in thereの検索結果 |
419件 検索結果一覧を見る |
---|
in there の意味・使い方・読み方
-
in there
- そこに
・I know you're in there. : そこにいるんだろう。/そこにいるのは分かっているんだぞ。
- 〈米俗〉〔ジャズ演奏{えんそう}などが〕素晴{すば}らしい
- 〈米俗〉全力{ぜんりょく}で
- そこに
in thereを含む検索結果一覧
該当件数 : 419件
-
in there pitching
精{せい}いっぱい努力{どりょく}して
・Tony is in there pitching his new movie. : トニーは新しい映画{えいが}に一生懸命{いっしょう けんめい}取{と}り組{く}んでいる。 -
get in there
- そこに入る[加わる]
- 〈卑俗〉〔男性{だんせい}が女性{じょせい}と〕セックスする、やる
-
hang in there
〈話〉〔逆境{ぎゃっきょう}にあっても〕持ちこたえる、諦{あきら}めないで頑張{がんば}り通す、踏{ふ}ん張る、くじけない、へこたれない、ねばる、しっかりする、踏{ふ}みとどまる◆命令形(Hang in there!)で使われることが多い。◆【類】hang tough
・You hang in there. : 頑張{がんば}れ。/へこたれちゃ駄目{だめ}。/しっかりしろ。
・It will be tough at first, but it will reward you well if you can hang in there. : 最初{さいしょ}は大変{たいへん}だが、耐{た}えることができれば報{むく}われるだろう。
・It won't be long. Hang in there! : もう少しの辛抱{しんぼう}です。頑張{がんば}れ。◆【用法】つらい状態にある人に対して、あと少しそのまま我慢すれば切り抜けられると励まして。 -
hang in there against all one's people's complaints
部下{ぶか}[社員{しゃいん}・従業員{じゅうぎょういん}]全員{ぜんいん}の不平不満{ふへい ふまん}にもくじけない[へこたれない] -
right in there
すっかり喜{よろこ}んで
・When I heard that news, I was right in there. : そのニュースを聞いて、私は大喜{おおよろこ}びした。 -
hang on in there
〈英〉→ hang in there -
keep hanging in there
〈話〉〔逆境{ぎゃっきょう}にあっても粘{ねば}り強く・へこたれずに〕頑張{がんば}り続ける -
keep hanging on in there
〈英〉→ keep hanging in there -
check that the soft-drink bottle one keeps in there is full of water
そこに入れてある水筒{すいとう}[清涼飲料水用{せいりょう いんりょうすい よう}のボトル]に水がたっぷりと入っていることを確認{かくにん}する -
castle in which there are many rooms
たくさんの部屋{へや}がある城 -
class in which there might be space
空席{くうせき}の出そうなクラス -
in order for there to be peace
その国[地域{ちいき}]に平和{へいわ}がもたらされるために -
in order for there to be prosperity
その国[地域{ちいき}]に繁栄{はんえい}がもたらされるために -
fall instantly in love right there
その場ですぐに恋に落ちる -
in a situation where there has been no proper response to
~に対して適切{てきせつ}な[適当{てきとう}な・きちんとした]答えがなされないまま -
Walk in the Light While There Is Light
【著作】- 光あるうちに光の中を歩め◆露《著》レフ・トルストイ(Leo Tolstoy)
-
provide jobs in this community where there is little other work
他の仕事{しごと}がほとんどないこの地域{ちいき}に仕事{しごと}をもたらす[働き口を提供{ていきょう}する] -
have students enrolling in classes in which there might be space
生徒{せいと}を空席{くうせき}の出そうなクラスに入れる -
do everything in one's power to assure there is a happy ending
いい結末{けつまつ}になるように最善{さいぜん}を尽{つ}くす[力の及{およ}ぶ限りのことをする] -
leave someone in ~ with instructions to stay there
その場所{ばしょ}を動かないようにと指示{しじ}して(人)を~において[残して]出て来る -
have something in it that's not supposed to be there
何か異物{いぶつ}が混入{こんにゅう}して[入っているはずのない何かが入って]いる -
plan to arrive in ~ on __ and will be there through
_日に~に到着し_日まで同地{どうち}に滞在{たいざい}する予定{よてい}である -
insist there is no need for a review
見直{みなお}しの必要{ひつよう}はないと譲{ゆず}らない -
plan to visit ~ and could be available for possible interviews there
~を訪問{ほうもん}する予定{よてい}があるのでそこで面接{めんせつ}を受けることも可能{かのう}である -
inquire whether there are SMS present
ショートメッセージがあるかどうかを問い合わせる -
insufficient space, there is
不十分{ふじゅうぶん}なスペースしかない、十分{じゅうぶん}な余地{よち}がない -
investigate whether there is a relation between
~間の関係{かんけい}の有無{うむ}を検討{けんとう}する -
come into being there
生じる、生まれる、発生{はっせい}[出現{しゅつげん}]する -
certain factors may indicate that there is no valid contract
有効{ゆうこう}な契約{けいやく}が存在{そんざい}しないことを示{しめ}す特定{とくてい}の要因{よういん}がある -
in the defence thereof
〈英〉→ in the defense thereof -
in the defense thereof
それの防御{ぼうぎょ}のために -
in the settlement thereof
それの和解{わかい}のために -
Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil Thereof
海底軍事利用禁止条約{かいてい ぐんじ りよう きんし じょうやく} -
Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof
核兵器{かく へいき}および他の大量破壊兵器{たいりょう はかい へいき}の海底{かいてい}における設置{せっち}の禁止{きんし}に関する条約{じょうやく}(海底非核化条約{かいてい ひかくか じょうやく})
【表現パターン】Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof (Treaty on Prohibition of Nuclear Weapons from the Seabed) -
inhibit someone from going there
(人)にそこへ行かせないようにする -
instead of getting stuck there
そこで立ち往生{おうじょう}せずに[する代わりに・するのではなく] -
conduct an inquest to determine whether there is enough evidence
十分{じゅうぶん}な証拠{しょうこ}の有無{うむ}を判断{はんだん}するため審問{しんもん}を行う -
intentionally take the long way there
わざと遠まわりする -
instruct tourists not to take pictures there
そこでは写真{しゃしん}を撮{と}らないよう旅行者{りょこうしゃ}に指示{しじ}する -
Act on Confirmation, etc. of Release Amounts of Specific Chemical Substances in the Environment and Promotion of Improvements to the Management Thereof
特定化学物質{とくてい かがく ぶっしつ}の環境{かんきょう}への排出量{はいしゅつりょう}の把握等及び管理{かんり}の改善{かいぜん}の促進{そくしん}に関する法律{ほうりつ}◆日本法 -
interest or absence thereof
興味{きょうみ}[関心{かんしん}]の有無{うむ}[があるかないか]
【表現パターン】interest or lack [absence] thereof -
influence someone's happiness or lack thereof
〈文〉(人)の幸・不幸{ふこう}に影響{えいきょう}する[を及{およ}ぼす・を与{あた}える・をもたらす]
【表現パターン】influence [affect] someone's happiness or lack thereof -
information which is at the time of disclosure or thereafter becomes part of the public domain through no fault of Licensee
《契約書》ライセンシーの過失{かしつ}によらない開示{かいじ}の時点{じてん}または開示後{かいじご}に公知{こうち}となった情報{じょうほう} -
there in __ minutes
《be ~》_分で到着{とうちゃく}する -
there in no time
《be ~》すぐに行く -
there-in-after
→ thereinafter -
there-in-before
→ thereinbefore
* データの転載は禁じられています。