horse's mouthの検索結果 |
425件 検索結果一覧を見る |
---|
horse's mouth の意味・使い方・読み方
-
horse's mouth
《the ~》一次資料{いちじ しりょう}、原典{げんてん}、典拠{てんきょ}◆【参考】from the horse's mouth
horse's mouthを含む検索結果一覧
該当件数 : 425件
-
bend one's mouth to someone's ear
(人)の耳に口を近づける -
brush one's mouth against someone's
(人)の唇{くちびる}に唇{くちびる}をかすめる -
brush one's mouth against someone's cheek
(人)の頬{ほお}に唇{くちびる}をかすめる[すべらせる] -
burn one's mouth
〔香辛料{こうしんりょう}などで〕口の中がかっか[ヒリヒリ]する -
clamp one's mouth closed
口を固く閉{と}じる -
clean one's mouth out
口をゆすぐ[すすぐ] -
close one's mouth
口を閉{と}じる -
close one's mouth abruptly
急に口をつぐむ -
close one's mouth and breathe through one's nose
口を閉{と}じて鼻呼吸{びこきゅう}する[鼻で呼吸{こきゅう}をする] -
cover one's mouth during coughing
せきをしているときに口を覆{おお}う -
cover one's mouth when one coughs
口を覆{おお}ってせきをする -
cover one's mouth with a handkerchief
ハンカチで口を覆{おお}う -
cover one's mouth with hand
- 《cover someone's mouth with one hand》(人)の口を片手{かたて}で覆{おお}う
- 《cover someone's mouth with one's hand》手で(人)の口を覆{おお}う[ふさぐ]
- 《cover someone's mouth with one's hands》両手{りょうて}で(人)の口を覆{おお}う[ふさぐ]
-
cram one's mouth with
口に~を詰{つ}め込む、~を頬張{ほおば}る
【表現パターン】cram [stuff] one's mouth with -
crush one's mouth against
~に唇{くちびる}[口{くち}]を押{お}し付{つ}ける -
fire one's mouth off
〈豪俗〉大きな声で話す[しゃべる]、秘密{ひみつ}を漏{も}らす -
frame one's mouth into a smile
口元{くちもと}に笑みを作る -
freshen one's mouth
口をすっきり[さっぱり]させる、口直{くちなお}しをする -
get one's mouth around
~を口に入れる[含{ふく}む] -
get one's mouth round
~を次々{つぎつぎ}と口を動かして歌う -
have one's mouth full of
~を口一杯{くち いっぱい}に詰{つ}め込んでいる -
have one's mouth shut
口を閉{と}じて[閉{と}ざして]いる -
have one's mouth worked on
歯を治療{ちりょう}してもらう -
hold one's mouth
口を結ぶ -
keep one's mouth and teeth healthy
口内{こうない}[口腔{こうくう}]と歯を健康{けんこう}に保{たも}つ -
keep one's mouth closed
口を閉{と}じておく -
keep one's mouth odor-free
口臭{こうしゅう}がしないようにする -
keep one's mouth odour-free
〈英〉→ keep one's mouth odor-free -
keep one's mouth open
口を開{あ}けたままにする -
keep one's mouth shut
黙{だま}っている
・If you don't keep your mouth shut we're not taking you with us any more. : 黙{だま}らないと、二度{にど}と一緒{いっしょ}に連れて行きませんよ。
・Don't tell him any secrets; he cannot keep his mouth shut. : 彼には内緒{ないしょ}ごとを打ち明けない方がいい。黙{だま}っておけない性質{せいしつ}だから。
・I really wish I had kept my mouth shut. : 黙{だま}っておけば良かった。
・It is better to keep your mouth shut now. : 今は何も言わないでおく方が得策{とくさく}ですよ。 -
keep one's mouth shut about
~のことを口に出さない[口外{こうがい}しない・黙{だま}っている]、~について口を閉{と}ざしておく[つぐんで語らない]、~の秘密{ひみつ}を守る -
lower one's mouth to someone's
〔頭を下げて〕(人)の口に自分{じぶん}の口を近づける -
move one's mouth in time with the sounds out of the microphone
送話口{そうわ ぐち}からの音声{おんせい}に反応{はんのう}して口を動かす -
open one's mouth
【動】- 口を開{あ}ける、発言{はつげん}する、話し始める
-
open one's mouth and close it
口を開{あ}けて何か言いかけてから口を閉{と}じる -
open one's mouth as wide as he can
口をできるだけ大きく開ける -
open one's mouth further
口をさらに大きく開く -
open one's mouth involuntarily
無意識{むいしき}に口を開く -
open one's mouth to deny
~を否定{ひてい}しようと口を開く -
open one's mouth to issue a retort
鋭{するど}く[きつく]言い返すつもりで口を開く -
open one's mouth to object
文句{もんく}を言おう[異議{いぎ}を唱えよう]と口を開く[開ける] -
open one's mouth to protest
抗議{こうぎ}しようと口を開く -
open one's mouth to reply
答えよう[返事{へんじ}をしよう]として口を開く -
open one's mouth to say more
さらに何か言おうと口を開く -
open one's mouth to say something
何か言おうと口を開く -
open one's mouth to say that
〔that以下〕と言うために[つもりで]口を開く -
open one's mouth to speak
しゃべるために口を開く -
open one's mouth to speak but snap it shut
口を開いて何か言いかけたがすぐにやめる[口を閉{と}じる] -
open one's mouth too wide
- 口を大きく開け過{す}ぎる
- 欲張{よくば}り過{す}ぎる
* データの転載は禁じられています。