get away withの検索結果 |
37件 検索結果一覧を見る |
---|
get away with の意味・使い方・読み方
-
get away with
- ~を持って逃{に}げる、~を持ち逃{に}げする
- 〔悪い事をしたのに〕逃{に}げきる、何の罰も受けないで済{す}む、罰を逃{のが}れる、許{ゆる}される、ただで済{す}む◆通例、否定文で用いられる。
・Do you think you can get away with driving a car without a license? : 免許証{めんきょしょう}なしで運転{うんてん}して無事{ぶじ}に済{す}むと思っているのか?
・You can't insult me and get away with it. : 私を侮辱{ぶじょく}するとただでは済みませんよ。
・Do you think you can get away with that? : そんなことをして、ただで済{す}むと思うの?
・^You won't [I'm not letting you] get away with it. : ただではおかないぞ。/ただでは済{す}まないぞ。/ただで済{す}むと思うなよ。/すぐにばれるぞ。
・^You won't [I'm not letting you] get away with this. : これで済{す}んだと思うなよ。/このままじゃ済{す}まないぞ。
・^You won't [I'm not letting you] get away with that. : それで済{す}んだと思うなよ。/そのままでは済{す}まないぞ。
・Nobody can get away with such an obvious crime. : あんなあからさまな罪{つみ}を犯{おか}して逃{に}げおおせる者はいません。
- ~でその場を切り抜{ぬ}ける[うまく逃{のが}れる・やり過{す}ごす]
get away withを含む検索結果一覧
該当件数 : 37件
-
get away with ~ without having to pay for it
罪{つみ}を償{つぐな}わずに[代償{だいしょう}を払{はら}わずに・報{むく}いを受けずに]~をうまくやりおおせる -
get away with a foul
《スポーツ》ファウルを見逃{みのが}される、〔主語{しゅご}のプレーは〕ファウルなのにファウルを取られない◆審判{しんぱん}から見えなかった場合{ばあい}など。 -
get away with a lie
うそで[をついて]切り抜{ぬ}ける[逃{に}げ切る]
・You can't get away with a lie. : うそは、必ずばれるものです。 -
get away with a minor fracture
軽い骨折{こっせつ}で済{す}む -
get away with a small fine
少しの罰金{ばっきん}で免{まぬか}れる -
get away with a swollen face
顔が腫{は}れただけで済{す}む -
get away with being arrogant
傲慢{ごうまん}な態度{たいど}が許{ゆる}される[を取ってもとがめられない] -
get away with blue murder
悪い事をしても罰せられない、何をしても許{ゆる}される[とがめられない]、好き勝手{すきかって}にする
・My mom never scolds my sister, so she always gets away with (blue) murder. : 母が絶対{ぜったい}に叱{しか}らないので、妹はいつも好き勝手{かって}にしている。
・It's a darling cocker spaniel, but they let it get away with (blue) murder. : 確{たし}かにかわいいコッカースパニエルだけど、飼い主はワンちゃんに好き勝手{かって}にさせ過{す}ぎだ。
・They really get away with (blue) murder with these high prices. : こんなに高い値段{ねだん}を吹{ふ}っかけておいて、よくもまあのうのうとしていられるなあ。
【表現パターン】get away with (blue) murder -
get away with cheating
ずる[浮気{うわき}・カンニング]をしてばれずに済{す}む、ばれないように浮気{うわき}[カンニング](を)する -
get away with doing nothing
何もせずにその場を切り抜{ぬ}ける[状況{じょうきょう}から抜{ぬ}け出{だ}す] -
get away with having someone else answer for
(人)に(自分{じぶん}の)代返{だいへん}をしてもらう -
get away with it
処罰{しょばつ}を免{まぬか}れる -
get away with just a minor injury on one's face
顔に軽いけがをしただけで済{す}む -
get away with murder
悪い事をしても罰せられない、何をしても許{ゆる}される[とがめられない]、好き勝手{すきかって}にする
・My mom never scolds my sister, so she always gets away with (blue) murder. : 母が絶対{ぜったい}に叱{しか}らないので、妹はいつも好き勝手{かって}にしている。
・It's a darling cocker spaniel, but they let it get away with (blue) murder. : 確{たし}かにかわいいコッカースパニエルだけど、飼い主はワンちゃんに好き勝手{かって}にさせ過{す}ぎだ。
・They really get away with (blue) murder with these high prices. : こんなに高い値段{ねだん}を吹{ふ}っかけておいて、よくもまあのうのうとしていられるなあ。
【表現パターン】get away with (blue) murder -
get away with telling lies
うそつきなのに見逃{みのが}してやる
・You shouldn't let him get away with telling lies. : 彼がうそつきなのをあなたは見逃{みのが}してやってはいけません。 -
never get away with
~というのはただでは済{す}まない -
let someone get away with a lot of bad behavior
(人)の数々{かずかず}の悪行{あくぎょう}を許{ゆる}す -
let someone get away with a lot of bad behaviour
〈英〉→ let someone get away with a lot of bad behavior -
let someone get away with anything
(人)が何をやっても罰せずに放っておく -
lie to get away with
~の罰を逃{のが}れるためにうそをつく[言う] -
very lucky to get away with such a light injury
《be ~》けがが軽く済{す}んで助かる -
get carried away with
~にわれを忘{わす}れる、~に浮{う}かれる
【表現パターン】get [be] carried away by [with] -
get carried away with a mood of
~のムードに流される -
get carried away with an idea
考えに夢中{むちゅう}になる
【表現パターン】get [be] carried away with an idea -
get carried away with euphoria at being back together again
交際{こうさい}が復活{ふっかつ}した[再{ふたた}びよりを戻{もど}した]うれしさ[幸福感{こうふくかん}]に浮{う}かれる[われを忘{わす}れる・多幸症{たこう しょう}に陥{おちい}る]
【表現パターン】get [be] carried away with euphoria at being back together again -
get carried away with herself
→ get carried away with oneself -
get carried away with himself
→ get carried away with oneself -
get carried away with idea of self as father figure
父親{ちちおや}になったつもりになる -
get carried away with idea of self as mother figure
母親{ははおや}になったつもりになる -
get carried away with myself
→ get carried away with oneself -
get carried away with one's desire to
~したいという欲望{よくぼう}に取りつかれる
【表現パターン】get [become] carried away with one's desire to -
get carried away with oneself
いい気になって調子{ちょうし}に乗り過{す}ぎる -
get carried away with ourselves
→ get carried away with oneself -
get carried away with themselves
→ get carried away with oneself -
get carried away with yourself
→ get carried away with oneself -
get carried away with yourselves
→ get carried away with oneself