set intoの検索結果 |
64件 検索結果一覧を見る |
---|
set intoを含む検索結果一覧
該当件数 : 64件
-
set into motion
《be ~》動き出す -
set into motion by
~によって始まった -
set into motion the framework for
~の枠組{わく ぐ}みを動かし始める -
events that set into motion one's eventual estrangement from life
自分{じぶん}の人生{じんせい}を狂{くる}わせることになった出来事{できごと} -
set ~ into action
〔計画{けいかく}などを〕実行{じっこう}に移{うつ}す -
set off into a tale
話を始める、物語{ものがたり}を語り出す -
set a body into rotation
物体{ぶったい}を回転{かいてん}させる -
set one's plan into motion
計画{けいかく}を実行{じっこう}する
表現パターンset [put] one's plan into motion -
set the plan into motion
計画{けいかく}を実行{じっこう}に移{うつ}す、計画{けいかく}を発動{はつどう}する -
set one's revenge plan into motion
復讐計画{ふくしゅう けいかく}を実行{じっこう}する
表現パターンset [put] one's revenge plan into motion -
set ways of seeing ~ into concrete
~の見方{みかた}[捉{とら}え方]を決まりきったものにしてしまう -
set the stage for one's own entry into
~への参入{さんにゅう}の準備{じゅんび}を整える -
settle into
句動- 〔椅子{いす}などに〕座{すわ}る、腰{こし}を下ろす
- 〔新しいことや場所{ばしょ}に〕慣{な}れる、なじむ
- 〔場所{ばしょ}などに〕落ち着く、長くいる
-
settle into a beach chair
ビーチチェアに腰{こし}を下ろす -
settle into a career
一つの仕事{しごと}に落ち着く -
settle into a comfortable position
楽な姿勢{しせい}を取る -
settle into a cozy booth at a cafe
喫茶店{きっさてん}[カフェ]の居心地{いごこち}の良いボックス席に腰{こし}を下ろす -
settle into a groove
〔行動{こうどう}・考え方・やり方・生活{せいかつ}などにおいて〕決まりきった型{かた}に陥{おちい}る、型{かた}にはまる、決まりきったことしかしないようになる、マンネリ[ワンパターン]になる、マンネリ化する◆【参考】get into the groove
表現パターンget [drop, fall, settle] into a groove -
settle into a new home
新しい家に落ち着く -
settle into a new house
新居{しんきょ}に落ち着く -
settle into a new job
新しい仕事{しごと}に慣{な}れる -
settle into a pattern
パターンが定まる -
settle into a rhythm of
~のリズムができて落ち着く、慣{な}れて~の調子{ちょうし}が整う -
settle into a room
部屋{へや}に落ち着く -
settle into a routine
慣{な}れて当たり前のことになる -
settle into a shady spot
日陰{ひかげ}に腰{こし}を下ろす -
settle into an armchair
肘掛{ひじ か}け椅子{いす}に腰{こし}を下ろす -
settle into an idea
~という考えに固まっていく[落ち着く]
・I gradually settled into the idea that this would be my life. : これこそが私の人生{じんせい}であるという考えに徐々{じょじょ}に落ち着いていった。 -
settle into bed
床につく -
settle into campus life
学生生活{がくせい せいかつ}[キャンパスライフ]に慣{な}れる[なじむ] -
settle into conversation
会話{かいわ}に慣{な}れる -
settle into middle age
中年{ちゅうねん}になって落ち着く、落ち着いた中年{ちゅうねん}になる -
settle into one's hometown
地元{じもと}[郷里{きょうり}・故郷{こきょう}の町]に落ち着く -
settle into one's new digs
新居{しんきょ}に落ち着く -
settle into one's old routine
元のやり方に落ち着く -
settle into one's usual seat
いつもの席に落ち着く -
settle into orbit
軌道{きどう}に乗る -
settle into shape
- 形状{けいじょう}が定まる
- 〔事態{じたい}の〕収拾{しゅうしゅう}がつく
-
settle into sleep
眠{ねむ}りにつく -
settle into the couch
ソファに腰{こし}を落ち着ける -
settle into the meal
食事{しょくじ}の席に着く -
settle into things
状況{じょうきょう}に慣{な}れる -
settle into this weird calmness
不思議{ふしぎ}な穏{おだ}やかさの中にいる -
get settled into the area
その地域{ちいき}に落ち着く -
quickly settle into one's new position
すぐに新しい役職{やくしょく}に慣{な}れる -
quickly settle into one's new section
すぐに新しい部署{ぶしょ}に慣{な}れる -
save one's settings into
~に設定{せってい}を保存{ほぞん}する -
have time to settle into
~に腰{こし}を落ち着ける時間{じかん}がある -
settle back into
~に深々{ふかぶか}と身を沈{しず}める、~にゆったりともたれる
・He settled back in [into] the seat. : 彼は、席に深々{ふかぶか}と身を沈{しず}めました。
・He settled back in [into] his chair. : 彼は、ゆったりと椅子{いす}にもたれました。
・He settled back in [into] the armchair. : 彼は、アームチェアに深々{ふかぶか}と身を沈{しず}めました。
表現パターンsettle back in [into] -
settle back into clear sky
晴天{せいてん}に戻{もど}る
* データの転載は禁じられています。