in the backの検索結果 |
500件 検索結果一覧を見る |
---|
in the back の意味・使い方・読み方
-
in the back
後ろで[に]、奥で[に]、裏{うら}(側{がわ})で[に]
・Can everyone in the back hear me? : 後ろの人は聞こえますか?
in the backを含む検索結果一覧
該当件数 : 500件
-
in the back door
裏口{うらぐち}から、不正{ふせい}な手段{しゅだん}で、こっそりと、秘密{ひみつ}に、正規{せいき}の手続{てつづ}きによらず
【表現パターン】by [through, in] the back [side] door -
in the back of
- 〔物理的{ぶつり てき}な位置{いち}・方向{ほうこう}などが〕~の後ろ[後部{こうぶ}・奥]に
- 〈比喩〉〔計画{けいかく}など〕の背後{はいご}に
-
in the back of a book
本の後ろに -
in the back of one's head
〔ぼんやりとした認識{にんしき}など〕頭のどこかで、うすうす
・I knew in the back of my head that he was lying. : 彼がうそをついていることは、うすうす分かっていました。 -
in the back of one's mind
心の奥[奥底{おくそこ}・底・片隅{かたすみ}]では、内心{ないしん}では -
in the back of one's neck
首筋{くびすじ}に[の]◆首の後ろ側の内部{ないぶ} -
in the back of the brain
脳{のう}の後部{こうぶ}で -
in the back of the cab
タクシーの後部座席{こうぶざせき}に -
in the back of the drawer
《be ~》引き出しの奥にある -
in the back of the throat near the tonsils
へんとう近くの喉{のど}の後ろに -
in the back of this line
《be ~》この列の後ろの方にいる -
in the back row
《be ~》〔複数{ふくすう}の列のうち〕後列{こうれつ}にいる -
in the back street of
~の裏通{うらどお}りで -
area in the back part of the brain
脳{のう}の後部領域{こうぶ りょういき} -
dirked in the back
《be ~》背中{せなか}を短剣{たんけん}で刺{さ}される -
discomfort in the back
背部{はいぶ}(の)不快感{ふかいかん} -
elasticised in the back
〈英〉→ elasticized in the back -
elasticized in the back
《be ~》〔衣服{いふく}などの〕背面部分{はいめん ぶぶん}に伸縮素材{しんしゅく そざい}が使用{しよう}されている -
found in the back of a book
《be ~》本の後ろに載{の}っている
【表現パターン】found [placed] in the back of a book -
hidden in the back of the drawer
《be ~》引き出しの奥に隠{かく}されている -
high in the back
背中{せなか}(の)上部{じょうぶ} -
knife in the back
背中{せなか}にナイフ -
mounted in the back of
《be ~》~の後ろ[後部{こうぶ}・背面{はいめん}]に取り付けられる[据{す}え付けられる・搭載{とうさい}される] -
occur in the back of the head
〔痛{いた}みが〕後頭部{こうとうぶ}で起きる -
pain in the back
《a ~》背中{せなか}の痛{いた}み、背痛{はいつう} -
pain in the back of one's neck
首筋{くびすじ}の痛{いた}み -
pain in the back of the head
後頭部{こうとうぶ}の痛{いた}み -
people in the back
《the ~》後ろ[後ろの方・奥の方・後列{こうれつ}・後方席{こうほう せき}]の人々{ひとびと}[人たち] -
placed in the back of a book
《be ~》本の後ろに載{の}っている
【表現パターン】found [placed] in the back of a book -
ride in the back of bus
バスの後部座席{こうぶざせき}に座{すわ}る[乗る] -
ride in the back seat
後ろの座席{ざせき}に乗る -
seated in the back of a car
《be ~》車の後部座席{こうぶざせき}に座{すわ}る -
shot in the back
《be ~》〔銃{じゅう}で〕背中{せなか}を[背後{はいご}から]撃{う}たれる -
shot in the back and in critical condition
《be ~》〔銃{じゅう}で〕背中{せなか}を[背後{はいご}から]撃{う}たれて危険{きけん}な状態{じょうたい}である -
shot in the back of the head
《be ~》後頭部{こうとうぶ}を銃{じゅう}で撃{う}たれる -
shot in the back trying to
《be ~》~しようとしたところを背後{はいご}から撃{う}たれる -
sit in the back of a car
車[自動車{じどうしゃ}]の後部座席{こうぶざせき}に座{すわ}る -
sit in the back of the bus
バスの後部座席{こうぶざせき}[一番後{いちばん うし}ろの席]に座{すわ}る -
sit in the back of the class
教室{きょうしつ}の一番後{いちばん うし}ろの席に座{すわ}る -
sit in the back seat of the car
車の後部座席{こうぶざせき}に座{すわ}る -
sleep in the back seat of a car
車の後部座席{こうぶざせき}で眠{ねむ}る[寝{ね}る] -
sneak in the back way
裏{うら}から忍{しの}び込む -
stab in the back
【動】- 背中{せなか}を刺{さ}す
- 裏切{うらぎ}り行為{こうい}
-
think in the back of one's head
脳裏{のうり}[頭の片隅{かたすみ}]で考える -
upset in the back of one's mind
《be ~》内心{ないしん}動揺{どうよう}して[心配{しんぱい}して・うろたえて]いる -
acute pain in the back
背中{せなか}[背部{はいぶ}]の激痛{げきつう} -
compelling voice in the back of someone's mind
(人)の心の奥の抗{こう}し難{がた}い声 -
feel stabbed in the back
背中{せなか}を刺{さ}された気がする、裏切{うらぎ}られたと感じる -
find ~ in the back of a drawer
引き出しの奥の方から~を[に~があるのを]見つける[発見{はっけん}する]
* データの転載は禁じられています。