slidの検索結果 |
617件 検索結果一覧を見る |
---|---|
slid の変化形 | slide , slides , sliding |
slid の意味・使い方・読み方
-
slid
【動】- slideの過去・過去分詞形
slidを含む検索結果一覧
該当件数 : 617件
-
SLID
【略】- =student loan interest deduction
《税》学生{がくせい}ローン利息控除{りそく こうじょ} -
slidable
【形】- スライド可能{かのう}な、滑{すべ}らせることができる
-
slidably
【副】- スライド可能{かのう}なように、スライド自在{じざい}に
- 《特許》摺動自在{しゅうどう じざい}に
-
slidden
【動】- slideの過去分詞形
-
sliddery
【形】- = slippery
-
slide ~ across the bar
カウンターの上で~を滑{すべ}らせる -
slide ~ closer
~を引き寄{よ}せる -
slide ~ into a plastic bag
~をビニール袋に滑{すべ}り込ませる -
slide ~ off someone's foot
〔靴{くつ}などを〕(人)の足から脱{ぬ}がせる -
slide ~ through the sensor
~をセンサーに通す -
slide ~ under
~を…の下に滑{すべ}り込ませる -
slide
【自動】- 滑{なめ}らかに動く、滑{すべ}る、滑走{かっそう}する
- 〔固い面の上を〕滑{すべ}り落ちる、滑落{かつらく}する
- 〔足元{あしもと}が〕滑{すべ}る、〔つかんでいた物を〕落とす
- そっと動く、ひそかに行われる
・I won't let an insult like that slide. : こんな侮辱{ぶじょく}は許{ゆる}せない。 - 〔価値{かち}・品質{ひんしつ}・売上額{うりあげ がく}などが〕減{へ}る、下がる、下落{げらく}する
・Land prices continue to slide. : 地価{ちか}は下がり続けている。 - 〔状況{じょうきょう}や環境{かんきょう}が〕悪化{あっか}する、衰退{すいたい}する、堕落{だらく}する
- 〔過{あやま}ちなどが〕とがめられることなく済{す}む
・I'll let it slide ^just this once [this one time], but don't do it again. : それについては今回{こんかい}だけは私も大目{おおめ}に見ますが、もう二度{にど}としないでくださいね。
・I'll let that one slide. : 今のは聞かなかったことにしてあげます。/見逃{みのが}してやろう。◆【場面】不適切な言動・出来事などについて大目に見る。そう伝えることで「見逃してやるが不適切・不愉快だ」とやんわり警告することにもなる。 - 《野球》〔ランナーが〕滑{すべ}り込む
- 《音楽》滑{なめ}らかに演奏{えんそう}する
- 〔~を〕滑{なめ}らかに動かす、〔~を〕滑走{かっそう}させる
- 〔~を〕こっそりと動かす
- 《野球》〔ベースに〕滑{すべ}り込む
- 滑走{かっそう}、滑{すべ}ること、滑{すべ}り落ちること
- 〔遊園地{ゆうえんち}の〕滑{すべ}り台
- 〔映写機{えいしゃき}で写す〕スライド
- 《地学》地滑{じすべ}り、山崩{やま くず}れ、土砂崩{どしゃ くず}れ
- 〔顕微鏡{けんびきょう}で試料{しりょう}を置く〕スライド
- 〔価値{かち}・品質{ひんしつ}・売上額{うりあげ がく}などの〕下落{げらく}
- 〈英〉髪留{かみど}め◆【同】hair slide
- 《機械》〔機械部品{きかい ぶひん}の〕スライド、滑動部{かつどう ぶ}◆ガイドに沿{そ}って滑{すべ}らせることができる部分{ぶぶん}。
- 〔ボートの〕スライディング・シート◆【同】sliding seat
- 《音楽》〔トロンボーンの〕スライド◆U字型{じがた}をした可動部分{かどう ぶぶん}。
- 《音楽》〔弦楽器{げん がっき}の〕スライド◆弦{げん}の上の指を滑{すべ}らせ、別の音程{おんてい}へ滑{なめ}らかに素早{すばや}く移{うつ}ること、またはその奏法{そうほう}。
- 《音楽》複前打音{ふく ぜんだおん}◆主音{しゅおん}の前の二つの装飾音{そうしょくおん}。楽譜{がくふ}には小さい音符{おんぷ}で書かれる。
-
slide 2 fingers
→ slide two fingers -
slide a business card across the table
テーブルの上で名刺{めいし}を滑{すべ}らせる -
slide a business card into one's pocket
名刺{めいし}をポケットに滑{すべ}り込ませる -
slide a finger inside
指を滑{なめ}らかに~の内部{ないぶ}に挿入{そうにゅう}する -
slide a finger into
指を~の中に滑{すべ}り込ませる -
slide a glance at
~に視線{しせん}を移{うつ}す -
slide a glance to
~をちらりと見る -
slide a key into one's pocket
鍵{かぎ}[キー]をポケットに滑{すべ}らせる -
slide a key into the opening
鍵{かぎ}を穴{あな}に滑{すべ}り込ませる[そっと入れる] -
slide a pen in and out of one's mouth
ペンを口から出したり入れたりする -
slide a quick glance at
~にさっと目をやる -
slide a ring on someone's finger
(人)の指に指輪{ゆびわ}をはめる -
slide across a surface
表面{ひょうめん}を横切{よこぎ}って滑{すべ}る[スライドする] -
slide across the table
テーブルの上を滑{すべ}る -
slide against
【句動】- 〔通貨{つうか}が〕対~で下落{げらく}する[値{あたい}を下げる]◆【用法】後に続く通貨{つうか}の名称{めいしょう}は、the+通貨名{つうか めい}の形を取る。
-
slide against the U.S. dollar
米国{べいこく}ドルに対して値{ね}を下げる -
slide agglutination
スライド凝集反応{ぎょうしゅう はんのう}◆【略】SA -
slide an arm around someone's shoulders
〔滑{すべ}るように〕(人)の肩{かた}に手を回す -
slide an arm around someone's waist
(人)のウエストに片腕{かたうで}を滑{すべ}り込ませる -
slide an arm beneath
片腕{かたうで}を~の下に滑{すべ}り込ませる -
slide an uncomfortable glance at
気まずい視線{しせん}を~に向ける -
slide arm
伸縮{しんしゅく}アーム -
slide around
~を避{さ}けて通る、~を難{なん}なく片付{かた づ}ける
【表現パターン】slide over [around] -
slide aside
横にスライドする -
slide back
後退{こうたい}する -
slide back down the mountain
〔後退{こうたい}して〕山から滑{すべ}り落ちる -
slide back into
後退{こうたい}して~に陥{おちい}る、次第{しだい}に~に戻{もど}る -
slide back to
~に戻{もど}る -
slide backward
〔滑{なめ}らかに〕後方{こうほう}へ動く -
slide bar
《機械》滑{すべ}り棒{ぼう} -
slide bearing
滑{すべ}り軸受{じくうけ}
【表現パターン】slide [sliding] bearing -
slide between someone's lips
(人)の唇{くちびる}の間を滑{すべ}り落ちる -
slide by
【句動】- (こっそりと)通り抜{ぬ}ける
- 〔時間{じかん}などが〕(いつの間にか)過{す}ぎる
-
slide caliper
《機械》ノギス -
slide clause
スライド条項{じょうこう} -
slide construction
スライド構造{こうぞう} -
slide contact
滑{すべ}り接触{せっしょく}
【表現パターン】sliding [slide] contact
* データの転載は禁じられています。