make outの検索結果 |
269件 検索結果一覧を見る |
---|
make out の意味・使い方・読み方
-
make out
【句動】- 作り上げる、書き上げる、まとめ上げる、作成{さくせい}する、書き込む、書き入れる、記入{きにゅう}する、~と示{しめ}す、起草{きそう}する、詳細{しょうさい}に描{えが/か}く、描{えが/か}き出す、完全{かんぜん}にする
・Who do I make it out to? : 誰宛{だれあ}てに小切手{こぎって}を書けばいいのでしょうか。 - 見せかける、信じさせる、ふりをする、もっともらしく言う、うそぶく
- 理解{りかい}する、分かる、判読{はんどく}する、認識{にんしき}する、~をようやく見分{みわ}ける、見分{みわ}ける、聞き分ける
・I can't make out what the words on that sign say. : その看板{かんばん}に何と書いてあるか判読{はんどく}できない。
・Can you make out this word? This person's handwriting is terrible. : この単語{たんご}、読めますか?この人の字はひどいです。 - うまくいく、うまくやる、成功{せいこう}する、うまくやっていく
・How's he making out at his new job? : 彼は今度{こんど}の仕事{しごと}をうまくやっていますか? - 〔男女{だんじょ}が〕愛撫{あいぶ}し合う、イチャイチャする、ネッキングする、ペッティングをする、性関係{せい かんけい}ができる、関係{かんけい}する、セックス[性交{せいこう}・エッチ]する
- 何とか切り抜{ぬ}ける、やりくりする、暮{く}らしていく、折り合って行く
・I'll make out. : 何とかするよ、うまくやるから。
・How are you making out? : あれはどうなった?/例の件{けん}どうなってる? - 言う、主張{しゅちょう}する、申し立てる
- 証明{しょうめい}する、立証{りっしょう}する
- 〔~に小切手{こぎって}を〕振{ふ}り出す
- 《野球》凡退{ぼんたい}する
- 作り上げる、書き上げる、まとめ上げる、作成{さくせい}する、書き込む、書き入れる、記入{きにゅう}する、~と示{しめ}す、起草{きそう}する、詳細{しょうさい}に描{えが/か}く、描{えが/か}き出す、完全{かんぜん}にする
make outを含む検索結果一覧
該当件数 : 269件
-
make out a case
順序立{じゅんじょ だ}てて[論理的{ろんり てき}に]自分{じぶん}の言い分を述{の}べる、証拠{しょうこ}を挙{あ}げて自分{じぶん}の主張{しゅちょう}の正しさを説明{せつめい}する
【表現パターン】make (out) a [one's] case -
make out a case against
~に反対{はんたい}する理由{りゆう}[論拠{ろんきょ}]を述{の}べる
【表現パターン】make [make out, state, present] a case against -
make out a case for
~に賛成{さんせい}する理由{りゆう}[論拠{ろんきょ}]を述{の}べる
【表現パターン】make [make out, state, present] a case for -
make out a check
小切手{こぎって}を書く[切る] -
make out a check for $__
_ドルの小切手{こぎって}を振{ふ}り出す -
make out a check to
(人)に小切手{こぎって}を切る
【表現パターン】write [make out] a check to -
make out a check to someone for $__
(人)に_ドルの小切手{こぎって}を切る
【表現パターン】write [make out] a check to someone for $__ -
make out a cheque
〈英〉→ make out a check -
make out a cheque for $__
〈英〉→ make out a check for $__ -
make out a contract
契約書{けいやくしょ}を作成{さくせい}する -
make out a document
文書{ぶんしょ}を作成{さくせい}する -
make out a form
用紙{ようし}に書き込む -
make out a good case against
十分{じゅうぶん}な理由{りゆう}[根拠{こんきょ}]を示{しめ}して~に反対{はんたい}する
【表現パターン】make [make out, state, present] a good case against -
make out a good case for
十分{じゅうぶん}な理由{りゆう}[根拠{こんきょ}]を示{しめ}して~に賛成{さんせい}する、~の妥当性{だとう せい}[正当性{せいとう せい}]を立証{りっしょう}する[証明{しょうめい}するために十分{じゅうぶん}な根拠{こんきょ}を示{しめ}す]
【表現パターン】make [make out, state, present] a good case for -
make out a personal check
個人用小切手{こじん よう こぎって}を書く[切る]
【表現パターン】write [make out] a personal check -
make out a plausible case that
証拠{しょうこ}を挙{あ}げて〔that以下〕であるともっともらしく主張{しゅちょう}する
【表現パターン】make (out) a plausible case that -
make out a policy
保険証書{ほけん しょうしょ}を作成{さくせい}する -
make out a prescription
処方箋{しょほうせん}を書く -
make out a receipt
領収書{りょうしゅうしょ}[受け取り・受領証{じゅりょうしょう}]を書く
・Would you make (out) a receipt? : 領収書{りょうしゅうしょ}を頂{いただ}けますか?
