語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
英辞郎 on the WEB Pro / Pro Lite
英辞郎 on WEB Pro

英和・和英検索をもっと便利に

アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。

  • App Store
  • Google Play

fall out ofの検索結果

47 検索結果一覧を見る

fall out of の意味・使い方・読み方

  • fall out of

    1. ~から外へ出る、~から落ちる
    1. 〔ある状態{じょうたい}・習慣{しゅうかん}など〕から抜{ぬ}け出す
    単語帳

fall out ofを含む検索結果一覧

該当件数 : 47件
  • fall out of 1st

    fall out of firstfall out of first place
    【表現パターン】fall out of 1st (place)
    単語帳
  • fall out of a bed

    ベッドから転げ落ちる
    単語帳
  • fall out of a boat

    小舟{こぶね}[ボート]から落ちる
    単語帳
  • fall out of a tree

    木から落ちる
    単語帳
  • fall out of bed with a thud

    ベッドからドスンと落ちる
    単語帳
  • fall out of fashion

    流行{りゅうこう}から外れる
    【表現パターン】fall from [out of] fashion
    単語帳
  • fall out of favor

    人気{にんき}が落ちる、支持{しじ}が減{へ}
    単語帳
  • fall out of favor with

    (人)の気に入りでなくなる、(人)からの寵愛{ちょうあい}を失う
    ・I felt I had fallen out of favor with the boss. : 私はもう上司{じょうし}の気に入りでなくなったように感じた。
    単語帳
  • fall out of favour

    〈英〉→ fall out of favor
    単語帳
  • fall out of favour with

    〈英〉→ fall out of favor with
    単語帳
  • fall out of first

    《スポーツ》首位陥落{しゅい かんらく}
    【表現パターン】fall out of first (place)
    単語帳
  • fall out of love

    愛情{あいじょう}が冷める◆【対】fall in love
    単語帳
  • fall out of love for

    ~に対する愛情{あいじょう}が冷める
    単語帳
  • fall out of love with

    1. ~への愛情{あいじょう}が冷める
    1. ~への興味{きょうみ}を失う、~に嫌気{いやけ}が差す
    単語帳
  • fall out of love with one's husband

    夫への愛情{あいじょう}が冷める、夫を裏切{うらぎ}
    単語帳
  • fall out of love with one's wife

    {つま}への愛情{あいじょう}が冷める、妻{つま}を裏切{うらぎ}
    単語帳
  • fall out of one's chair

    1. 椅子{いす}から転げ落ちる
    1. 〈比喩〉抱腹絶倒{ほうふく ぜっとう}する
    単語帳
  • fall out of one's chair laughing

    笑い転げて椅子{いす}から落ちる
    単語帳
  • fall out of one's routine

    日課{にっか}をやめる[が崩{くず}れる・が断{た}たれる]
    単語帳
  • fall out of someone's mouth

    〔食べ物などが〕(人)の口から落ちる
    単語帳
  • fall out of step with the times

    時代{じだい}にそぐわなくなる、時代遅{じだいおく}れになる、時代{じだい}に取り残される
    【表現パターン】get [fall] out of step with the times
    単語帳
  • fall out of synchronism

    1. シンクロ[同調{どうちょう}・同期{どうき}]しなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism]
    1. 一致{いっち}しなくなる、調和{ちょうわ}が取れなくなる、調子{ちょうし}が合わなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism]
    1. 気[相性{あいしょう}・呼吸{こきゅう}]が合わなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism]
    単語帳
  • fall out of synchronism with

    1. ~とシンクロ[同調{どうちょう}・同期{どうき}]しなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism] with
    1. ~と一致{いっち}しなくなる、~と調和{ちょうわ}が取れなくなる、~と調子{ちょうし}が合わなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism] with
    1. (人)と気[相性{あいしょう}・呼吸{こきゅう}]が合わなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism] with
    単語帳
  • fall out of synchronization

    1. シンクロ[同調{どうちょう}・同期{どうき}]しなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism]
    1. 一致{いっち}しなくなる、調和{ちょうわ}が取れなくなる、調子{ちょうし}が合わなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism]
    1. 気[相性{あいしょう}・呼吸{こきゅう}]が合わなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism]
    単語帳
  • fall out of synchronization with

