hitherの検索結果 |
157件 検索結果一覧を見る |
---|
hither の意味・使い方・読み方
-
hither
【副】- 〈古〉こちら(側)へ
- 〈古〉こちら(側)の
hitherを含む検索結果一覧
該当件数 : 157件
-
hither and thither
あちらこちらに -
hither and yon
あちこちに◆場所{ばしょ}や方向{ほうこう}が特定{とくてい}されていない広範囲{こうはんい}な移動{いどう}や行動{こうどう}を表す。 -
hither-to
→ hitherto -
come-hither
【形】- 人を魅了{みりょう}する、人を引き付ける、挑発的{ちょうはつ てき}な、魅惑的{みわく てき}な、誘惑{ゆうわく}する、誘惑的{ゆうわく てき}な
- 人を魅了{みりょう}する話しぶり、魅惑{みわく}、誘惑{ゆうわく}
-
come-hither expression
《a ~》魅惑的{みわく てき}な顔(つき)[表情{ひょうじょう}・面持{おもも}ち]
【表現パターン】come-hither expression (on one's face) -
come-hither eye
魅惑的{みわく てき}な目
【表現パターン】charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eye -
come-hither look
色目{いろめ}◆【同】bedroom eyes ; amorous glance ; come-on eyes
【表現パターン】come-hither look (on one's face) -
flit hither and thither
あちこちへと飛び回る -
lie hither and thither
あちこちにある[置かれている] -
cast come-hither eyes at
魅惑的{みわく てき}な目を~に向ける
【表現パターン】cast (one's) charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eyes on [to, toward, at] -
have come-hither eyes
魅惑的{みわく てき}な目をする[している]
【表現パターン】have charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eyes -
have come-hither eyes for
~に対して魅惑的{みわく てき}な目をする[している]
【表現パターン】have charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eyes for -
keep come-hither eyes on
魅惑的{みわく てき}な目で~を見続{み つづ}ける
【表現パターン】keep (one's) charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eyes on -
on the hither side of
〔境界線{きょうかいせん}・川・山など〕の[より]こちら側に -
through come-hither eyes
魅惑的{みわく てき}な目で[をして]
【表現パターン】with [through] (one's) charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eyes -
turn come-hither eyes on
魅惑的{みわく てき}な目を~に向ける
【表現パターン】turn (one's) charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eyes on [to, toward] -
with come-hither eyes
魅惑的{みわく てき}な目で[をして]
【表現パターン】with [through] (one's) charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eyes -
before someone's come-hither eye
魅惑的{みわく てき}な目で見詰{みつ}める(人)の面前{めんぜん}で
【表現パターン】before someone's charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eye -
before the come-hither eyes of
魅惑的{みわく てき}な目で見詰{みつ}める(人)の面前{めんぜん}で
【表現パターン】before the charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eyes of -
cast a come-hither eye at
魅惑的{みわく てき}な目を~に向ける
【表現パターン】cast a charming [a captivating, an exotic, an enchanting, a come-hither, a fascinating, a glamorous] eye on [to, toward, at] -
cast one's come-hither eyes at
魅惑的{みわく てき}な目を~に向ける
【表現パターン】cast (one's) charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eyes on [to, toward, at] -
give a come-hither expression to
魅惑的{みわく てき}な顔(つき)[表情{ひょうじょう}・面持{おもも}ち]で(人)を見る、魅惑的{みわく てき}な視線{しせん}を(人)に送る
【表現パターン】give a come-hither look [expression] to -
have a come-hither expression
魅惑的{みわく てき}な顔(つき)[表情{ひょうじょう}・面持{おもも}ち]をしている
【表現パターン】have a come-hither look [expression] (on one's face) -
in a come-hither tone
魅惑的{みわく てき}な口調{くちょう}で
【表現パターン】in [with] a come-hither tone (of voice) -
in a come-hither voice
魅惑的{みわく てき}な声で
【表現パターン】in [with] a come-hither voice -
keep a come-hither eye on
魅惑的{みわく てき}な目で~を見続{み つづ}ける
【表現パターン】keep a charming [a captivating, an exotic, an enchanting, a come-hither, a fascinating, a glamorous] eye on -
keep one's come-hither eyes on
魅惑的{みわく てき}な目で~を見続{み つづ}ける
【表現パターン】keep (one's) charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eyes on -
maintain a come-hither tone
魅惑的{みわく てき}な口調{くちょう}で話し続ける
【表現パターン】maintain a come-hither tone (of voice) -
maintain a come-hither voice
魅惑的{みわく てき}な声で話し続ける -
person with come-hither eyes
《a ~》魅惑的{みわく てき}な目をした[している]人
【表現パターン】person with charming [captivating, exotic, enchanting, come-hither, fascinating, glamorous] eyes
* データの転載は禁じられています。