語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
英辞郎 on the WEB Pro / Pro Lite
英辞郎 on WEB Pro

英和・和英検索をもっと便利に

アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。

  • App Store
  • Google Play

make senseの検索結果

135 検索結果一覧を見る

make sense の意味・使い方・読み方

  • make sense

    〔話・発言{はつげん}・返答{へんとう}などが〕意味{いみ}を成す、納得{なっとく}のいく、道理{どうり}にかなう、うなずける、筋{すじ}が通っている、当然{とうぜん}である、つじつまが合う
    ・Your story does not make sense, so please rewrite it. : あなたの話は筋{すじ}が通っていないので、書き直してください。
    ・It all makes sense now. : それで全てつじつまが合います。/なるほど、そういうことだったのか。◆【場面】以前は不可解だったが、今は事情を理解できた。◆【直訳】今それは全て意味を成す。
    ・That makes sense. : それなら分かる[道理{どうり}にかなってる・筋は通ってる]。/なるほど。/ごもっとも。/言えてる。
    ・It makes a lot of sense. : それはなかなか納得{なっとく}のいく話です。
    ・It's starting to make sense. : だんだん話が見えてきました。/だんだん分かってきた…。◆【場面】不可解だったことが、少しずつ理解できるようになってきている。
    ・What you're saying doesn't make sense. : 君の言うことは筋{すじ}が通っていない。
    ・Does this make sense so far? : ここまでは理解{りかい}できますか?◆【場面】聞き手の理解度を確認する
    ・What Tom says doesn't make any sense to me. : トムが言っていることは(支離滅裂{しり めつれつ}で)私には分からない[理解{りかい}できない]。
    ・He was so excited that what he said didn't make sense. : 彼はあまりに興奮{こうふん}していたので、言っていることが意味{いみ}を成しませんでした。
    ・She says she's a vegetarian, but she eats fish. Does that make sense to you? : 彼女は菜食主義者{さいしょく しゅぎしゃ}だと言っていますが、魚は食べます。それは、筋{すじ}が通りますか?
    単語帳

make senseを含む検索結果一覧

該当件数 : 135件
  • make sense for someone's situation

    (人)の状況{じょうきょう}にかなう
    単語帳
  • make sense in order

    順序{じゅんじょ}よく並{なら}んで意味{いみ}が通っている
    単語帳
  • make sense of

    ~の意味{いみ}を理解{りかい}する、~を解明{かいめい}する
    ・Can you help me make sense of that? : 〔少しきつい調子{ちょうし}で〕それがどういうことなのか説明{せつめい}していただけますか?
    単語帳
  • make sense of a conversation

    会話{かいわ}の意味{いみ}を理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of all the information available

    利用可能{りよう かのう}な情報{じょうほう}の全てを理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of art

    芸術{げいじゅつ}を理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of confusion

    混乱状態{こんらん じょうたい}を理解{りかい}[把握{はあく}]する
    【表現パターン】make sense (out) of confusion
    単語帳
  • make sense of limited information

    限られた情報{じょうほう}を理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of one's crime

    自分{じぶん}が犯{おか}した罪{つみ}を理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of one's experience

    自分{じぶん}が経験{けいけん}したことを理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of one's observation

    自分{じぶん}が観察{かんさつ}したことを理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of one's surroundings

    状況{じょうきょう}を理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of politics

    政治学{せいじがく}を理解{りかい}する
    【表現パターン】make sense (out) of politics
    単語帳
  • make sense of someone's command

    (人)の命令{めいれい}[指令{しれい}]を理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of someone's life

    (人)の人生{じんせい}を意味{いみ}のあるものにする
    単語帳
  • make sense of the course of

    ~の過程{かてい}を理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of the diversity of

    ~の多様性{たよう せい}を解明{かいめい}する
    単語帳
  • make sense of the program

    プログラムを理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of the programme

    〈英〉→ make sense of the program
    単語帳
  • make sense of the world

    世界{せかい}というものを[とは一体何{いったい なん}なのか]理解{りかい}する
    【表現パターン】make sense (out) of the world
    単語帳
  • make sense of what one is seeing

    自分{じぶん}が目にしていることの意味{いみ}を理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense of what one observed

