from behindの検索結果 |
107件 検索結果一覧を見る |
---|
from behind の意味・使い方・読み方
-
from behind
背後{はいご}から
・Attack from behind. : 背後{はいご}から攻{せ}めろ。
from behindを含む検索結果一覧
該当件数 : 107件
-
from behind a tree
木の後ろから -
from behind one's spectacles
眼鏡{めがね}の奥から -
from behind prison walls
獄中{ごくちゅう}から -
from behind some bushes
茂{しげ}みの裏{うら}[向こう]から -
from behind the counter
カウンターの後ろから -
from behind the curtain
カーテンの奥[後ろ・背後{はいご}・向こう]から、カーテン越{ご}しに -
from behind the door
ドアの後ろから -
from behind the grocery store
食料品店{しょくりょうひん てん}の裏{うら}から -
from behind the safety of a mask
仮面{かめん}という安全{あんぜん}なもの[防護壁{ぼうご へき}]の後ろから[に隠{かく}れて] -
appear from behind a ridge
尾根{おね}[山の背{せ}]の向こうから現{あらわ}れる[に見えてくる・から姿{すがた}を現{あらわ}す] -
appear from behind the counter
カウンターの奥から現{あらわ}れる -
attack from behind
背後{はいご}[後ろ・後方{こうほう}]からの攻撃{こうげき}[襲撃{しゅうげき}] -
blow from behind
後ろ[背後{はいご}]からの一撃{いちげき} -
come from behind
【形】- → come-from-behind
- 後ろからやって来る
- 〔競技{きょうぎ}などで〕逆転勝{ぎゃくてん が}ちする、劣勢{れっせい}を跳{は}ね返す
-
come from behind a building
建物{たてもの}の裏{うら}から入ってくる -
come from behind against ~ for a __-__ victory
~に_対_で逆転勝{ぎゃくてん が}ちする -
come from behind and win
逆転勝{ぎゃくてん が}ちする -
come from behind to win
逆転優勝{ぎゃくてん ゆうしょう}する -
come from behind to win __-__
_対_で逆転勝{ぎゃくてん が}ちする -
come from behind to win __-__ against
~に_対_で逆転勝{ぎゃくてん が}ちする -
come-from-behind
【形】- 逆転{ぎゃくてん}の
-
come-from-behind home run
《a ~》逆転{ぎゃくてん}ホームラン
【表現パターン】come-from-behind homer [home run] -
come-from-behind victory
《a ~》逆転勝{ぎゃくてん が}ち、逆転勝利{ぎゃくてん しょうり}
【表現パターン】come-from-behind win [victory] -
emerge from behind a left-hand bend in the road
〔主語{しゅご}の建物{たてもの}などが〕道路{どうろ}の左カーブの先に現{あらわ}れる、道路{どうろ}を左に曲がったところで見え出す[姿{すがた}を現{あらわ}す] -
emerge from behind a mask
仮面{かめん}[マスク]の下から現{あらわ}れる[出てくる] -
emerge from behind a right-hand bend in the road
〔主語{しゅご}の建物{たてもの}などが〕道路{どうろ}の右カーブの先に現{あらわ}れる、道路{どうろ}を右に曲がったところで見え出す[姿{すがた}を現{あらわ}す] -
illuminated from behind
《be ~》後方{こうほう}[背後{はいご}]から照らされる -
looking-from-behind view-point
後方視点{こうほう してん}、後ろからの視点{してん} -
peek from behind a tree
木の陰{かげ}からのぞく -
play from behind
〔試合{しあい}における劣勢{れっせい}チームなどが〕点差{てんさ}を追う、追い上げる -
pushing from behind
《囲碁》車の後押{あとお}し -
rise from behind a mountain
〔太陽{たいよう}や月などが〕山の後ろから昇{のぼ}る -
say from behind clenched teeth
歯を食いしばりながら言う -
slide from behind
~の背後{はいご}からそっと動く[移動{いどう}する] -
spy from behind
~の背後{はいご}からひそかに見張{みは}る -
voice from behind the door
《a ~》ドアの向こう側から聞こえる声 -
watch from behind the curtain
カーテンの陰[後ろ]から見る[見張{みは}る] -
yell from behind
~の背後{はいご}[後ろ]から叫{さけ}ぶ -
yell from behind the door
ドアの後ろから怒鳴{どな}る[大声{おおごえ}を上げる] -
approach someone from behind
(人)に背後{はいご}から近づく -
assault someone from behind
背後{はいご}から(人)に襲{おそ}いかかる -
attack ~ from behind
(人)を背後{はいご}[~を後ろ・~を後方{こうほう}]から襲{おそ}う[攻撃{こうげき}する] -
close in from behind
後ろから追い上げる -
club ~ from behind
~を背後{はいご}から殴{なぐ}りつける -
come back from behind to beat
負けている状態{じょうたい}から盛{も}り返して~に勝つ
【表現パターン】come back from behind to win [beat] -
come out from behind a tree
木の陰{かげ}から出て来る
* データの転載は禁じられています。