reason withの検索結果 | 
											135件 検索結果一覧を見る | 
|---|
reason with の意味・使い方・読み方
- 
reason with
(人)に事を分けて話す、情理{じょうり}を尽{つ}くして説く、理を説く
・You can be reasoned with. : 話の分かる人ですね。◆きちんと説明すれば了解してくれる。
・It's hard to reason with him. : 筋道立{すじみち た}てて話しても、彼を説得{せっとく}することは困難{こんなん}です。/彼は聞き分けがありません。 
reason withを含む検索結果一覧
該当件数 : 135件
								            - 
reason with a child
子どもに言って聞かせる - 
try to reason with
(人)の説得{せっとく}を試みる - 
reason for dissatisfaction with the job
仕事{しごと}[職場{しょくば}に]不満{ふまん}を抱く[満足{まんぞく}できない]理由{りゆう} - 
reason to fly with
~社の(航空{こうくう})便を利用{りよう}する理由{りゆう} - 
by reason of unfamiliarity with
~に関して不慣{ふな}れであるために - 
reason for breaking up with
《a ~》(人)と別れた理由{りゆう} - 
reason for spending time with
《a ~》~と一緒{いっしょ}の時間{じかん}を過{す}ごす理由{りゆう} - 
reason for sharing the letter with
その手紙{てがみ}を(人)に見せた理由{りゆう} - 
only reason someone can come up with
《the ~》〈話〉(人)が思い[考え]付く唯一{ゆいいつ}の理由{りゆう}[原因{げんいん}・理屈{りくつ}]
表現パターンonly reason (that [which]) someone can come up with - 
whatever reason one can come up with
何でもいいので適当{てきとう}に思い付いた理由{りゆう}、出任{でまか}せの理由{りゆう}◆方便{ほうべん}・その場しのぎなどとして、適当{てきとう}に理由{りゆう}を付けること。 - 
reason for not keeping in touch with
《the ~》~と連絡{れんらく}を断{た}っている[取り合っていない]理由{りゆう} - 
only reason that someone can come up with
《the ~》〈話〉(人)が思い[考え]付く唯一{ゆいいつ}の理由{りゆう}[原因{げんいん}・理屈{りくつ}]
表現パターンonly reason (that [which]) someone can come up with - 
for a reason that has nothing to do with
~とは無関係{む かんけい}の[関係{かんけい}がない]理由{りゆう}によって - 
reason why ~ has been such a hit with the fans
~がこれほどファンに受けた理由{りゆう} - 
cannot be reasoned with
 - 
can't be reasoned with
〔人などが〕理屈{りくつ}が通じない、聞き分けがない - 
reasonably bored with
《be ~》~にかなり飽{あ}きが来ている - 
cope reasonably well with
~にある程度対処{ていど たいしょ}する - 
build a reasonable relationship with
~と適切{てきせつ}な関係{かんけい}を築{きず}く - 
do a reasonable job with
~に関して妥当{だとう}な対応{たいおう}をする - 
return to ~ for reasons concerned with one's health
健康上{けんこう じょう}の理由{りゆう}で~に帰る - 
expenses actually and reasonably incurred by someone with respect to
~に関連{かんれん}して(人)が実質的{じっしつ てき}かつ合理的{ごうり てき}に支出{ししゅつ}した経費{けいひ} - 
believe there are no reasons for avoiding the intercourse with
(人)との交際{こうさい}[性交渉{せい こうしょう}]を拒{こば}む[避{さ}ける]理由{りゆう}はないと思う - 
for reasons that have nothing to do with
~とは関係{かんけい}のない理由{りゆう}で - 
with reason
理由{りゆう}[訳{わけ}]があって
・I did not go just for a vacation, I went with reason. : ただの休暇{きゅうか}ではなく、理由{りゆう}があって行ったのです。 - 
and with reason
それなりの理由{りゆう}があって、~したのも無理{むり}はない - 
endowed with reason
《be ~》理性{りせい}を授{さず}けられている◆主に人間{にんげん}という存在{そんざい}について。 - 
justify ~ with reason
理由{りゆう}を付けて[無理{むり}なく]~を正当化{せいとう か}する - 
act in accordance with reason
理性{りせい}に従{したが}って行動{こうどう}する
表現パターンact according to [in accordance with] reason - 
live in accordance with reason
理性{りせい}に従{したが}って生きる、理性的{りせい てき}な生き方をする
表現パターンlive according to [in accordance with] reason - 
with good reason
正当{せいとう}な[ちゃんとした]理由{りゆう}があって - 
with no reason
理由{りゆう}なく、むやみに
・Nothing happens ^without (a [any]) [with no] reason. : 理由{りゆう}なく起こるものはない。/物事{ものごと}が起こるのには理由{りゆう}がある。
表現パターンwithout (any) [with no] reason - 
man with no reason to live for
 - 
person with no reason to live for
《a ~》生きる理由{りゆう}が分からない人 - 
woman with no reason to live for
 - 
come up with a reason
理由{りゆう}を考え付く、原因{げんいん}を見つける、根拠{こんきょ}を持ち出す - 
justify ~ with good reason
もっともな理由{りゆう}を付けて~を正当化{せいとう か}する - 
provide someone with a reason to
(人)に~する理由{りゆう}[動機{どうき}]を説明{せつめい}する - 
cannot come up with any reason
 - 
can't come up with any reason
理由{りゆう}が分からない、どういう理由{りゆう}なのか見当{けんとう}がつかない◆原因不明{げんいん ふめい}の現象{げんしょう}・意味不明{いみ ふめい}の行動{こうどう}など。 - 
with a strong reason
強い動機{どうき}を持って - 
with no apparent reason
明確{めいかく}な[これといった]理由{りゆう}もなく
表現パターンwithout (any) [with no] apparent reason - 
with no good reason
- 正当{せいとう}[もっとも]な理由{りゆう}もなく
表現パターンwithout (any) [with no] good reason 
- 〔法定{ほうてい}の除外事由{じょがい じゆう}がないのに〕みだりに
表現パターンwithout (any) [with no] good reason 
 - 正当{せいとう}[もっとも]な理由{りゆう}もなく
 - 
with no substantial reason
十分{じゅうぶん}な理由{りゆう}がなく
表現パターンwithout [with no] substantial reason - 
come up with a plausible reason
もっともらしい理由{りゆう}を思い付く
表現パターンcome up with a plausible [seemingly good] reason - 
with no rhyme or reason
筋道{すじみち}の通っていない、訳{わけ}の分からない
表現パターンwithout (any) [with no] rhyme or reason - 
popular with girls for some reason
《be ~》なぜか[どういう訳{わけ}か]女の子に人気{にんき}がある[もてている] - 
come up with a seemingly good reason
もっともらしい理由{りゆう}を思い付く
表現パターンcome up with a plausible [seemingly good] reason 
									* データの転載は禁じられています。  
									
								
								

