entrustの検索結果 |
74件 検索結果一覧を見る |
---|---|
entrust の変化形 | entrusts , entrusting , entrusted |
entrustを含む | entrust A to B / entrust A with B |
entrust の意味・使い方・読み方
-
entrust
【他動】- 〔人を信用{しんよう}して大事{だいじ}な物・ペットなどを〕預{あず}ける
- 〔人に仕事{しごと}・任務{にんむ}・世話{せわ}などを〕任{まか}せる、委{ゆだ}ねる、委任{いにん}する、委託{いたく}する、信託{しんたく}する
・Lyricists and composers entrust their music copyrights to the JASRAC who manages them. : JASRAC[日本音楽著作権協会{にほん おんがくちょさくけんきょうかい}]は、作詞家{さくし か}や作曲家{さっきょくか}から音楽著作権{おんがく ちょさくけん}の信託譲渡{しんたく じょうと}を受けて、これを一括管理{いっかつ かんり}している。
entrustを含む検索結果一覧
該当件数 : 74件
-
entrust ~ to
〔ある問題{もんだい}や仕事{しごと}〕を(人)に任せる[委{ゆだ}ねる・委託{いたく}する・信託{しんたく}する] -
entrust ~ to a 3rd party
→ entrust ~ to a third party -
entrust ~ to a third party
~を第三者{だいさんしゃ}に預{あず}ける[信託{しんたく}する] -
entrust ~ to create specific plans
~に具体案{ぐたいあん}の策定{さくてい}を委{ゆだ}ねる -
entrust ~ to someone as a present to
(人)へのプレゼントとして~を(人)に委{ゆだ}ねる[持たせる・持って行かせる] -
entrust ~ to someone's care
~を(人)に託す[信託{しんたく}する・委任{いにん}する]、~の世話{せわ}[監督{かんとく}・介護{かいご}]を(人)の手に託す
・I decided to entrust my son to her care. : 彼女{かのじょ}に息子{むすこ}の世話{せわ}を任{まか}せることに決めた。 -
entrust ~ to someone's loving care
(人)の誠実{せいじつ}な[愛情{あいじょう}ある]世話{せわ}[介護{かいご}]に~を委{ゆだ}ねる -
entrust ~ to someone's tender care
(人)の思いやりのある[配慮{はいりょ}の行き届{とど}いた]世話{せわ}[介護{かいご}]に~を委{ゆだ}ねる -
entrust a job to
~に仕事{しごと}を委{ゆだ}ねる[任{まか}せる・委任{いにん}する] -
entrust a key to
〈文〉鍵{かぎ}を(人)に預{あず}ける -
entrust a research company
調査会社{ちょうさ がいしゃ}に任{まか}せる -
entrust A to B
AをBに委{ゆだ}ねる[委託{いたく}する・任{まか}せる] -
entrust A with B
AにBを信託{しんたく}する[預{あず}ける] -
entrust A with B's legacy
AにBの遺産{いさん}を委{ゆだ}ねる[任{まか}せる・預{あず}ける] -
entrust A with the legacy of B
AにBの遺産{いさん}を委{ゆだ}ねる[任{まか}せる・預{あず}ける] -
entrust committee members with decisions
委員{いいん}に決定{けってい}を委{ゆだ}ねる -
entrust funds to someone's care
資金{しきん}を(人)に委託{いたく}する、資金{しきん}を(人)の世話{せわ}に委{ゆだ}ねる -
entrust government with authority
政府{せいふ}に権威{けんい}を委{ゆだ}ねる -
entrust one's dog to someone during the trip
旅行{りょこう}の間犬{あいだ いぬ}を(人)に預{あず}ける -
entrust one's future to
~に自分{じぶん}の将来{しょうらい}を委{ゆだ}ねる -
entrust one's interests to
~に自分{じぶん}の利益{りえき}を委{ゆだ}ねる -
entrust one's life to
~に自分{じぶん}の人生{じんせい}を委{ゆだ}ねる -
entrust one's property to
財産{ざいさん}を(人)に信託{しんたく}する -
entrust oneself to someone's care
(人)の世話{せわ}[介護{かいご}]に身を委{ゆだ}ねる -
entrust someone with
~を(人)に委託{いたく}[一任{いちにん}・寄託{きたく}・委任{いにん}]する -
entrust someone with a task
任務{にんむ}を(人)に委任{いにん}する -
entrust someone with an important task
(人)の大任{たいにん}を負わせる -
entrust someone with decision
(人)に決定{けってい}を委{ゆだ}ねる -
entrust someone with one's life
(人)に命を預{あず}ける -
entrust someone with one's money
金を(人)に預{あず}ける -
entrust someone with one's painting of
~を描写{びょうしゃ}した絵を(人)に持たせる[預{あず}ける・委{ゆだ}ねる] -
entrust someone with the representation of
~の代理店業務{だいりてん ぎょうむ}を(人)に任{まか}せる -
entrust tasks to the private sector wherever possible
民間{みんかん}でできることは民間{みんかん}に委{ゆだ}ねる -
Entrust Technologies
【組織】- エントラスト・テクノロジーズ◆米、パブリックキーインフラストラクチャーのグローバルプロバイダー
-
entrust the care of children to
子どもの世話{せわ}を~に任{まか}せる◆子どもの養育{よういく}や監督{かんとく}の責任{せきにん}を他者{たしゃ}に委託{いたく}することを意味{いみ}する。 -
entrust the crisis management of ~ to
(人)に~の危機管理{きき かんり}を委{ゆだ}ねる -
entrust the family firm with the financial affairs of
~の財務{ざいむ}をファミリー企業{きぎょう}に任{まか}せる -
entrust the management to
(人)に経営{けいえい}を委任{いにん}する -
entrust the readers with any judgements
〈英〉→ entrust the readers with any judgments -
entrust the readers with any judgments
判断{はんだん}は読者{どくしゃ}に委{ゆだ}ねる -
entrust to
~に委{ゆだ}ねる、~に任{まか}せる、~に預{あず}ける
・No one else should be allowed to drive a vehicle entrusted to you. : あなたに任{まか}せた車は他の人に運転{うんてん}させてはいけません。 -
entrust to the tender mercies of
~のなすがままに任{まか}せる、~の手でひどい目に遭{あ}わせる -
entrusted business
《法律》委託{いたく}[受託{じゅたく}]業務{ぎょうむ}◆委託側{いたく がわ}から見れば「委託業務{いたく ぎょうむ}」となり、受託側{じゅたく がわ}から見れば「受託業務{じゅたく ぎょうむ}」となる。 -
entrusted development
受託開発{じゅたく かいはつ} -
entrusted development of software
→ customized development of software -
entrusted entirely to
《be ~》~に完全{かんぜん}に委{ゆだ}ねる -
entrusted to municipal governments
《be ~》市町村{しちょうそん}に任{まか}せる -
entrusted to the care of
《be ~》~に信託{しんたく}される -
entrusted to the private sector
《be ~》民間企業{みんかん きぎょう}に委{ゆだ}ねる
* データの転載は禁じられています。