん}、不振{ふしん}な売れ行き -
sluggish speed
遅{おそ}い[のろい]スピード -
sluggish steam
緩慢流{かんまん りゅう} -
sluggish stock prices
株価{かぶか}の低迷{ていめい} -
sluggish stream
緩{ゆる}やかな流れ -
sluggish stream of blood
緩{ゆる}やかな血流{けつりゅう} -
sluggish tear glands
涙腺{るいせん}の機能低下{きのう ていか} -
sluggish trade
- 《金融》薄商{うす あきな}い
表現パターンslow [sluggish, stagnant, lackluster] trade [trading]
- 低調{ていちょう}な商い[取引{とりひき}]
表現パターンslow [sluggish, stagnant, lackluster] trade [trading]
- 《金融》薄商{うす あきな}い
-
sluggish traffic
のろのろとしか動かない交通{こうつう}(機関{きかん})◆道路{どうろ}などの一般的{いっぱん てき}な状況{じょうきょう}を言う。
* データの転載は禁じられています。


