語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
英辞郎 on the WEB Pro / Pro Lite
英辞郎 on WEB Pro

英和・和英検索をもっと便利に

アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。

  • App Store
  • Google Play

on a betの検索結果

257 検索結果一覧を見る

on a bet の意味・使い方・読み方

  • on a bet

    〈米〉愚{おろ}かにも、向こう見ずなことに
    単語帳

on a betを含む検索結果一覧

該当件数 : 257件
  • put money on a bet

    {か}け事に金を使う
    単語帳
  • set ~ on a better track

    ~をより良い軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • based on a comparison between

    《be ~》~間の比較{ひかく}に基{もと}づいている
    単語帳
  • listen in on a debate between supporters and opponents of

    ~の賛成派{さんせいは}と反対派{はんたい は}との討論{とうろん}を聞く
    単語帳
  • lie on a straight line between

    ~の間にきて一直線{いっちょくせん}に並{なら}
    単語帳
  • it's on a transparently thin line between

    it is on a transparently thin line between
    単語帳
  • it is on a transparently thin line between

    ~の間を隔{へだ}てるものはもはやほとんどない
    単語帳
  • quote on ~ giving a breakdown between

    《~ A and B》~についてはAとBに分類{ぶんるい}して見積{みつ}もりを出す
    単語帳
  • based on agreement between both sides

    双方{そうほう}の合意{ごうい}の基{もと}
    単語帳
  • make the world around one a better place

    自分{じぶん}を取り巻{ま}く世界{せかい}をより良い場所{ばしょ}にする
    単語帳
  • only a little bit better than

    ~よりも少しだけ良い、~に毛の生えたような
    単語帳
  • make one's community a better place to live

    自分{じぶん}たちの地域社会{ちいき しゃかい}をより住みやすい場所{ばしょ}にする
    単語帳
  • report on the association between

    ~間の関連{かんれん}について報告{ほうこく}する
    単語帳
  • feel as though one has a knife between one's ribs

    肋骨{ろっこつ}の間にナイフを突{つ}き立て[当て]られているような感じがする
    単語帳
  • avoid areas where one sees a lot of traffic between homes

    近所{きんじょ}で人の往来{おうらい}が多く見られるような地域{ちいき}を避{さ}ける
    単語帳
  • crane one's neck for a better look

    もっとよく見ようと首を伸{の}ばす
    【表現パターン】crane one's neck for [to get] a better look
    単語帳
  • put one's body in a better position that helps digestion

    消化{しょうか}を助けるのにより良い姿勢{しせい}を取る
    単語帳
  • take one thing as a base and make that better

    一つのものを基本{きほん}とし、それをより良いものへと作り替える
    単語帳
  • crane one's neck to get a better look

    もっとよく見ようと首を伸{の}ばす
    【表現パターン】crane one's neck for [to get] a better look
    単語帳
  • on the expiration of any Employment Agreement between COMPANY and the employee

    COMPANYと従業員{じゅうぎょういん}の雇用契約{こよう けいやく}が満了{まんりょう}したとき
    単語帳
  • based on the principle of equality and equal rights between husband and wife

    《be ~》夫婦{ふうふ}が同等{どうとう}および平等{びょうどう}の権利{けんり}を有することに基礎{きそ}を置く
    単語帳
  • place ~ on the front lines of an educational battle between

    ~を教育論争{きょういく ろんそう}の最前線{さいぜんせん}に立たせる
    【表現パターン】put [place] ~ on the front lines of an educational battle between
    単語帳
  • Act on Securing, etc. of Equal Opportunity and Treatment between Men and Women in Employment

    雇用{こよう}の分野{ぶんや}における男女{だんじょ}の均等{きんとう}な機会及び待遇{たいぐう}の確保等{かくほ とう}に関する法律{ほうりつ}、男女雇用機会均等法{だんじょ こようきかいきんとう ほう}〔略称{りゃくしょう}〕、雇用機会均等法{こよう きかいきんとうほう}〔略称{りゃくしょう}〕◆日本法
    単語帳
  • area that someone can improve on to make your next visit an even better one

    次回{じかい}の滞在{たいざい}に際{さい}しての向上{こうじょう}の糧{かて}となるもの[こと]◆ホテルが宿泊客向{しゅくはく きゃく む}けに出しているアンケート用紙{ようし}で見つけた表現{ひょうげん}
    単語帳
  • Act on Special Provisions of the Postal Act Attendant upon the Enforcement of the "Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America, regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan"

    日本国{にほんこく}とアメリカ合衆国{がっしゅうこく}との間の相互協力及び安全保障条約第6条{じょう}に基{もと}づく施設及び区域{くいき}ならびに日本国{にほんこく}における合衆国軍隊{がっしゅうこく ぐんたい}の地位{ちい}に関する協定{きょうてい}の実施{じっし}に伴{ともな}う郵便法{ゆうびんほう}の特例{とくれい}に関する法律{ほうりつ}◆日本法
    単語帳
  • Act on Special Provisions of the Radio Act Attendant upon the Enforcement of the "Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America, regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan"

