instability inの検索結果 |
51件 検索結果一覧を見る |
---|
instability inを含む検索結果一覧
該当件数 : 51件
-
instability in currency markets
通貨市場{つうか しじょう}の不安定{ふあんてい}性{せい}[度・率{りつ}] -
instability in domestic politics
国内政治{こくない せいじ}の不安定性{ふあんていせい} -
instability in the banks
銀行{ぎんこう}の不安定性{ふあんていせい} -
cause instability in the ankle
足首{あしくび}の不安定{ふあんてい}を引き起こす、〔主語{しゅご}により〕足首{あしくび}が不安定{ふあんてい}になる -
cause instability in the foot
足の不安定{ふあんてい}を引き起こす、〔主語{しゅご}により〕足が不安定{ふあんてい}になる -
create instability in the financial markets
金融市場{きんゆう しじょう}に不安定{ふあんてい}をもたらす -
genetic instability in relation to
~に関係{かんけい}する遺伝的不安定性{いでん てき ふあんていせい} -
political instability in the Middle East
中東{ちゅうとう}の政情不安{せいじょう ふあん} -
thermal instability in the telescope
その望遠鏡{ぼうえんきょう}の熱的不安定{ねつ てき ふあんてい}さ -
complain of instability in one's life
生活{せいかつ}の不安定{ふあんてい}さを訴{うった}える -
given the instability in the world
世界{せかい}[世の中]の不安定{ふあんてい}さを考えると -
introduce new instability in world economy
世界経済{せかい けいざい}に新たな不安定要因{ふあんてい よういん}をもたらす -
lead to instability in
~を不安定{ふあんてい}にする、~に不安定{ふあんてい}(性{せい})をもたらす -
face a difficult situation due to the instability in the foreign exchange markets
外国為替市場{がいこく かわせ しじょう}が不安定{ふあんてい}なため難{むずか}しい状況{じょうきょう}になる -
instability index
不安定指標{ふあんてい しひょう} -
introduce new elements of instability into Japanese politics
日本{にほん}の政治{せいじ}に新たな不安定要素{ふあんてい ようそ}を導入{どうにゅう}する -
instability of the industry
《the ~》産業{さんぎょう}の不安定性{ふあんていせい}◆特定{とくてい}の産業分野{さんぎょう ぶんや}が経済的{けいざい てき}または構造的{こうぞう てき}に不安定{ふあんてい}な状態{じょうたい}にあることを意味{いみ}する。 -
instability of the international community
国際社会{こくさい しゃかい}の不安定{ふあんてい}さ -
patient in whom haemodynamic instability develops
〈英〉→ patient in whom hemodynamic instability develops -
patient in whom hemodynamic instability develops
血行動態{けっこう どうたい}が不安定{ふあんてい}な患者{かんじゃ} -
patient in whom hemodynamical instability develops
→ patient in whom hemodynamic instability develops -
incipient instability
初期不安定性{しょき ふあんていせい} -
increase instability
不安定性{ふあんていせい}を増{ま}す[増大{ぞうだい}させる]
【表現パターン】increase [enhance, ameliorate, promote, heighten, raise, improve, elevate, boost, build up] instability -
increased instability
不安定性{ふあんていせい}の上昇{じょうしょう} -
inertia instability
慣性不安定{かんせい ふあんてい} -
inertial instability
慣性不安定{かんせい ふあんてい} -
inherent instability
内在的{ないざい てき}な不安定性{ふあんていせい} -
initial instability
初期不安定性{しょき ふあんていせい} -
interchange instability
交換不安定性{こうかん ふあんていせい} -
interface instability
界面不安定性{かいめん ふあんていせい} -
interfacial instability
界面不安定性{かいめん ふあんていせい} -
intermediateterm instability
→ intermediate-term instability -
intermediate-term instability
中期不安定性{ちゅうき ふあんていせい} -
internal instability
内部不安定{ないぶ ふあんてい} -
intrinsic instability
内在的不安定性{ないざい てき ふあんていせい} -
increase regional instability and tensions
地域{ちいき}の不安定化{ふあんてい か}や緊張{きんちょう}を高める -
increasing global instability
世界{せかい}の不安定性{ふあんていせい}の増大{ぞうだい} -
individual with instability of the shoulder joint
肩関節{かた かんせつ}が不安定{ふあんてい}な患者{かんじゃ}
【表現パターン】patient [person, individual] with [suffering from] instability of the shoulder joint -
intermittent political instability
断続的{だんぞく てき}に起こる政情不安{せいじょう ふあん} -
individual suffering from instability of the shoulder joint
肩関節{かた かんせつ}が不安定{ふあんてい}な患者{かんじゃ}
【表現パターン】patient [person, individual] with [suffering from] instability of the shoulder joint -
individual with haemodynamic instability
〈英〉→ patient with hemodynamic instability|patient suffering from hemodynamic instability|person with hemodynamic instability|person suffering from hemodynamic instability|individual with hemodynamic instability|individual suffering from hemodynamic instability
【表現パターン】patient [person, individual] with [suffering from] haemodynamic instability -
individual with hemodynamic instability
血行動態{けっこう どうたい}が安定{あんてい}しない患者{かんじゃ}
【表現パターン】patient [person, individual] with [suffering from] hemodynamic instability -
individual with hemodynamical instability
→ patient with hemodynamic instability|patient suffering from hemodynamic instability|person with hemodynamic instability|person suffering from hemodynamic instability|individual with hemodynamic instability|individual suffering from hemodynamic instability
【表現パターン】patient [person, individual] with [suffering from] hemodynamical instability -
intensification of economic instability caused by
~に起因{きいん}する経済不安{けいざい ふあん}の深刻化{しんこくか} -
individual suffering from haemodynamic instability
〈英〉→ patient with hemodynamic instability|patient suffering from hemodynamic instability|person with hemodynamic instability|person suffering from hemodynamic instability|individual with hemodynamic instability|individual suffering from hemodynamic instability
【表現パターン】patient [person, individual] with [suffering from] haemodynamic instability -
individual suffering from hemodynamic instability
血行動態{けっこう どうたい}が安定{あんてい}しない患者{かんじゃ}
【表現パターン】patient [person, individual] with [suffering from] hemodynamic instability -
individual suffering from hemodynamical instability
→ patient with hemodynamic instability|patient suffering from hemodynamic instability|person with hemodynamic instability|person suffering from hemodynamic instability|individual with hemodynamic instability|individual suffering from hemodynamic instability
【表現パターン】patient [person, individual] with [suffering from] hemodynamical instability -
investigate the cause of the instability
不安定{ふあんてい}さの原因{げんいん}を調査{ちょうさ}する -
investigation of the cause of the instability
不安定{ふあんてい}さの原因{げんいん}の調査{ちょうさ} -
increase the risk for further exchange rate instability
→ increase the risk of further exchange rate instability|enhance the risk of further exchange rate instability
【表現パターン】increase [enhance] the risk for further exchange rate instability
* データの転載は禁じられています。