    1. ~とシンクロ[同調{どうちょう}・同期{どうき}]しなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism] with
    1. ~と一致{いっち}しなくなる、~と調和{ちょうわ}が取れなくなる、~と調子{ちょうし}が合わなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism] with
    1. (人)と気[相性{あいしょう}・呼吸{こきゅう}]が合わなくなる
      【表現パターン】get [fall, become, go, move, run, drop, slip, pull] out of synchronization [synchronism] with
    単語帳
  • fall out of the sky

    空から落ちて来る
    ・A meteor fell out of the sky. : 隕石が空から落ちて来ました。
    単語帳
  • fall out of the stupid tree and hit every branch on the way down

    ちょっと頭が足りない、ばか[あほ・脳{のう}たりん・間抜{まぬ}け]である
    単語帳
  • fall out of use

    使われ[使用{しよう}され]なくなる、廃{すた}れる
    【表現パターン】go [fall, get, drop] out of use
    単語帳
  • fall asleep out of sheer exhaustion

    完全{かんぜん}にくたくたで寝入{ねい}ってしまう
    単語帳
  • fall backwards out of a chair

    椅子{いす}から後ろへひっくり返る
    単語帳
  • fall facedown out of

    ~からうつぶせに倒{たお}れ込む
    単語帳
  • fall in and out of depression for many years

    長年{ながねん}にわたり抑鬱状態{よくうつ じょうたい}と回復{かいふく}を繰{く}り返{かえ}
    単語帳
  • fall in and out of sleep

    うとうとしては目が覚める(のを繰{く}り返{かえ}す)
    ・Sitting in a quiet lecture room caused me to fall in and out of sleep. : 静かな講義室{こうぎ しつ}に座{すわ}っているうちに、何度{なんど}もうたた寝{ね}をしてしまった。
    単語帳
  • fall behind in one's studies and drop out of the school

    勉強{べんきょう}に付いていけなくて中退{ちゅうたい}する[学校{がっこう}を辞める]
    単語帳
  • falling-out of hair

    脱毛{だつもう}
    単語帳
  • bottom falls out of

    1. 《the ~》〔バケツなどの容器{ようき}の〕底が抜{ぬ}ける
      【表現パターン】bottom drops [falls] out of
    1. 《the ~》〈話〉~の基盤{きばん}が崩{くず}れる
      【表現パターン】bottom drops [falls] out of
    1. 《the ~》〈話〉〔相場{そうば}・値段{ねだん}などが〕底割{そこわ}れする、大暴落{だい ぼうらく}する、底を突{つ}
      【表現パターン】bottom drops [falls] out of
    1. 《the ~》〈話〉〔人にとって〕不愉快{ふゆかい}な状態{じょうたい}[状況{じょうきょう}・事態{じたい}]になる
      【表現パターン】bottom drops [falls] out of
    単語帳
  • bottom falls out of the market

    《the ~》〈話〉市場{しじょう}が底を突{つ}く[底値{そこね}になる]
    【表現パターン】bottom drops [falls] out of the market
    単語帳
  • without falling out of line

    列を乱{みだ}さずに
    ・Don't fall out of line. : 列を乱{みだ}すな。
    ・I was way out of line. : 言い過{す}ぎた。
    ・Am I the only one who thinks we're out of line? : やり過{す}ぎたと思うのは私だけなの?
    ・And you forgive me for being so out-of-line. : それに、あんなに失礼{しつれい}なこと言ったのに許{ゆる}してくれるんだね。
    単語帳
  • look for people you've fallen out of touch

    疎遠{そえん}になった人を探{さが}
    単語帳
  • fall outside the guidelines of

    ~のガイドライン範囲外{はんいがい}である
    単語帳
  • fall outside the scope of the investigation

    調査{ちょうさ}の対象{たいしょう}から外れる
    単語帳
  • fall outside the valid range of

    ~の有効範囲{ゆうこう はんい}から外れる
    単語帳
  • have a falling-out over the choice of a hotel

    ホテルの選択{せんたく}に関して口論{こうろん}する
    単語帳
  • vicious cycle of declining output and falling prices

    生産{せいさん}の減少{げんしょう}と物価{ぶっか}の下落{げらく}という悪循環{あくじゅんかん}
    単語帳