sail outの検索結果 |
13件 検索結果一覧を見る |
---|
sail outを含む検索結果一覧
該当件数 : 13件
-
sail out into
~に向けて出港{しゅっこう}する -
sail out of
~を出港{しゅっこう}する -
sail out of port
〔船が〕出港{しゅっこう}する◆【対】sail into port -
sail out of the strike zone
《野球》〔投球{とうきゅう}が〕ストライクゾーンを外れる -
sail out on the rough sea
荒海{あらうみ}に乗り出す -
set out from the bank one after another and sail along the river
〔船などが〕続々{ぞくぞく}と浅瀬{あさせ}から川にこぎ出す -
knock the wind out of someone's sails
- 他船{たせん}の前に出て自船{じせん}の帆{ほ}だけが風を受けるようにする
【表現パターン】take [knock] the wind out of someone's sails
- (人)を出し抜{ぬ}く、(人)の出鼻{でばな}をくじく、(人)の自信{じしん}を打ち砕{くだ}く
・I was once extremely ambitious, but the man has taken [knocked] the wind out of my sails. : 私にはかつて壮大{そうだい}な野心{やしん}があったが、その男性{だんせい}が私の自信{じしん}を打ち砕{くだ}いた。
【表現パターン】take [knock] the wind out of someone's sails
- 他船{たせん}の前に出て自船{じせん}の帆{ほ}だけが風を受けるようにする
-
let the wind out of the sails
〔相手{あいて}の〕自信{じしん}を砕{くだ}く、〔人に〕面食{めんく}らわせる、〔手はずなどを〕狂{くる}わせる -
take the air out of someone's sails
先手{せんて}を打って(人)をやっつける、(人)を出し抜{ぬ}く、(人)の出鼻{でばな}をくじく、(人)を面食{めんく}らわせる、(人)の自信{じしん}を砕{くだ}く
【表現パターン】take the air from [out of] someone's sails -
take the wind out of someone's sails
- 他船{たせん}の前に出て自船{じせん}の帆{ほ}だけが風を受けるようにする
【表現パターン】take [knock] the wind out of someone's sails
- (人)を出し抜{ぬ}く、(人)の出鼻{でばな}をくじく、(人)の自信{じしん}を打ち砕{くだ}く
・I was once extremely ambitious, but the man has taken [knocked] the wind out of my sails. : 私にはかつて壮大{そうだい}な野心{やしん}があったが、その男性{だんせい}が私の自信{じしん}を打ち砕{くだ}いた。
【表現パターン】take [knock] the wind out of someone's sails
- 他船{たせん}の前に出て自船{じせん}の帆{ほ}だけが風を受けるようにする
-
have the wind taken out of one's sails
拍子抜{ひょうしぬ}けする -
Captain Is Out to Lunch and the Sailors Have Taken over the Ship
【著作】- 《The ~》死をポケットに入れて◆米1998年《著》チャールズ・ブコウスキー(Charles Bukowski)
-
set out on a round-the-world voyage in a sailing boat
ヨットで世界一周{せかい いっしゅう}の航海{こうかい}に出発{しゅっぱつ}する