gut feelingの検索結果 |
11件 検索結果一覧を見る |
---|
gut feeling の意味・使い方・読み方
-
gut feeling
《a ~》直感{ちょっかん}、勘{かん}、第六感{だいろっかん}、虫の知らせ
・I have a gut feeling [feel] that it is going to rain sometime soon. : 何となく、もうすぐ雨が降{お}りそうな気がする。
【表現パターン】gut feeling [feel]
gut feelingを含む検索結果一覧
該当件数 : 11件
-
initial gut feeling
最初{さいしょ}の直感{ちょっかん}◆「多分{たぶん}こうだろう」「何となくこれは良い・悪い」といった印象{いんしょう}について。 -
follow one's gut feeling
〔人が行動{こうどう}する際{さい}に〕直感{ちょっかん}に従{したが}う -
have a gut feeling that
〔that以下〕のような気[予感{よかん}]がする、〔that以下〕という直感{ちょっかん}が働く、〔that以下〕であると実感{じっかん}する
・I have a gut feeling that the economy is bottoming out just now. : 私は、経済{けいざい}がちょうど今、底を脱{だっ}しつつあるという気[予感{よかん}]がする。 -
on one's gut feeling
本能的直感{ほんのう てき ちょっかん}で[に従{したが}って]、〔本能的{ほんのう てき}な〕勘{かん}に基{もと}づいて
【表現パターン】(based) on one's gut feeling -
trust one's gut feeling
自分{じぶん}の勘{かん}を信じる -
based on one's gut feeling
本能的直感{ほんのう てき ちょっかん}で[に従{したが}って]、〔本能的{ほんのう てき}な〕勘{かん}に基{もと}づいて
【表現パターン】(based) on one's gut feeling -
go on one's gut feeling
(自分{じぶん}の)勘{かん}を信じて[本能的直感{ほんのう てき ちょっかん}で]前進{ぜんしん}する[事を進める] -
go with one's gut feeling
勘{かん}で決める、勘{かん}に従{したが}う、直感{ちょっかん}に頼{たよ}る
【表現パターン】go with one's gut (feeling) -
listen to one's gut feeling
自分{じぶん}の勘{かん}[直感{ちょっかん}]に従{したが}う -
get a much better gut feeling
よりいっそう鋭{するど}い直感{ちょっかん}を得{え}る