inconvenienceの検索結果 |
102件 検索結果一覧を見る |
---|---|
inconvenience の変化形 | inconveniences , inconveniencing , inconvenienced |
inconvenience の意味・使い方・読み方
-
inconvenience
【名】- 不便{ふべん}(さ)、不都合{ふつごう}、不自由{ふじゆう}、迷惑{めいわく}
・I hope this misunderstanding has not caused any inconvenience on your side. : 今回{こんかい}の誤解{ごかい}のために、ご不便{ふべん}をおかけしていないことを切に願っております。
・I'm sorry for the inconvenience (I've caused you). : ご不便{ふべん}[迷惑{めいわく}]をお掛{か}けしてすみません[申し訳{わけ}なく存{ぞん}じます]。/不自由{ふじゆう}な思いをさせてしまいすみません。
・It's no inconvenience to me. : 少しも迷惑{めいわく}ではありません。- 〔~に〕迷惑{めいわく}をかける、不便{ふべん}をかける、不便{ふべん}を感じさせる
・I hope I haven't inconvenienced you too much. : それほどご不便{ふべん}をおかけしなくて済{す}んでいればいいのですが。
inconvenienceを含む検索結果一覧
該当件数 : 102件
-
inconvenience caused by the abrupt departure
突然{とつぜん}の出発{しゅっぱつ}によって起きた[が招{まね}いた]不都合{ふつごう} -
inconvenience many people
多くの人に迷惑{めいわく}をかける -
inconvenience neighbors
近所{きんじょ}に迷惑{めいわく}をかける -
inconvenience neighbours
〈英〉→ inconvenience neighbors -
inconvenience of forum
法廷{ほうてい}の不利{ふり} -
inconvenience some passengers
一部{いちぶ}の乗客{じょうきゃく}に不便{ふべん}[迷惑{めいわく}]をかける -
inconvenience to everyone
誰{だれ}の得{とく}にもならないこと、皆{みな}[みんな]の迷惑{めいわく}、はた迷惑{めいわく} -
administrative inconvenience
管理上{かんりじょう}の不便{ふべん}さ -
cause inconvenience for
= cause inconvenience to -
cause inconvenience for pedestrians
= cause inconvenience to pedestrians -
cause inconvenience to
(人)に迷惑{めいわく}をかける、(人)に不便{ふべん}を感じさせる -
cause inconvenience to consumers
消費者{しょうひしゃ}に不便{ふべん}をかける[感じさせる] -
cause inconvenience to pedestrians
歩行者{ほこうしゃ}に迷惑{めいわく}をかける -
cause inconvenience to society
社会{しゃかい}に迷惑{めいわく}をかける -
create inconvenience for
~に不便{ふべん}をかける -
experience inconvenience
不便{ふべん}を経験{けいけん}する -
experience inconvenience from
~による不便{ふべん}を経験{けいけん}する -
fatal inconvenience
《a ~》重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}
【表現パターン】serious [significant, severe, grave, fatal] inconvenience -
give inconvenience to
~に迷惑{めいわく}をかける -
grave inconvenience
《a ~》重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}
【表現パターン】serious [significant, severe, grave, fatal] inconvenience -
great inconvenience
大(変な)迷惑{めいわく} -
intolerable inconvenience
大変{たいへん}な不便{ふべん} -
minor inconvenience
ささいな不都合{ふつごう}、取るに足りない問題{もんだい} -
present inconvenience to
~に不都合{ふつごう}を与{あた}える -
prevent inconvenience
迷惑{めいわく}を防{ふせ}ぐ -
serious inconvenience
《a ~》重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}
【表現パターン】serious [significant, severe, grave, fatal] inconvenience -
suffer inconvenience
迷惑{めいわく}を被{こうむ}る、不便{ふべん}を感じる -
suffer inconvenience from
~から迷惑{めいわく}を被{こうむ}る、~から不便{ふべん}を感じる -
temporary inconvenience from a blackout
停電{ていでん}による一時的{いちじ てき}な不便{ふべん}(さ) -
undue inconvenience
不当{ふとう}な[ひどい]迷惑{めいわく}
・I hope this will not cause you any undue inconvenience. : 今回{こんかい}のことであなたがひどい迷惑{めいわく}をお受けにならなければいいのですが。 -
benefits of inconvenience
《the ~》不便益{ふべん えき}◆不便{ふべん}さから得{え}られる利益{りえき}・メリット・良いこと。 -
bring fatal inconvenience
《a ~》重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}をもたらす
【表現パターン】bring significant [severe, grave, fatal] inconvenience -
bring fatal inconvenience to
《a ~》~に重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}をもたらす
【表現パターン】bring significant [severe, grave, fatal] inconvenience to -
bring grave inconvenience
《a ~》重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}をもたらす
【表現パターン】bring significant [severe, grave, fatal] inconvenience -
bring grave inconvenience to
《a ~》~に重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}をもたらす
【表現パターン】bring significant [severe, grave, fatal] inconvenience to -
bring severe inconvenience
《a ~》重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}をもたらす
【表現パターン】bring significant [severe, grave, fatal] inconvenience -
bring severe inconvenience to
《a ~》~に重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}をもたらす
【表現パターン】bring significant [severe, grave, fatal] inconvenience to -
bring significant inconvenience
《a ~》重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}をもたらす
【表現パターン】bring significant [severe, grave, fatal] inconvenience -
bring significant inconvenience to
《a ~》~に重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}をもたらす
【表現パターン】bring significant [severe, grave, fatal] inconvenience to -
cause fatal inconvenience
重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}を生じる
【表現パターン】cause significant [severe, grave, fatal] inconvenience -
cause fatal inconvenience to
~に重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}を生じる
【表現パターン】cause significant [severe, grave, fatal] inconvenience to -
cause grave inconvenience
重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}を生じる
【表現パターン】cause significant [severe, grave, fatal] inconvenience -
cause grave inconvenience to
~に重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}を生じる
【表現パターン】cause significant [severe, grave, fatal] inconvenience to -
cause little inconvenience to
~に対してほとんど不都合{ふつごう}を与{あた}えない -
cause no inconvenience to
~に対して全く不都合{ふつごう}を与{あた}えない -
cause severe inconvenience
重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}を生じる
【表現パターン】cause significant [severe, grave, fatal] inconvenience -
cause severe inconvenience to
~に重大{じゅうだい}な不都合{ふつごう}を生じる
【表現パターン】cause significant [severe, grave, fatal] inconvenience to
* データの転載は禁じられています。