語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
英辞郎 on the WEB Pro / Pro Lite
英辞郎 on WEB Pro

英和・和英検索をもっと便利に

アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。

  • App Store
  • Google Play

get on trackの検索結果

27 検索結果一覧を見る

get on track の意味・使い方・読み方

  • get on track

    軌道{きどう}に乗る
    ・The economy has got on track to recovery on its own. : 景気{けいき}が自律的{じりつ てき}な回復軌道{かいふく きどう}に乗った。
    単語帳

get on trackを含む検索結果一覧

該当件数 : 27件
  • get on track to college

    大学進学{だいがく しんがく}への道筋{みちすじ}[軌道{きどう}]に乗る
    単語帳
  • get on a track to recovery

    景気回復軌道{けいき かいふく きどう}に乗る
    単語帳
  • get on the right track

    うまく軌道{きどう}に乗る
    単語帳
  • get back on track

    〈話〉再{ふたた}び軌道{きどう}に乗る、正道{せいどう}[正しい方向{ほうこう}・正しい軌道{きどう}]に戻{もど}る、話を本筋{ほんすじ}[元]に戻{もど}す、本題{ほんだい}に戻{もど}
    ・It's time for us to leave that tangent aside and get back on (the) track. : 脇道{わきみち}にそれるのはこれくらいにして、話を元に戻{もど}しましょう。
    【表現パターン】get back on (the) track
    単語帳
  • get someone on track to college

    (人)を大学進学{だいがく しんがく}への道筋{みちすじ}[軌道{きどう}]に乗せる
    単語帳
  • get back on the track

    〈話〉再{ふたた}び軌道{きどう}に乗る、正道{せいどう}[正しい方向{ほうこう}・正しい軌道{きどう}]に戻{もど}る、話を本筋{ほんすじ}[元]に戻{もど}す、本題{ほんだい}に戻{もど}
    ・It's time for us to leave that tangent aside and get back on (the) track. : 脇道{わきみち}にそれるのはこれくらいにして、話を元に戻{もど}しましょう。
    【表現パターン】get back on (the) track
    単語帳
  • get back on a recovery track

    〔経済{けいざい}が〕回復軌道{かいふく きどう}に乗る
    単語帳
  • get back on the normal track

    正常{せいじょう}な軌道{きどう}に戻{もど}
    単語帳
  • get back on the fiscal reconstruction track

    財政再建路線{ざいせい さいけん ろせん}に乗る
    単語帳
  • get ~ back on track

    ~を再{ふたた}び軌道{きどう}に乗せる、~を正しい方向{ほうこう}[軌道{きどう}]に戻{もど}す、~を正道{せいどう}に戻{もど}す、~を回復{かいふく}させる
    ・When I see my son moving in the wrong direction I'm going to do whatever it takes to get him back on track. : もし息子{むすこ}が道を踏{ふ}み外したなら、私は何をしてでも彼を正しい道に戻{もど}す。
    単語帳
  • get one's business on track

    事業{じぎょう}[ビジネス]を軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • get things back on the track

    事態{じたい}を正しい方向{ほうこう}[軌道{きどう}]に戻{もど}
    単語帳
  • get Japan's economy back on track

    日本経済{にほん けいざい}を軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the company back on track

    会社{かいしゃ}を元の軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the country back on track

    国を元の軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the economy back on track

    経済{けいざい}を再{ふたた}び軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the economy back on track for growth

    経済{けいざい}を成長路線{せいちょう ろせん}に引き戻{もど}
    単語帳
  • get the Japanese economy on track to recovery

    日本経済{にほん けいざい}を回復軌道{かいふく きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the negotiations back on track

    交渉{こうしょう}を軌道{きどう}に戻{もど}
    単語帳
  • get the project back on track

    プロジェクトを元の軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the economy back on a track of sustained growth through tax system reforms

    税制改革{ぜいせい かいかく}によって経済{けいざい}を成長軌道{せいちょう きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the economy back on a growth track

    経済{けいざい}を成長{せいちょう}の軌道{きどう}に再{ふたた}び乗せる
    単語帳
  • get the economy back on the recovery track

    景気{けいき}[経済{けいざい}]を回復軌道{かいふく きどう}に再{ふたた}び乗せる
    単語帳
  • get the economies back on their long-run development track

    経済{けいざい}を長期発展軌道{ちょうき はってん きどう}に乗せる
    単語帳
  • forbid someone to get on the railway tracks

    (人)に線路{せんろ}に登るのを禁{きん}じる
    単語帳
  • get off the track when one makes a speech

    スピーチをしているときに話が脱線{だっせん}する
    単語帳