let out a sighの検索結果 |
63件 検索結果一覧を見る |
---|
let out a sigh の意味・使い方・読み方
-
let out a sigh
ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [breathe, let out, heave, draw, utter, sigh, release, exhale, emit, fetch, take, blow, raise, give out, expel, let loose] a sigh
let out a sighを含む検索結果一覧
該当件数 : 63件
-
let out a sigh of contentment
満足{まんぞく}げなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [let out, breathe, release, heave, sigh, exhale, utter, draw, take, let loose, emit, let go] a sigh of contentment -
let out a sigh of hopelessness
諦{あきら}めのため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】breathe [give, release, heave, let out, give out, exhale] a sigh of hopelessness [resignation] -
let out a sigh of pleasure
喜{よろこ}びの[を示{しめ}す]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】breathe [let out, emit, give, release, exhale, heave, sigh, draw, utter, expel, let loose, raise] a sigh of pleasure -
let out a sigh of relief
〔緊張{きんちょう}・心配{しんぱい}・苦痛{くつう}などから解放{かいほう}されて〕安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]、ホッとため息をつく、ホッと胸{むね}をなで下ろす
【表現パターン】take [give, breathe, draw, release, heave, let out, let loose, exhale, give out] a sigh of relief -
let out a sigh of resignation
諦{あきら}めのため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】breathe [give, release, heave, let out, give out, exhale] a sigh of hopelessness [resignation] -
let out a sigh of satisfaction
満足{まんぞく}の[そうに]ため息をつく
【表現パターン】give [breathe, let out, heave, release, exhale, sigh, utter, take, emit, draw, let go, let loose, blow, expel, raise] a sigh of satisfaction -
let out a sigh of sympathy
同情{どうじょう}の[を示{しめ}す]ため息をつく
【表現パターン】give [let out, heave, breathe] a sigh of sympathy -
let out a beleaguered sigh
悩{なや}ましげなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a beleaguered sigh -
let out a big sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
let out a big sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
let out a collective sigh of relief
みんなで一斉{いっせい}に安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]、みんなでいっせいに胸{むね}をなで下ろす
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a collective sigh of relief -
let out a collective sigh of relief that
〔that以下〕ということにみんなで一斉{いっせい}に安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a collective sigh of relief that -
let out a contented sigh
満足{まんぞく}そうなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a contented sigh -
let out a deep sigh
大きな[深い]ため息をつく[漏{も}らす]、大きく[深く]ため息をつく
【表現パターン】take [give, let out, release, heave, give out, let go, breathe, utter, sigh, let loose] a deep [heavy] sigh -
let out a deep sigh of relief
深い安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a deep [heavy] sigh of relief -
let out a desperate sigh
絶望的{ぜつぼう てき}なため息をつく
【表現パターン】give [let out, utter, release] a desperate sigh -
let out a disappointed sigh
失望{しつぼう}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a disappointed sigh -
let out a faint sigh
かすかなため息をつく[漏{も}らす]、〔主語{しゅご}の口から〕かすかなため息が漏{も}れる
【表現パターン】give [let out, release, give out] a faint sigh -
let out a great sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
let out a great sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
let out a gusty sigh
深いため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】heave [let out, give, release, exhale, breathe, expel, emit, let loose, blow, sigh, utter, draw, let go] a gusty sigh -
let out a harassed sigh
いら立たしげにため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [let out] a harassed sigh -
let out a heavy sigh
大きな[深い]ため息をつく[漏{も}らす]、大きく[深く]ため息をつく
【表現パターン】take [give, let out, release, heave, give out, let go, breathe, utter, sigh, let loose] a deep [heavy] sigh -
let out a heavy sigh of relief
深い安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a deep [heavy] sigh of relief -
let out a huge sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
let out a huge sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
let out a large sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
let out a large sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
let out a little sigh
小さなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a small [little, slight, weak] sigh -
let out a long sigh
長い[長く]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a long sigh -
let out a long sigh of relief
ホッとして長い[長く]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a long sigh of relief -
let out a long sigh of relief that
〔that以下〕ということにホッとして長い[長く]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a long sigh of relief that -
let out a mock sigh
わざとらしくため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [let out, heave, breathe, sigh, release] a mock sigh -
let out a quavering sigh
震{ふる}えるため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a quavering sigh -
let out a reluctant sigh
諦{あきら}めたように[気乗{きの}りしない様子{ようす}で]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [let out, heave, breathe, release, exhale, let loose, emit, expel, sigh] a reluctant sigh -
let out a resigned sigh
諦{あきら}めのため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [let out, release, heave, sigh, breathe, exhale, emit, utter, draw, let loose, blow, expel] a resigned sigh -
let out a rueful sigh
悲しそうに[沈{しず}んだ様子{ようす}で]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a rueful sigh -
let out a short sigh
短いため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a short sigh -
let out a short sigh of relief
短く安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a short sigh of relief -
let out a short sigh of relief that
〔that以下〕ということに短く安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a short sigh of relief that -
let out a slight sigh
小さなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a small [little, slight, weak] sigh -
let out a sympathetic sigh
同情{どうじょう}してため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [let out, heave, release, breathe, exhale, utter] a sympathetic sigh -
let out a triumphant sigh
成功{せいこう}してホッとため息をつく
【表現パターン】breathe [let out, give, draw, let loose, expel, exhale, sigh] a triumphant sigh -
let out a weak sigh
小さなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a small [little, slight, weak] sigh -
cannot help but let out a big sigh
→ can't help but heave a huge sigh|can't help but heave an enormous sigh|can't help but heave a big sigh|can't help but heave a great sigh|can't help but heave a large sigh|can't help but let out a huge sigh|can't help but let out an enormous sigh|can't help but let out a big sigh|can't help but let out a great sigh|can't help but let out a large sigh|can't help but give a huge sigh|can't help but give an enormous sigh|can't help but give a big sigh|can't help but give a great sigh|can't help but give a large sigh|can't help but breathe a huge sigh|can't help but breathe an enormous sigh|can't help but breathe a big sigh|can't help but breathe a great sigh|can't help but breathe a large sigh|can't help but release a huge sigh|can't help but release an enormous sigh|can't help but release a big sigh|can't help but release a great sigh|can't help but release a large sigh|can't help but exhale a huge sigh|can't help but exhale an enormous sigh|can't help but exhale a big sigh|can't help but exhale a great sigh|can't help but exhale a large sigh|can't help but sigh a huge sigh|can't help but sigh an enormous sigh|can't help but sigh a big sigh|can't help but sigh a great sigh|can't help but sigh a large sigh
【表現パターン】cannot help but heave [let out, give, breathe, release, exhale, sigh] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh
* データの転載は禁じられています。