fine withの検索結果 |
46件 検索結果一覧を見る |
---|
fine with の意味・使い方・読み方
-
fine with
《be ~》(人)にとって問題{もんだい}ない、〔主語について〕(人)はそれでいい◆【参考】fine by
・"Then I'll come over around 7, okay?" "That's fine with me." : 「では7時ごろ行きますけど、いい?」「いいですよ」
・I'm fine with that arrangement. : 私はその取り決めに賛成{さんせい}です。
fine withを含む検索結果一覧
該当件数 : 46件
-
fine with heights
《be ~》高所恐怖症{こうしょ きょうふしょう}ではない、高い場所{ばしょ}でも平気{へいき}である -
look fine with one's well-built body
均整{きんせい}の取れた体つきで[体をしており]立派{りっぱ}に[すてきに・格好{かっこう}よく]見える -
fit in fine with
〔新参者{しんざんもの}などが〕~にうまく溶{と}け込む -
get along fine with
~ととてもうまが合う[仲よくやる] -
in a fine balance with
~とよい[絶妙{ぜつみょう}な・素晴{すば}らしい]バランス[調和{ちょうわ}]を保{たも}って[取って] -
continue enjoying the fine relationship with
(人)との良好{りょうこう}な関係{かんけい}を享受{きょうじゅ}し続ける -
remind someone of his many fine visits with
これまでに(人)を何度{なんど}も訪問{ほうもん}した良い思い出を(人)に思い起こさせる -
look forward to the continuation of the fine relationship with
(人)との関係{かんけい}が今後{こんご}も存続{そんぞく}することを期待{きたい}している -
fine-tune relations with
~との関係{かんけい}を微調整{びちょうせい}する -
fine without
《be ~》~がなくても見事{みごと}である -
get along fine without
~なしでもとてもうまくやっていく -
finetune relations with
→ fine-tune relations with -
handsome with fine facial features
《be ~》目鼻立{めはな だ}ちの整った二枚目{にまいめ}である -
rimmed with fine gold
《be ~》純金{じゅんきん}で縁取{ふちど}りされている
【表現パターン】rimmed with pure [fine] gold -
go on with fine-tuning
微調整{びちょうせい}を行う -
cover garbage bags with fine-mesh nets to keep crows from pecking them open
カラスがつつけないように目の細かい網[ネット]でごみ袋を覆{おお}う -
with a fine irony
見事{みごと}な皮肉{ひにく}で -
with a fine scoop over the head of
《サッカー》~の頭上{ずじょう}にボールを蹴{け}り上げるうまいシュートで -
with a fine-tooth comb
- 目の細かいくしを使って
- 〔調査{ちょうさ}などが〕綿密{めんみつ}に、徹底的{てってい てき}に
-
with one's fine clothes
上等{じょうとう}[高級{こうきゅう}]な衣服{いふく}をまとって -
hit with a fine of more than $__
《be ~》_ドルを超{こ}える罰金{ばっきん}が科せられる
【表現パターン】hit with a fine of over [more than] $__ -
search with a fine tooth comb
しらみつぶしに探{さが}す
・I want you to search the area with a fine tooth comb. : この地域{ちいき}をしらみつぶしに当たってください。 -
spritz with a fine mist of water
細かな霧{きり}の出る霧吹{きりふ}きで水{みず}を吹{ふ}きかける -
go over ~ with a fine-tooth comb
~を入念{にゅうねん}に[徹底的{てってい てき}に・しらみつぶしに]調べる[調査{ちょうさ}する]
【表現パターン】go through [over] ~ with a fine-tooth [fine-toothed] comb -
go through the contract with a fine-tooth comb
契約書{けいやくしょ}を入念{にゅうねん}に吟味{ぎんみ}する -
with an ear fine-tuned to what someone says
(人)の言うことによく耳を傾{かたむ}けて -
covered with storm of fine snow
《be ~》粉雪{こなゆき}に覆{おお}われている -
get away with a small fine
少しの罰金{ばっきん}で免{まぬか}れる -
punish someone with a big fine
(人)に重い[高額{こうがく}の・多額{たがく}の]罰金{ばっきん}を科して罰する
【表現パターン】punish someone with a large [heavy, big, hefty] fine -
work with a lot of fine folks around the world
世界中{せかいじゅう}のたくさんの素晴{すば}らしい人々{ひとびと}と仕事{しごと}をする -
with finesse
手際{てぎわ}よく -
with great finesse
極めて巧妙{こうみょう}に、見事{みごと}な手腕{しゅわん}で -
with greater finesse
もっと巧{たく}みに[手際{てぎわ}よく] -
handle ~ with great finesse
見事{みごと}な手腕{しゅわん}で~を取り仕切{しき}る -
penalise offenders with prison and heavy fines
〈英〉→ penalize offenders with prison and heavy fines -
penalize offenders with prison and heavy fines
違反者{いはんしゃ}は禁錮{きんこ}や重い罰金{ばっきん}を持って罰する -
slam violators with jail time and enormous fines
違反者{いはんしゃ}に懲役刑{ちょうえき けい}や巨額{きょがく}の罰金{ばっきん}を科す -
delighted with ~ which couldn't have been a finer selection
《be ~》またとない素晴{すば}らしい~に[を得{え}て]非常{ひじょう}に喜{よろこ}んでいる