lit upの検索結果 |
89件 検索結果一覧を見る |
---|
lit up の意味・使い方・読み方
-
lit up
《be ~》〈俗〉〔酒・麻薬{まやく}に〕酔{よ}っている
lit upを含む検索結果一覧
該当件数 : 89件
-
lit up by headlights
ヘッドライトに照らされて[浮{う}かび上がって] -
lit up like a ballroom
= drunk -
lit up like a carnival ride
= drunk -
lit up like a cathedral
= drunk -
lit up like a Christmas tree
= drunk -
lit up like a firefly
= drunk -
lit up like a honky-tonk on a Saturday night
= drunk -
lit up like a lantern
= drunk -
lit up like a lighthouse
= drunk -
lit up like a skyscraper
= drunk -
lit up like a Star of Bethlehem
= drunk -
lit up like a store window
= drunk -
lit up like Broadway
= drunk -
lit up like high mass
= drunk -
get lit up
酔{よ}う
【表現パターン】get lit (up) -
litter up
〔ある場所{ばしょ}や環境{かんきょう}にごみなどを〕散らかす、散乱{さんらん}させる -
litter clean-up
ごみ清掃{せいそう}◆【参考】clean up litter -
get a little touch-up
少しだけ化粧{けしょう}の手入{てい}れをする -
look a little shaken up
少し動揺{どうよう}しているようだ -
need a little pepping up
〔刺激{しげき}・活力{かつりょく}などについて〕一味足{ひとあじ た}りない、もう一工夫{ひとくふう}あってもいい、もうちょっと頑張{がんば}ってもいい◆need [could use] a little [bit of] pepping upというパターンのうち、could use a little pepping upが最も一般的。◆【参考】pep
・Anne seems a little down lately. I think she needs [could use] a little [bit of] pepping up. : アン、最近{さいきん}落{お}ち込{こ}み気味{ぎみ}みたいだね。もうちょっと元気{げんき}出{だ}してくれるといいんだけど。
【表現パターン】need [could use] a little [bit of] pepping up -
with just a little cleaning up
ほんの少しきれいにすれば -
have a little money saved up in the bank
銀行{ぎんこう}に少しばかり預金{よきん}[貯金{ちょきん}]がある -
have a little trouble loading up the car
車に荷物{にもつ}を載{の}せるのに少し苦労{くろう}する -
send a little robot camera up the ventilation shaft
通気孔{つうきこう}に小型{こがた}ロボットカメラを送り込む -
have little energy to stand up for oneself
独{ひと}り立ちするエネルギーがほとんどない -
solve every little problem that comes up
発生{はっせい}するささいな問題{もんだい}を全て[ことごとく・一つ残らず]解決{かいけつ}する -
little upset
《be a ~》少し気が動転{どうてん}している -
little upset at the beginning
《be a ~》最初{さいしょ}は少し動揺{どうよう}している -
depend little upon
→ depend little on -
literally depend upon the fulfillment of
→ literally depend on the fulfillment of -
little dependent upon
→ little dependent on -
exert little influence upon
~にほとんど影響{えいきょう}しない[がない・を与{あた}えない・を及{およ}ぼさない]
【表現パターン】have [exert] little influence on [upon] -
have little emphasis upon
→ have little emphasis on|place little emphasis on|put little emphasis on|lay little emphasis on
【表現パターン】have [place, put, lay] little emphasis upon -
have little influence upon
~にほとんど影響{えいきょう}しない[がない・を与{あた}えない・を及{およ}ぼさない]
【表現パターン】have [exert] little influence on [upon] -
lay little emphasis upon
→ have little emphasis on|place little emphasis on|put little emphasis on|lay little emphasis on
【表現パターン】have [place, put, lay] little emphasis upon -
something that's a little more updated
もう少し時代{じだい}に即{そく}したもの -
add a little more emphasis upon
→ add a little more emphasis on -
place a little more emphasis upon
→ put a little more emphasis on|place a little more emphasis on
【表現パターン】put [place] a little more emphasis upon -
exert little or no influence upon
~にはほとんどあるいは全く影響{えいきょう}を及{およ}ぼさない
【表現パターン】have [exert] little or no influence on [upon] -
clean up litter
ごみを清掃{せいそう}する -
clear up litter
ごみを片付{かたづ}ける -
pick up litter from
~のごみを拾う -
pick up litter in a park
公園{こうえん}のごみを拾う -
scale up lithium-ion technology
リチウムイオンの技術{ぎじゅつ}を高める
* データの転載は禁じられています。