get out ofの検索結果 |
536件 検索結果一覧を見る |
---|
get out of の意味・使い方・読み方
-
get out of
【句動】- ~から外へ出る[出て行く・去る・抜{ぬ}け出る]
・I don't think I like this party. Let's get out of here! : このパーティーは気に入りません。ここから出ましょう!
・He couldn't get out of the meeting, so he was late for dinner. : 彼は会議{かいぎ}を抜{ぬ}けられなかったので、ディナーに遅{おく}れました。
・Now get the hell out of here! : さあとっとと帰れ! - ~から降{お}りる[下車{げしゃ}する]
- ~から逃{に}げ出す[逃{のが}れる・脱出{だっしゅつ}する・脱退{だったい}する・脱{だっ}する・手を引く]、~をやめる[免{まぬか}れる・避{さ}ける]
・There's no getting out of this one. : こうなるともう逃{に}げ道はありません。/これは進退窮{しんたい きわ}まった。 - ~から漏{も}れ出る[漏{も}れる]
- ~から取り出す[引き出す・引き抜{ぬ}く・聞き出す・探{さぐ}り出す・借り出す・写し取る・得{え}る]
・I'm not expecting to get anything out of this. : こんなことをしても何の得{とく}にもならないことは分かっている。/別にこれでどうこうしようと考えているわけではない。 - ~の外側{そとがわ}へ行く、~の範囲外{はんいがい}に出る、~から自由{じゆう}になる、~を忘{わす}れる、~を失う、~が不足{ふそく}になる、~を切らす、~から脱皮{だっぴ}する
- ~から外へ出る[出て行く・去る・抜{ぬ}け出る]
get out ofを含む検索結果一覧
該当件数 : 536件
-
get out of ~ alive
〔危険{きけん}な場所{ばしょ}・困難{こんなん}な状況{じょうきょう}などについて〕生きて~から脱出{だっしゅつ}する、~から生還{せいかん}する -
get out of ~ somehow
どうにかして~から逃{のが}れる -
get out of ~ the other way
違{ちが}う方向{ほうこう}から~を取り除{のぞ}く -
get out of ~ what is in it for one
~の中から自分{じぶん}に適したものを取り出す[抜{ぬ}き出す] -
get out of a bad habit
悪習{あくしゅう}[悪い習慣{しゅうかん}]を断{た}つ[やめる]、悪癖{あくへき}[悪い癖]を直す、悪習{あくしゅう}[悪癖{あくへき}]から抜{ぬ}け出{だ}す
【表現パターン】break [get rid of, kick, overcome, shake off, get out of] a bad habit -
get out of a bad relationship
悪縁{あくえん}[腐{くさ}れ縁{えん}・悪い縁{えん}]を絶{た}つ[(断{た}ち)切る] -
get out of a bad situation
悪い状態{じょうたい}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a bath
風呂{ふろ}から出る[上がる] -
get out of a bus
バスから降{お}りる -
get out of a business operation
事業運営{じぎょう うんえい}から手を引く -
get out of a car
車[自動車{じどうしゃ}]から降{お}りる -
get out of a car seat
車のシート[座席{ざせき}]から立ち上がる -
get out of a catastrophic situation
破局的{はきょく てき}な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a chair
椅子{いす}から立ち上がる -
get out of a contract
契約{けいやく}を終了{しゅうりょう}させる[解約{かいやく}する・解除{かいじょ}する・破棄{はき}する] -
get out of a couch
長椅子{ながいす}から立ち上がる -
get out of a criminogenic situation
犯罪{はんざい}を引き起こすような状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す
【表現パターン】get out of a criminogenic [crimogenic] situation -
get out of a crisis situation
危機的状況{きき てき じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a critical situation
危機的状況{きき てき じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a dangerous situation
危険{きけん}な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a deal
契約{けいやく}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a debt trap
借金地獄{しゃっきん じごく}から脱出{だっしゅつ}する[抜{ぬ}け出{だ}す]
【表現パターン】escape [climb out of, get out of] a debt trap -
get out of a desperate situation
絶望的{ぜつぼう てき}な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す
【表現パターン】get out of a hopeless [desperate] situation -
get out of a difficult situation
困難{こんなん}[厄介{やっかい}]な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a difficulty
困難{こんなん}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a dire situation
悲惨{ひさん}な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a habit
癖[習慣{しゅうかん}]から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a hellish life
地獄{じごく}のような生活{せいかつ}[人生{じんせい}]から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a hole
苦境{くきょう}から逃{のが}れる[抜{ぬ}け出{だ}す] -
get out of a hopeless situation
絶望的{ぜつぼう てき}な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す
【表現パターン】get out of a hopeless [desperate] situation -
get out of a hot spring
温泉{おんせん}から出る[上がる] -
get out of a jam
窮地{きゅうち}を脱{だっ}する、ピンチをしのぐ[切り抜{ぬ}ける]
【表現パターン】get out of a pinch [jam] -
get out of a lease
リース[賃貸借契約{ちんたいしゃく けいやく}]を解約{かいやく}する -
get out of a long relationship
長い付き合いに終止符{しゅうしふ}を打つ -
get out of a lose-lose situation
双方{そうほう}に不利{ふり}な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a marriage
結婚{けっこん}を解消{かいしょう}する、離婚{りこん}する -
get out of a perilous situation
危険{きけん}な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a pinch
窮地{きゅうち}を脱{だっ}する、ピンチをしのぐ[切り抜{ぬ}ける]
【表現パターン】get out of a pinch [jam] -
get out of a precarious position
不安定{ふあんてい}な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a prickly situation
厄介{やっかい}な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a prison
牢から出る -
get out of a problematic situation
厄介{やっかい}な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a problematical situation
→ get out of a problematic situation -
get out of a project
企画{きかく}[事業{じぎょう}・プロジェクト]から降{お}りる[抜{ぬ}ける・手を引く] -
get out of a relationship
縁{えん}を切る、絶縁{ぜつえん}する、関係{かんけい}を終わらせる◆人間関係{にんげん かんけい}などについて◆【類】end a relationship -
get out of a risky situation
危険{きけん}な状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す -
get out of a rut
〔行動{こうどう}・考え方・やり方・生活{せいかつ}などにおいて〕マンネリを脱{だっ}する[から抜{ぬ}け出す] -
get out of a scary situation
恐{おそ}ろしい状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す
* データの転載は禁じられています。