interruptの検索結果 |
568件 検索結果一覧を見る |
---|---|
interrupt の変化形 | interrupts , interrupting , interrupted |
interrupt の意味・使い方・読み方
-
interrupt
【他動】- 中断{ちゅうだん}する、遮断{しゃだん}する◆一時的{いちじ てき}に
- 妨{さまた}げる、妨害{ぼうがい}する、邪魔{じゃま}する、割{わ}り込む
・Please don't interrupt me when I'm talking. : どうか、私の話を遮{さえぎ}らないでください。/私が話しているときは邪魔{じゃま}をしないでください。 - 〔人の話を〕遮{さえぎ}る、〔~の〕話の腰{こし}を折る、〔~に〕口を挟{はさ}む、〔~に〕横やり[ちゃちゃ]を入れる
・May I interrupt you to ask a question? : お話の途中{とちゅう}ですが、質問{しつもん}してもいいですか?
・May [Can, Could] I interrupt (you) for a moment? : ちょっと割{わ}り込んでもいいですか?/失礼{しつれい}、ちょっといいですか?/一瞬{いっしゅん}だけよろしいですか?/少しだけお時間{じかん}いただけますか? - 〔視界{しかい}などを〕遮{さえぎ}る
- 中断{ちゅうだん}する、遮断{しゃだん}する◆一時的{いちじ てき}に
- 〔話の〕邪魔{じゃま}をする、〔話に〕割{わ}って入る
・Am I interrupting? : お邪魔{じゃま}かな?
- 中断{ちゅうだん}、遮断{しゃだん}◆可算{かさん}◆一時的{いちじ てき}な
- 《コ》インタラプト、割{わ}り込み
- 隔{へだ}たり
interruptを含む検索結果一覧
該当件数 : 568件
-
interrupt ~ a great deal
かなり~の邪魔{じゃま}をする、~を邪魔{じゃま}する[中断{ちゅうだん}させる]ことが多い -
interrupt ~ with a cry
~を遮{さえぎ}って叫{さけ}ぶ -
interrupt a call
電話{でんわ}を中断{ちゅうだん}する -
interrupt a call to
~への電話{でんわ}を中断{ちゅうだん}する -
interrupt a conversation
会話{かいわ}に割{わ}って入る -
interrupt a discussion
討議{とうぎ}を中断{ちゅうだん}する、議論{ぎろん}を遮{さえぎ}る -
interrupt a pattern of
~のパターンを妨{さまた}げる[中断{ちゅうだん}する] -
interrupt a personal conversation
私事{しじ}[プライバシー・個人的{こじん てき}な事柄{ことがら}]に立ち入る話を中断{ちゅうだん}する -
interrupt a pregnancy
妊娠{にんしん}を中断{ちゅうだん}する -
interrupt a program for a few minutes
数分間番組{すうふんかん ばんぐみ}を中断{ちゅうだん}する -
interrupt a programme for a few minutes
〈英〉→ interrupt a program for a few minutes -
interrupt a recording
録画{ろくが}[録音{ろくおん}]を中断{ちゅうだん}する -
interrupt a sales presentation
セールス[販売{はんばい}]プレゼンテーションを中断{ちゅうだん}する -
interrupt a speaker
話し手の話を遮{さえぎ}る[中断{ちゅうだん}させる] -
interrupt a vicious circle
悪循環{あくじゅんかん}を断{た}ち切る -
interrupt acknowledge
割{わ}り込み応答{おうとう} -
interrupt action
《コ》割{わ}り込み動作{どうさ} -
interrupt analyses
割{わ}り込み解析{かいせき}◆「分析・解析」の単数形=analysis、複数形=analyses
【表現パターン】interrupt analysis [analyses] -
interrupt capabilities
《コ》割{わ}り込み機能{きのう} -
interrupt capability
→ interrupt capabilities -
interrupt channel
割{わ}り込みチャネル -
interrupt code
割{わ}り込みコード -
interrupt communication
コミュニケーションを遮{さえぎ}る[邪魔{じゃま}する]、意思{いし}の疎通{そつう}を妨{さまた}げる[邪魔{じゃま}する] -
interrupt condition
割{わ}り込み条件{じょうけん} -
interrupt confirmation
《コ》割{わ}り込み確認{かくにん} -
interrupt control
《コ》割{わ}り込み制御{せいぎょ} -
interrupt control register
《コ》割{わ}り込み制御{せいぎょ}レジスタ◆【略】ICR -
interrupt counter
《コ》割{わ}り込みカウンター -
interrupt disable
《コ》割{わ}り込み禁止{きんし} -
interrupt disabled
割{わ}り込み禁止{きんし} -
interrupt electrical supply to millions people
何百万{なんびゃくまん}[非常{ひじょう}に多く]の人々{ひとびと}に対する電力供給{でんりょく きょうきゅう}を中断{ちゅうだん}する -
interrupt enable
割{わ}り込み可能{かのう} -
interrupt enable output
割{わ}り込み許可出力{きょか しゅつりょく}◆【略】IEO -
interrupt enabled
割{わ}り込み可{か} -
interrupt event
割{わ}り込み事象{じしょう} -
interrupt fault current
故障電流{こしょう でんりゅう}を遮断{しゃだん}する -
interrupt frequently
頻繁{ひんぱん}に口を挟{はさ}む -
interrupt gently
〔相手{あいて}の言葉{ことば}を〕優{やさ}しく遮{さえぎ}る -
interrupt handler
割{わ}り込みハンドラー、割{わ}り込み処理{しょり}ルーチン◆【略】IH -
interrupt handling
割{わ}り込み処理{しょり} -
interrupt handling operation
割{わ}り込み処理動作{しょり どうさ} -
interrupt handling program
《コ》割{わ}り込み処理{しょり}プログラム
【表現パターン】interrupt processing [handling] program -
interrupt handling programme
〈英〉→ interrupt processing program|interrupt handling program
【表現パターン】interrupt processing [handling] programme -
interrupt handling routine
《コ》割{わ}り込み処理{しょり}ルーチン
【表現パターン】interrupt processing [handling] routine -
interrupt hastily
慌{あわ}てて口を挟{はさ}む -
interrupt herself
→ interrupt oneself -
interrupt himself
→ interrupt oneself -
interrupt immediately
すかさず遮{さえぎ}る[口を挟{はさ}む]
* データの転載は禁じられています。