if inの検索結果 |
178件 検索結果一覧を見る |
---|
if inを含む検索結果一覧
該当件数 : 178件
-
if in doubt
疑{うたが}わしいなら、不確{ふたし}かならば、確信{かくしん}が持てない時は -
as if in a trance
催眠状態{さいみん じょうたい}に陥{おちい}ったかのようで -
as if in answer to someone's prayer
(人)の祈{いの}りに応{こた}えるように -
as if in sync with
→ as if in synchronization with -
as if in synch with
→ as if in synchronization with -
as if in synchronisation with
〈英〉→ as if in synchronization with -
as if in synchronization with
~と同期{どうき}[調子{ちょうし}・歩み]を合わせるかのように -
as if in the mountain's embrace
山に抱かれるように -
listen to ~ as if in a trance
~うっとりと聞き入る
【表現パターン】listen to ~ as if in a trance (state) -
if applied in the right way
正しく用いれば -
if conducted in a sustainable fashion
サステナブル[持続可能{じぞく かのう}]な方法{ほうほう}で行えば
【表現パターン】if conducted in a sustainable manner [way, fashion] -
if done in the right way
正しい[適切{てきせつ}な]方法{ほうほう}で行われれば -
if eaten in sufficient quantity
多量{たりょう}に食べると -
if given in a sufficient dose
十分{じゅうぶん}な量を投与{とうよ}されれば -
if placed in a situation where
〔where以下〕の状況{じょうきょう}に置かれると -
if that in fact occurred
もしそれが実際{じっさい}に起きたとすれば -
if untreated in infancy
幼年期{ようねん き}に治療{ちりょう}されないと -
as if again in that moment
再{ふたた}びその瞬間{しゅんかん}に戻{もど}ったかのように -
toxic if consumed in excessive quantities
《be ~》取り過{す}ぎると[過剰摂取{かじょう せっしゅ}は]毒{どく}になる -
without DOS support if configured in ~ mode
~モードで構成{こうせい}した場合{ばあい}DOSをサポートしない
【表現パターン】without (any) [with no] DOS support if configured in ~ mode -
if I were in someone's shoes
もし私が(人)の立場{たちば}だったら -
if no change in the ECG is seen after __ minutes
→ if no change in the electrocardiogram is seen after __ minutes -
if no change in the EKG is seen after __ minutes
→ if no change in the electrocardiogram is seen after __ minutes -
if no change in the electrocardiogram is seen after __ minutes
_分たっても心電図{しんでんず}に変化{へんか}が見られない場合{ばあい}は -
if not managed in the right way
〔会社{かいしゃ}などが〕適切{てきせつ}に[なやり方で]経営{けいえい}[管理{かんり}]されなければ -
if one were in someone's shoes
もし(人)の立場{たちば}であったら -
if someone does in the proper way
ちゃんとやると -
if someone prevails in these actions
(人)がこの訴訟{そしょう}で勝った場合{ばあい} -
if you are in this country
あなたがわが国に来ることがあれば -
as if one were in a dream
夢心地{ゆめごこち}で -
collaborate as if we were in the same location
同じ場所{ばしょ}にいるかのように協働{きょうどう}する[協力{きょうりょく}し合う・協調{きょうちょう}して取り組む] -
check to see if someone is in his room
(人)が自分{じぶん}の部屋{へや}にいるか確{たし}かめる -
if an exception occurs in
~に例外{れいがい}が発生{はっせい}する場合{ばあい}[とき]は -
if not the best in the world
世界一{せかいいち}とは言わないまでも -
if payment is required in advance
代金前払{だいきん まえばら}いが必要{ひつよう}な場合{ばあい}は -
if someone had come in earlier
もし(人)がもっと早く来ていたら -
if someone had succeeded in
もしも(人)が~に成功{せいこう}していたら -
if someone's records are in error
(人)の記録{きろく}が誤{あやま}っている場合{ばあい}は -
if there's a downturn in the economy
景気{けいき}が下降{かこう}したら[下向{した む}きになったら] -
if you are interested in
もし~に興味{きょうみ}がおありでしたら -
know if an item is in stock
ある商品{しょうひん}[品目{ひんもく}]の在庫{ざいこ}があるかどうか知る -
wonder if there are ways in which one could help out
何か手伝{てつだ}えることはないかと思う -
look as if butter wouldn't melt in one's mouth
虫も殺{ころ}さぬ顔をしている、いい子ぶっている◆外見や態度からは非常に温和で優しそうに見えるが、実際はそうではないという侮蔑的な意味で用いられる表現。◆【語源】無口でおとなしい人間は体温が低くて、バターを口に入れても溶けないような感じがするところから。
・I don't like to talk to him. He always looks as if butter wouldn't [would not] melt in his mouth. : あいつはきらいだよ。いつも虫も殺{ころ}さぬ顔してるもん。
【表現パターン】look as if butter wouldn't [would not] melt in one's mouth -
if I can assist you in any way
何かで御社{おんしゃ}のお役に立てることがございましたら -
if our service has been in any way unsatisfactory
もし当社{とうしゃ}のサービスに何か満足{まんぞく}していただけない点があれば
* データの転載は禁じられています。