burden toの検索結果 |
60件 検索結果一覧を見る |
---|
burden to の意味・使い方・読み方
-
burden to
《be a ~》(人)にとって重荷{おもに}となる、荷厄介{にやっかい}になる、負担{ふたん}になる
【表現パターン】burden to [on]
burden toを含む検索結果一覧
該当件数 : 60件
-
burden to be borne by patients
患者負担{かんじゃ ふたん} -
burden to bear
負うべき荷物{にもつ}[労苦{ろうく}・負担{ふたん}] -
economic burden to society
社会{しゃかい}の経済的負担{けいざい てき ふたん} -
huge burden to
《be a ~》~にとって重荷{おもに}だ[となっている] -
add a burden to
~に負担{ふたん}を加える -
become a burden to others
他人{たにん}にとって重荷{おもに}となる -
have the burden to establish ~ by a preponderance of evidence
~を優位{ゆうい}な証拠{しょうこ}によって証明{しょうめい}[立証{りっしょう}]する義務{ぎむ}がある -
bequeath a huge burden to future generations
将来世代{しょうらい せだい}に大きな負担{ふたん}を残す -
reduce the public burden to the lowest possible level
国民負担{こくみん ふたん}を最小限{さいしょうげん}まで減{へ}らす -
represent a significant burden to
~にとってかなりの負担{ふたん}[重荷{おもに}]となる -
feel guilty about being a burden to one's children
子どもたちの重荷{おもに}[負担{ふたん}]になることで気がとがめる[に罪悪感{ざいあくかん}を覚える・に罪{つみ}の意識{いしき}を感じる] -
not want to be a burden to one's family
家族{かぞく}の負担{ふたん}になりたくないと思う -
highest tax burden belongs to
~が課す[~で支払{しはら}われる]税負担{ぜいふたん}が最も重い[税額{ぜいがく}が最も大きい]
【表現パターン】highest [top] tax burden belongs to -
lowest tax burden belongs to
~が課す[~で支払{しはら}われる]税負担{ぜいふたん}が最も軽い[税額{ぜいがく}が最も小さい] -
top tax burden belongs to
~が課す[~で支払{しはら}われる]税負担{ぜいふたん}が最も重い[税額{ぜいがく}が最も大きい]
【表現パターン】highest [top] tax burden belongs to -
Burden is on someone to
~する責任{せきにん}は(人)にある -
burden that is difficult to bear
耐{た}え難{がた}い負担{ふたん}[重荷{おもに}] -
provide the basis for a reduction in the burden of the debt to
~に対する債務負担削減{さいむ ふたん さくげん}の基礎{きそ}を提供{ていきょう}する -
burdensome to
《be ~》〔作業{さぎょう}などが〕~にとって厄介{やっかい}である[煩{わずら}わしい] -
become burdensome to
~にとって重荷{おもに}になる -
it's burdensome to
→ it is burdensome to -
it is burdensome to
~するのは負担{ふたん}である -
shifting of burdens to future generations
次世代{じ せだい}への負担{ふたん}の先送{さきおく}り -
take on fiscal burdens to become stronger than one's neighbors militarily
近隣諸国{きんりん しょこく}よりも軍事的{ぐんじ てき}に強くなるための財政負担{ざいせい ふたん}を負う -
take on fiscal burdens to become stronger than one's neighbours militarily
〈英〉→ take on fiscal burdens to become stronger than one's neighbors militarily -
burden taxpayer too much
納税者{のうぜいしゃ}に負担{ふたん}をかけ過{す}ぎる -
burden someone with too many responsibilities
(人)にあまりに多くの責任{せきにん}を負わせる -
limit the scope of cases that can be appealed with the aim of easing the burden on the top court's justices
上告理由{じょうこく りゆう}を制限{せいげん}して最高裁判所裁判官{さいこう さいばんしょ さいばんかん}の負担{ふたん}を減{へ}らす -
feel really sorry to burden someone with
~で(人)に負担{ふたん}をかけて非常{ひじょう}に申し訳{わけ}なく思う -
add to someone's burden
(人)の重荷{おもに}[負担{ふたん}]を増{ふ}やす -
add to the debt burden
債務負担{さいむ ふたん}を増{ふ}やす -
aim to alleviate the burden of
~の負担軽減{ふたん けいげん}を目的{もくてき}とする[目指{めざ}す]
【表現パターン】aim to reduce [alleviate] the burden of -
cease to be a burden
重荷{おもに}[負担{ふたん}]ではなくなる -
fail to meet the burden of proof
立証責任{りっしょう せきにん}を果たしていない -
hoping to offset the burden of one's additional costs
追加{ついか}費用{ひよう}[料金{りょうきん}]の負担{ふたん}を埋{う}め合わせることを期待{きたい}して -
force ~ to bear the burden
~に負担{ふたん}を強いる -
not want to be a burden on
(人)の負担{ふたん}[お荷物{にもつ}]になりたくないと思う -
study ways to reduce the burden
負担{ふたん}を軽減{けいげん}させるための対策{たいさく}を調査{ちょうさ}する -
eliminate redundant areas to reduce clerical burden
無駄{むだ}な部分{ぶぶん}を除去{じょきょ}して事務負担{じむ ふたん}を軽減{けいげん}する -
force the public to shoulder further burden and pain
国民{こくみん}にさらなる重荷{おもに}や苦痛{くつう}を背負{せお}わせる -
weak are left to bear the burden
《the ~》弱い者にしわ寄{よ}せがくる -
provide some support to ease someone's tax burden
支援{しえん}を行い(人)の税負担{ぜいふたん}を軽くする -
ask the general public to shoulder a greater burden
国民{こくみん}に負担増{ふたん ぞう}を求める -
somehow find the strength to endure the tragic burden
つらい悲しみを何とか乗り越{こ}える(力を得{え}る) -
ask the people to bear a greater tax burden
なお一層{いっそう}の税負担{ぜいふたん}を国民{こくみん}に要請{ようせい}する -
totalbody burden
→ total-body burden -
total-body burden
全身負荷{ぜんしん ふか} -
ship of __ tons burden
_トン積みの船
* データの転載は禁じられています。