語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
英辞郎 on the WEB Pro / Pro Lite
英辞郎 on WEB Pro

英和・和英検索をもっと便利に

アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。

  • App Store
  • Google Play

not a bitの検索結果

48 検索結果一覧を見る

not a bitを含む検索結果一覧

該当件数 : 48件
  • not a bit

    少しも~ない
    ・Kate was not a bit upset about her date being canceled. : ケイトはデートが取りやめになっても少しも動揺{どうよう}しなかった。
    ・I'm not a bit tired. : 少しも疲{つか}れてません。
    単語帳
  • not a bit cold

    《be ~》ちっとも寒くない
    単語帳
  • not a bit of it

    〈英話〉〔予想{よそう}したことが〕全くそうではない
    単語帳
  • not a blind bit of

    少しも~ない
    単語帳
  • not care a bit

    〈話〉少しも[ちっとも・まったく・全然・一切]気にしない[気にかけない・気にならない・構わない・心配しない・意に介しない]、(~など)知ったことではない、気にもしない[とめない]、何とも[屁とも・蚊に刺されたほどにも]思わない、塵{ちり}ほども気にかけない、へっちゃらだ、痛くもかゆくもない、くそくらえだ
    【表現パターン】not care a bit [bean, brass farthing, button, cent, chip, curse, cuss, darn, dime, doit, dump, fiddlestick, feather, groat, hoot, jot, louse, nut, pin, rap, rush, snap, stiver, straw, tinker's dam, whit, whoop]
    単語帳
  • not make a bit of difference

    少しも変わらない
    単語帳
  • not even a little bit

    《be ~》~とは全く無縁{むえん}である
    単語帳
  • not mind being a bit callous

    多少冷徹{たしょう れいてつ}になるのはやむを得{え}ないことだと考える、少しばかり冷淡{れいたん}な人間{にんげん}になることもいとわない[を気に病んだりはしない]
    単語帳
  • not mind donating a little bit of money

    少しの額{がく}なら寄付{きふ}しても構{かま}わない
    単語帳
  • not to take a blind bit of notice

    気にも留{と}めない
    単語帳
  • not eat a bite of

    〔料理{りょうり}などを〕一口{ひとくち}も食べない
    単語帳
  • not swallow a bite

    食べ物が喉{のど}を通らない
    単語帳
  • not eat a single bite

    一口{ひとくち}も食べない
    単語帳
  • note a bitter taste in the mouth

    口中{こうちゅう}に苦{にが}みを感じる
    単語帳
  • not the least bit affected by

    《be ~》~に何の影響{えいきょう}も[ほんの少しも影響{えいきょう}を]受けない
    単語帳
  • not the least bit shy about

    《be ~》少しもはばかることなく~する
    単語帳
  • not be the least bit alike

    〔複数{ふくすう}の人や物などが〕全然似{ぜんぜん に}ていない、似{に}ても似つかない
    単語帳
  • not be the slightest bit concerned about

    ~を全く心配{しんぱい}していない
    単語帳
  • not pay the slightest bit of attention to

    全く~に気を留{と}めない[注意{ちゅうい}を払{はら}わない]
    単語帳
  • not just bits and bytes

    ちょっとやそっと(の量)(の情報{じょうほう})ではない
    単語帳
  • bite one's cheek so as not to cry

    泣くのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to cry
    単語帳
  • bite one's cheek so as not to giggle

    クスクス笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to giggle
    単語帳
  • bite one's cheek so as not to grin

    にっこり笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to grin
    単語帳
  • bite one's cheek so as not to laugh

    笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to laugh
    単語帳
  • bite one's cheek so as not to laugh out loud

    大笑{おおわら}いするのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to laugh out loud
    単語帳
  • bite one's cheek so as not to scream in pain

    苦痛{くつう}で悲鳴{ひめい}を上げるのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to scream in pain
    単語帳
  • bite one's cheek so as not to smile

    ほほ笑むのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to smile
    単語帳
  • bite one's cheeks so as not to cry

    泣くのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to cry
    単語帳
  • bite one's cheeks so as not to giggle

    クスクス笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to giggle
    単語帳
  • bite one's cheeks so as not to grin

    にっこり笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to grin
    単語帳
  • bite one's cheeks so as not to laugh

    笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to laugh
    単語帳
  • bite one's cheeks so as not to laugh out loud

    大笑{おおわら}いするのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to laugh out loud
    単語帳
  • bite one's cheeks so as not to scream in pain

    苦痛{くつう}で悲鳴{ひめい}を上げるのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to scream in pain
    単語帳
  • bite one's cheeks so as not to smile

    ほほ笑むのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to smile
    単語帳
  • bite the inside of one's cheek so as not to cry

    泣くのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to cry
    単語帳
  • bite the inside of one's cheek so as not to giggle

    クスクス笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to giggle
    単語帳
  • bite the inside of one's cheek so as not to grin

    にっこり笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to grin
    単語帳
  • bite the inside of one's cheek so as not to laugh

    笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to laugh
    単語帳
  • bite the inside of one's cheek so as not to laugh out loud

    大笑{おおわら}いするのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to laugh out loud
    単語帳
  • bite the inside of one's cheek so as not to scream in pain

    苦痛{くつう}で悲鳴{ひめい}を上げるのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to scream in pain
    単語帳
  • bite the inside of one's cheek so as not to smile

    ほほ笑むのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to smile
    単語帳
  • bite the inside of one's cheeks so as not to cry

    泣くのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to cry
    単語帳
  • bite the inside of one's cheeks so as not to giggle

    クスクス笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to giggle
    単語帳
  • bite the inside of one's cheeks so as not to grin

    にっこり笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to grin
    単語帳
  • bite the inside of one's cheeks so as not to laugh

    笑うのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to laugh
    単語帳
  • bite the inside of one's cheeks so as not to laugh out loud

    大笑{おおわら}いするのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to laugh out loud
    単語帳
  • bite the inside of one's cheeks so as not to scream in pain

    苦痛{くつう}で悲鳴{ひめい}を上げるのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to scream in pain
    単語帳
  • bite the inside of one's cheeks so as not to smile

    ほほ笑むのをこらえる[我慢{がまん}する]◆【参考】bite one's cheek
    【表現パターン】bite (the inside of) one's cheek(s) (so as) not to smile
    単語帳