【表現パターン】make (out) a receipt -
make out a report
報告書{ほうこくしょ}[リポート・リポート]を作成{さくせい}する -
make out a schedule
スケジュールを立てる -
make out a strong case for
~を強く弁護{べんご}する -
make out an account
明細書{めいさいしょ}[報告書{ほうこくしょ}]を作成{さくせい}する -
make out an arrest warrant
逮捕令状{たいほ れいじょう}を作成{さくせい}する -
make out an itinerary
旅程{りょてい}を作成{さくせい}する -
make out certificate of the theft
盗難証明書{とうなん しょうめいしょ}を作成{さくせい}する -
make out in public
人前{ひとまえ}で[公然{こうぜん}と・公衆{こうしゅう}の面前{めんぜん}で]イチャイチャする -
make out in the corner of
~の隅{すみ}でイチャイチャする -
make out invitations to
~への招待状{しょうたいじょう}を作る -
make out like a bandit
ずいぶん得{とく}をする、大もうけする -
make out one voice
ある声を認識{にんしき}する[聞き分ける] -
make out one's case
順序立{じゅんじょ だ}てて[論理的{ろんり てき}に]自分{じぶん}の言い分を述{の}べる、証拠{しょうこ}を挙{あ}げて自分{じぶん}の主張{しゅちょう}の正しさを説明{せつめい}する
【表現パターン】make (out) a [one's] case -
make out one's income tax return
所得税{しょとくぜい}の申告{しんこく}をする -
make out the faded letters
消えかかった文字{もじ}を判読{はんどく}する -
make out the meaning of
〔言葉{ことば}・情報{じょうほう}など〕の意味{いみ}を理解{りかい}[把握{はあく}]する -
make out the shape of a ship in the distance
遠くの方に船の形を認{みと}める -
make out to
~に小切手{こぎって}を振{ふ}り出す -
make out what it says
それが何と書いてあるのか判読{はんどく}する -
make out what someone is saying
(人)の言っていることが分かる[を理解{りかい}する] -
make out with
- ~を何とかする、~と折り合いをつける
・"How did you make out with your job interview?" "I hope it went well for you." : 「仕事{しごと}の面接{めんせつ}はうまくいきましたか」「そうだと良いのですが」
- (人)といちゃつく、(人)とペッティングする
- ~を何とかする、~と折り合いをつける
-
make out with one's girlfriend
ガールフレンドとよろしくやる -
make out with someone in front of
~の前で(人)といちゃつく -
make-out point
〈話〉〔デート中の恋人{こいびと}たちなどが〕イチャイチャする[性行為{せい こうい}を行う]のにいい場所{ばしょ}◆例えば夜景{やけい}がきれいな奥まった場所{ばしょ}。
【表現パターン】make-out spot [point] -
can barely make out what someone's saying
〔電話{でんわ}などで〕(人)が何と言っているのかほとんど聞き取れない -
can never make out whether ~ or
~なのか…なのかは分からない[理解{りかい}できない] -
hard to make out
《be ~》分かりにくい、識別{しきべつ}しにくい、判読{はんどく}し難{がた}い -
just cannot make out what someone means
→ just can't make out what someone means -
just can't make out what someone means
(人)の話の意味{いみ}[(人)が言っていること]がさっぱり分からない[理解{りかい}できない]
* データの転載は禁じられています。