    観察{かんさつ}したことを理解{りかい}する
    単語帳
  • make sense on many fronts

    多くの点で納得{なっとく}できる[理にかなっている]
    単語帳
  • make sense out of

    make sense of
    単語帳
  • make sense out of confusion

    混乱状態{こんらん じょうたい}を理解{りかい}[把握{はあく}]する
    【表現パターン】make sense (out) of confusion
    単語帳
  • make sense out of nonsense

    無意味{むいみ}な事柄{ことがら}から意味{いみ}を引き出す、意味{いみ}のない事柄{ことがら}に意味{いみ}を与{あた}える[こじつける]◆もともと意味{いみ}のない事柄{ことがら}を「理解{りかい}する」ことはできないが、想像力{そうぞうりょく}を働かせてそこに「意味{いみ}を与{あた}える」ことはできる。そのような心の働きのこと。従{したが}って、make sense of nonsense(無意味{むいみ}を理解{りかい}する)とはニュアンスが異{こと}なる。
    単語帳
  • make sense out of politics

    政治学{せいじがく}を理解{りかい}する
    【表現パターン】make sense (out) of politics
    単語帳
  • make sense out of the world

    世界{せかい}というものを[とは一体何{いったい なん}なのか]理解{りかい}する
    【表現パターン】make sense (out) of the world
    単語帳
  • make sense to the average reader

    〔主語{しゅご}が〕平均的{へいきん てき}な読者{どくしゃ}に理解{りかい}できる
    単語帳
  • intuitively make sense

    〔主語{しゅご}が〕直感的{ちょっかん てき}に納得{なっとく}できる
    単語帳
  • not make sense

    《not make (any) sense》〔話・発言{はつげん}・返答{へんとう}などが〕意味{いみ}を成さない、納得{なっとく}[合点{がてん}]のいかない、ピンとこない
    ・You're not making (any) sense. : あなたの言ってることがよく分からないんですけど。/何を言ってるんだかさっぱり分からないよ。/支離滅裂{しり めつれつ}じゃないか。
    単語帳
  • only make sense if

    ~して初{はじ}めて道理{どうり}にかなう[意味{いみ}を成す]
    単語帳
  • only make sense in retrospect

    〔主語{しゅご}の〕意味{いみ}は後で振{ふ}り返って考えてみないと分からない
    単語帳
  • it would make sense for someone to

    (人)が~するのは理にかなったことだ
    単語帳
  • it would make sense to

    ~してみる価値{かち}はあるだろう
    単語帳
  • no longer make sense

    もはや意味{いみ}がない[を成さない]
    単語帳
  • dream that doesn't make sense

    《a ~》意味{いみ}を成さない夢{ゆめ}
    単語帳
  • lyrics that don't make sense

    支離滅裂{しり めつれつ}な[訳{わけ}の分からない・意味{いみ}を成さない]歌詞{かし}
    単語帳
  • something that doesn't make sense to

    (人)には理解{りかい}できないもの[こと]
    単語帳
  • behavior that does not make sense

    {すじ}の通らない振{ふ}る舞{ま}
    単語帳
  • behaviour that does not make sense

    〈英〉→ behavior that does not make sense
    単語帳
  • concept that does not make sense

    納得{なっとく}[合点{がてん}]のいかない発想{はっそう}[考え]、筋{すじ}の通らない発想{はっそう}[考え]
    単語帳
  • idea that does not make sense

    納得{なっとく}[合点{がてん}]のいかないアイデア[考え]、筋{すじ}の通らないアイデア[考え]
    単語帳
  • response that does not make sense

    納得{なっとく}[合点{がてん}]のいかない返答{へんとう}[回答{かいとう}
    単語帳
  • say things that don't make sense

    理不尽{りふじん}な[訳{わけ}の分からない]ことを言う
    単語帳
  • sentence that does not make sense

    意味{いみ}を成さない文
    単語帳
  • stuff that does not make sense

    納得{なっとく}[合点{がてん}]のいかない事
    【表現パターン】thing [stuff] that does not make sense
    単語帳
  • theory that does not make sense

    納得{なっとく}[合点{がてん}]のいかない理論{りろん}[理屈{りくつ}]、筋{すじ}の通らない理論{りろん}[理屈{りくつ}
    単語帳
  • thing that does not make sense

    納得{なっとく}[合点{がてん}]のいかない事
    【表現パターン】thing [stuff] that does not make sense
    単語帳

次へ123次へ

* データの転載は禁じられています。