let onの検索結果 |
500件 検索結果一覧を見る |
---|
let on の意味・使い方・読み方
-
let on
【句動】- 〔秘密{ひみつ}・計画{けいかく}・情報{じょうほう}・意志{いし}などを〕漏{も}らす、口外{こうがい}する、告{つ}げ口する
・Don't let on it was us. : 私たちだってことは黙{だま}っておこう。 - 〔罪{つみ}などを〕認{みと}める、白状{はくじょう}する、暴露{ばくろ}する
- ふりをする、虚勢{きょせい}を張{は}る
- 〔秘密{ひみつ}・計画{けいかく}・情報{じょうほう}・意志{いし}などを〕漏{も}らす、口外{こうがい}する、告{つ}げ口する
let onを含む検索結果一覧
該当件数 : 500件
-
let on about ~ to
~のことを(人)に漏{も}らす[白状{はくじょう}する] -
never let on about
~を決してもらさない -
not let on that
〔that以下〕のことをおくびにも出さない -
let in on a problem
《be ~》問題{もんだい}[厄介事{やっかい ごと}]に巻{ま}き込まれる -
let off on
【句動】- 〈話〉〔圧力{あつりょく}などを〕下げる、弱める
・We must not let off on the pressure on the terrorists. : テロリストに対する圧力{あつりょく}を弱めてはならない。 -
let someone on
(人)を乗せる -
let someone on the team
(人)をチームに加える -
let up on
~を寛大{かんだい}に扱{あつか}う、~に対する厳{きび}しさを緩{ゆる}める、~にもっと優{やさ}しくする -
let up on the accelerator
- アクセルを踏{ふ}む足を緩{ゆる}める
- 〔作業{さぎょう}の途中{とちゅう}で〕一息入{ひといき い}れる
-
some air is being let in on
~に風穴{かざあな}が開きつつある -
let ~ drag on indefinitely
~を延々{えんえん}と続ける[きりなく長引{ながび}かせる]
・There is no use in letting talks drag on indefinitely. : 協議{きょうぎ}を延々{えんえん}と引き延{の}ばしても得{え}るものはない。 -
let ants crawl on one's legs
脚にアリをはわせる -
let God in on
~に神を介在{かいざい}させる -
let others in on
人に~のことを分かって[理解{りかい}して]もらう -
let someone concentrate on driving
(人)を運転{うんてん}に集中{しゅうちゅう}させる -
let someone decline on
(人)が~を辞退{じたい}するのを認{みと}める -
let someone in on
- 〔秘密{ひみつ}などを〕(人)に明かす[打ち明ける]
・Why don't we let her in on the secret? : 彼女{かのじょ}にその秘密{ひみつ}を打ち明けなさい。
・If I let you in on something, promise to keep it secret? : 今から話すことを秘密{ひみつ}にすると約束{やくそく}するか?
・I'll let you in on a little secret. She may look young, but she's over thirty. : ちょっと秘密{ひみつ}を教えてあげるよ。彼女{かのじょ}は若{わか}く見えるけど30を越{こ}えているんだ。
- (人)を~の活動{かつどう}の仲間{なかま}に入れる
- 〔秘密{ひみつ}などを〕(人)に明かす[打ち明ける]
-
let someone in on a little secret
(人)にちょっとした内緒話{ないしょばなし}を教える -
let someone in on a plan
計画{けいかく}に(人)を参加{さんか}させる -
let someone in on a secret
(人)に秘密{ひみつ}を教える[明かす・打ち明ける]、(人)に内幕{ないまく}をばらす -
let someone in on the bad news
悪いニュースを(人)に知らせる -
let someone in on the secret
(人)に秘密{ひみつ}を打ち明ける -
let someone out on probation
(人)を執行猶予{しっこう ゆうよ}で釈放{しゃくほう}する -
let someone sit on one's lap
(人)を自分{じぶん}の膝{ひざ}の上に乗せる[座{すわ}らせる] -
let someone stay on one's couch
〔宿泊場所{しゅくはく ばしょ}として〕(人)を自宅{じたく}の長椅子{ながいす}[カウチ]に寝{ね}かせる -
let someone talk on
〔話の内容{ないよう}が重要{じゅうよう}でる・興味深{きょうみ ぶか}いなどの理由{りゆう}で〕(人)に話し続けることを許{ゆる}す[許容{きょよう}する] -
just let ~ heal on its own
~の自然治癒{しぜん ちゆ}を[が自然{しぜん}に治るのを]ただ待つ、~の回復{かいふく}を自然治癒力{しぜん ちゆ りょく}に[が自然{しぜん}に治っていくのに]任{まか}せる -
refuse to let someone speak on campus
(人)に学内{がくない}でスピーチさせることを拒絶{きょぜつ}する[認{みと}めない] -
ask someone to let one decline on ~ this time around
~について今回{こんかい}は辞退{じたい}させてほしいと(人)に頼{たの}む
【表現パターン】ask someone to let one decline [beg off] on ~ this time around -
let ~ examine documents on
~が…に関する文書{ぶんしょ}を調べるのを許{ゆる}す -
let ~ keep going on
~を放置{ほうち}する、~を放っておく -
let one's eyes linger on
視線{しせん}を~にじっと注ぐ -
let out a horse on hire
馬を貸{か}し出す -
let someone focus more on his study
(人)をもっと勉強{べんきょう}に集中{しゅうちゅう}させる -
let someone keep tabs on
(人)に~見張{みは}らせる[監視{かんし}させる] -
let someone sleep in on Sundays
日曜日{にちようび}は(人)を起こさず寝{ね}かせておく[に朝寝坊{あさねぼう}させてあげる・をゆっくり寝{ね}かせておいてあげる] -
continue to let one's subconscious work on this problem
まだ頭の隅{すみ}にこの問題{もんだい}が引っかかっている -
ask someone to let one beg off on ~ this time around
~について今回{こんかい}は辞退{じたい}させてほしいと(人)に頼{たの}む
【表現パターン】ask someone to let one decline [beg off] on ~ this time around -
Let me fill you in on
~について詳{くわ}しく説明{せつめい}させてください -
let off with a slap on the wrist for
《be ~》~については軽い処罰{しょばつ}[警告{けいこく}・叱責{しっせき}]で済{す}む[許{ゆる}される・放免{ほうめん}される] -
let one's head fall back on someone's shoulder
(人)の肩{かた}に頭を持たせ掛{か}ける -
let someone have more information on
~についてのより詳細{しょうさい}な情報{じょうほう}を(人)に与{あた}える[提供{ていきょう}する]
【表現パターン】let someone have more information on [about, regarding, concerning, as to, related to, relating to, pertaining to, pertinent to] -
let someone have one's opinion on
~に関しての〔主語〕の意見{いけん}を(人)に聞かせる -
let someone work ~ out on his own
~を(人)自身{じしん}で体得{たいとく}させる -
let the chair tip back on its spring
椅子{いす}を後ろに倒{たお}す -
not let the sun go down on one's anger
怒りをため込まない -
let someone know how someone gets on
(人)の首尾{しゅび}[暮{く}らしぶり]を(人)に知らせる[報告{ほうこく}する]
・We'll let you know how he gets on. : 彼がどうしているかをお知らせしましょう。 -
let someone know what is going on
(人)に現在{げんざい}の状況{じょうきょう}を知ってもらう -
let someone know what turns up on
~について分かったことを(人)に知らせる
* データの転載は禁じられています。