    日本国{にほんこく}とアメリカ合衆国{がっしゅうこく}との間の相互協力及び安全保障条約第6条{じょう}に基{もと}づく施設及び区域{くいき}ならびに日本国{にほんこく}における合衆国軍隊{がっしゅうこく ぐんたい}の地位{ちい}に関する協定{きょうてい}の実施{じっし}に伴{ともな}う電波法{でんぱほう}の特例{とくれい}に関する法律{ほうりつ}◆日本法
    単語帳
  • Agreement on Mutual Recognition on results of Conformity Assessment Procedures Between Japan and the United States of America

    適合性評価手続{てきごう せい ひょうか てつづ}の結果{けっか}の相互承認{そうご しょうにん}に関する日本国{にほんこく}とアメリカ合衆国{がっしゅうこく}との間の協定{きょうてい}(日米相互承認協定{にち べい そうご しょうにん きょうてい}
    【表現パターン】Agreement on Mutual Recognition on results of Conformity Assessment Procedures Between Japan and the United States of America (Japan-U.S. Mutual Recognition Agreement)
    単語帳
  • Act on Special Provisions of the Telecommunications Business Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the "Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America, regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan"

    日本国{にほんこく}とアメリカ合衆国{がっしゅうこく}との間の相互協力及び安全保障条約第6条{じょう}に基{もと}づく施設及び区域{くいき}ならびに日本国{にほんこく}における合衆国軍隊{がっしゅうこく ぐんたい}の地位{ちい}に関する協定{きょうてい}の実施{じっし}に伴{ともな}う電気通信事業法等の特例{とくれい}に関する法律{ほうりつ}◆日本法
    単語帳
  • send one's own family away for a chance at a better future

    家族{かぞく}がより良い未来{みらい}を築{きず}ける[手に入れられる]ように彼らを追い出す[遠くへ行かせる]
    単語帳
  • split one's attention between

    ~の両方{りょうほう}に注意{ちゅうい}を払{はら}
    単語帳
  • think of oneself as better than everyone else

    自分{じぶん}が他の人たちより優{すぐ}れている[一段上{いちだん うえ}の存在{そんざい}だ]と思う
    単語帳
  • get to know one another better

    相互理解{そうご りかい}を深める
    単語帳
  • let one's anger get the better of one

    怒りに駆{か}られて前後{ぜんご}の見境{みさかい}をなくす、怒って冷静{れいせい}さをなくす[失う・欠く]
    ・I will try not to let my anger get the better of me. : 怒りのあまりばかなまねをしないように自制{じせい}しますよ。
    ・Don't let your anger get the better of you. : 怒って冷静{れいせい}さをなくして[失って・欠いて]はいけません。
    単語帳
  • only airline with nonstop service between

    《the ~》~の間で直行便{ちょっこうびん}を運航{うんこう}している唯一{ゆいいつ}の航空会社{こうくう がいしゃ}
    単語帳
  • switch one's attention back and forth between

    ~の間で視線{しせん}を行ったり来たりさせる
    単語帳
  • have one's 1st attack between ages __ and __

    have one's first attack between ages __ and __
    単語帳
  • have one's first attack between ages __ and __

    〔病気{びょうき}が〕_~_歳{さい}の間に初発{しょはつ}する
    単語帳
  • respect one's elders and betters

    目上{めうえ}の人たちを敬{うやま}
    単語帳
  • quit one's job and look for something better

    仕事{しごと}をやめてもっとましな仕事{しごと}を探{さが}
    単語帳
  • what can one do to make someone's job easier and better

    (人)の仕事{しごと}をもっと楽でもっと優{すぐ}れたものにするために自分{じぶん}に何ができるか
    単語帳
  • Treaty on Extradition between Japan and the United States of America

    日米犯罪人引渡条約{にち べい はんざいにん ひきわたし じょうやく}
    単語帳
  • Act Concerning Zone Establishment under First Clause-1 of the Agreement on Fisheries between Japan and Korea

    日本国{にほんこく}と大韓民国{だいかん みんこく}との間の漁業{ぎょぎょう}に関する協定{きょうてい}の実施{じっし}に伴{ともな}う同協定第1条{じょう}1に対する水域{すいいき}の設定{せってい}に関する法律{ほうりつ}◆日本法
    単語帳
  • on the borderline between passing and failing

    〔試験{しけん}などで〕合否{ごうひ}のボーダーライン上で
    単語帳
  • on-the-hour between __ a.m. and __ p.m.

    午前{ごぜん}_時から午後{ごご}_時までの毎正時{まい しょうじ}
    単語帳
  • develop on the distinction between mind and matter

    精神{せいしん}と物質{ぶっしつ}を区別{くべつ}する考え方をよりどころに発展{はってん}する[を遂{と}げる]
    単語帳
  • Treaty on Basic Relations between Japan and Republic of Korea

    日韓条約{にっかんじょうやく}
    単語帳
  • click the button on the taskbar to switch between applications

    《コ》タスクバーのボタンをクリックしてアプリケーションを切り替{か}える
    単語帳
* データの転載は禁じられています。