breathe a sigh of reliefの検索結果 |
17件 検索結果一覧を見る |
---|
breathe a sigh of relief の意味・使い方・読み方
-
breathe a sigh of relief
〔緊張{きんちょう}・心配{しんぱい}・苦痛{くつう}などから解放{かいほう}されて〕安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]、ホッとため息をつく、ホッと胸{むね}をなで下ろす
【表現パターン】take [give, breathe, draw, release, heave, let out, let loose, exhale, give out] a sigh of relief
breathe a sigh of reliefを含む検索結果一覧
該当件数 : 17件
-
breathe a sigh of relief at the favorable results of
~の好ましい結果{けっか}にホッと安堵{あんど}の息をつく -
breathe a sigh of relief at the favourable results of
〈英〉→ breathe a sigh of relief at the favorable results of -
breathe a sigh of relief that
〔that以下〕ということにホッと安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす] -
breathe a sigh of deep relief
深い安堵{あんど}のため息をつく◆非常{ひじょう}に安心{あんしん}したときに発する長く深いため息を描写{びょうしゃ}する表現{ひょうげん}。 -
breathe a big sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
breathe a collective sigh of relief
みんなで一斉{いっせい}に安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]、みんなでいっせいに胸{むね}をなで下ろす
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a collective sigh of relief -
breathe a collective sigh of relief that
〔that以下〕ということにみんなで一斉{いっせい}に安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a collective sigh of relief that -
breathe a deep sigh of relief
深い安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a deep [heavy] sigh of relief -
breathe a great sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
breathe a heavy sigh of relief
深い安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a deep [heavy] sigh of relief -
breathe a huge sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
breathe a long sigh of relief
ホッとして長い[長く]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a long sigh of relief -
breathe a long sigh of relief that
〔that以下〕ということにホッとして長い[長く]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a long sigh of relief that -
breathe a short sigh of relief
短く安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a short sigh of relief -
breathe a short sigh of relief that
〔that以下〕ということに短く安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a short sigh of relief that