out withの検索結果 |
991件 検索結果一覧を見る |
---|
out with の意味・使い方・読み方
-
out with
- ~を追い出せ、~は出て行け
・In with fortune! Out with the evil! : 鬼{おに}は外!福は内!
- 《be ~》(人)と外出{がいしゅつ}[デート]する
- ~を追い出せ、~は出て行け
out withを含む検索結果一覧
該当件数 : 991件
-
out with a fever
《be ~》高熱{こうねつ}で寝込{ねこ}む -
out with it
白状{はくじょう}しろ -
bailed out with taxpayers' money
《be ~》税金{ぜいきん}で尻{しり}ぬぐいしてもらう -
breathe out with the mouth closed
口を閉{と}じて息を吐{は}く -
burn out with
~に疲{つか}れ果てる -
burst out with a mixture of
《~ A and B》AとBの入り交じった感情{かんじょう}に押{お}されて口走{くちばし}る -
call out with precise timing
タイミングを見計{みはか}らって声をかける -
carried out with cultured cells
《be ~》〔実験{じっけん}・研究{けんきゅう}などが〕培養細胞{ばいよう さいぼう}を用いて行われる -
carried out with little regard for residents' wishes
《be ~》住民{じゅうみん}の願いはほとんど聞き入れられずに行われる -
carried out with political intent
《be ~》政治的{せいじ てき}な意志{いし}で行われる -
carried out with sufficient attention given to
《be ~》~に十分配慮{じゅうぶん はいりょ}して行われる -
come out with
【句動】- ~と一緒{いっしょ}に外へ出てくる、~を持って出てくる、~を持ち出す
- 公表{こうひょう}する、発表{はっぴょう}する、~を世に出す、~を市場{しじょう}に出す、~を出版{しゅっぱん}する
・I hope to come out with the film by this spring. : 春までには新作{しんさく}を発表{はっぴょう}するつもりです。 - 〔秘密{ひみつ}・計画{けいかく}・情報{じょうほう}・意志{いし}などを〕口外{こうがい}する、漏{も}らす、口に出す、口走{くちばし}る
- 〔時間{じかん}をかけて・議論{ぎろん}を重ねて対策{たいさく}などを〕打ち出す、講{こう}じる
・Although the LDP is studying various plans to shore up stock prices, it hasn't come out with any concrete plans yet. : 自民党{じみんとう}は株価対策{かぶか たいさく}をいろいろ検討{けんとう}しているが、具体的対策{ぐたい てき たいさく}をいまだに打ち出していない。 - 思い切って~する
-
come out with a different answer
違{ちが}った[異{こと}なる]答えを出す -
come out with a fix
応急処置的解決法{おうきゅう しょち てき かいけつ ほう}を打ち出す -
come out with a new item
新商品{しん しょうひん}を発表{はっぴょう}する
【表現パターン】come out with a new product [item] -
come out with a printed version
印刷版{いんさつばん}を出版{しゅっぱん}する -
come out with a product
商品{しょうひん}を売り出す -
come out with a revolutionary product
革命的{かくめい てき}な商品{しょうひん}を売り出す -
come out with an innovative solution
革新的解決策{かくしん てき かいけつ さく}を打ち出す -
come out with extras
号外{ごうがい}を出す
【表現パターン】issue [come out with, publish] extras -
come out with new models
〔製品{せいひん}の〕新しいモデルを市場{しじょう}に出す -
come out with new product lines
新製品{しん せいひん}[新しい製品系列{せいひん けいれつ}]を発表{はっぴょう}する -
come out with some elaborately concocted tale about
~についての手の込んだ話をでっち上げる[作り話をする] -
come out with something negative
何か好ましくないことを口に出す -
come out with suggestions
提案{ていあん}を持ち込む -
come out with the truth
真実{しんじつ}を明かす[公表{こうひょう}する] -
come out with the whole story
あらいざらい話す -
cry out with disappointment
大きな不満{ふまん}[失望{しつぼう}]の声を上げる -
decked out with
《be ~》~で装飾{そうしょく}されている -
decked out with jewels
《be ~》宝石{ほうせき}で飾{かざ}られている -
die out with the advent of
~の出現{しゅつげん}[到来{とうらい}]によって廃{すた}れる[消滅{しょうめつ}する] -
dinner out with a friend
《a ~》友人{ゆうじん}との外食{がいしょく} -
eat out with
(人)と外食{がいしょく}する -
excreted out with
《be ~》~と一緒{いっしょ}に排{はい}せつされる -
fall out with
(人)とけんかする、(人)と不仲{ふなか}になる -
fall out with one's husband
夫とけんかする -
go out with
【句動】- (人)と交際{こうさい}する[付き合う・デートに行く]
・Nancy doesn't want to go out with me any more. : ナンシーは、僕とはもう付き合いたくないんだ。
・"He's broken his promise three times." "You shouldn't go out with someone who's that irresponsible." : 「彼は三度{さんど}も約束{やくそく}を破{やぶ}ったんだ」「そんないいかげんなやつとは付き合わない方がいいよ」
・How long have you been going out with Bob? : あなたはいつから[どのくらいの期間{きかん}]ボブと付き合っているのですか?
・I've been going out with her for almost two years. : 彼女と2年近{ねん ちか}く付き合っています。
・Are you really going out with him? : 本当に彼と付き合ってるんですか?
・Will you go out with me? : 私とデートしてくれますか?/(私と)付き合ってください…。 - ~と共に姿{すがた}を消す
- (人)と交際{こうさい}する[付き合う・デートに行く]
-
go out with a girl one's own age
自分{じぶん}と同じ年頃{としごろ}の女の子と付き合う -
go out with a guy like
(人)みたいな[のような]男[やつ]と付き合う -
go out with a highly educated person
学歴{がくれき}の高い[高等教育{こうとう きょういく}を受けた]人と付き合う[交際{こうさい}する・デートする] -
go out with a little style
ちょっと格好{かっこう}よく出て行く -
go out with a married man
既婚男性{きこん だんせい}と交際{こうさい}する -
go out with a married person
既婚者{きこん しゃ}[結婚{けっこん}している人]と付き合う[交際{こうさい}する・デートする] -
go out with an older person
年上{としうえ}の人と付き合う[交際{こうさい}する・デートする] -
go out with one's boyfriend
ボーイフレンドとデートに行く -
go out with one's friend
友人{ゆうじん}と外出{がいしゅつ}する -
go out with one's girlfriend
ガールフレンドとデートに行く -
go out with someone else
他の人と付き合う
* データの転載は禁じられています。