break apartの検索結果 |
8件 検索結果一覧を見る |
---|
break apart の意味・使い方・読み方
-
break apart
【句動】- ばらばら[粉々{こなごな}]になる[壊{こわ}れる]、分裂{ぶんれつ}する、〔思考{しこう}が〕途切{とぎ}れ途切{とぎ}れになる、別々{べつべつ}になる[離{はな}れる]
・My thoughts were breaking apart. : 私の思考{しこう}は途切{とぎ}れ途切{とぎ}れになっていた。
break apartを含む検索結果一覧
該当件数 : 8件
-
break apart at the seams
- 〔衣服{いふく}の〕縫{ぬ}い目がほころびる、継{つ}ぎ目から裂{さ}けてくる、修復{しゅうふく}を要する
【表現パターン】come [fall, break] apart at the seams
- 内部{ないぶ}から崩壊{ほうかい}する、ばらばらになる、駄目{だめ}になる、ガタガタになる、がたがくる、老いぼれる
【表現パターン】come [fall, break] apart at the seams
- 精神{せいしん}が壊{こわ}れる、精神的{せいしん てき}に参る
・I'm coming [falling, breaking] apart at the seams. : 精神的に参っています。/もうぼろぼろだよ。
・She came [fell, broke] apart at the seams when he refused to take her to the dance. : 彼女{かのじょ}は、彼がダンスに誘{さそ}ってくれなかったので、ふさぎ込んでしまいました。
・When Jim found out that he wasn't going back to camp this summer, he came [fell, broke] apart at the seams. : ジムは今年{ことし}のサマーキャンプに参加{さんか}できないことが分かってマジ切れしちゃった。
【表現パターン】come [fall, break] apart at the seams
- 〔気が動転{どうてん}して〕自制心{じせい しん}を完全{かんぜん}に失う、落ち着きをなくす
【表現パターン】come [fall, break] apart at the seams
- 〔衣服{いふく}の〕縫{ぬ}い目がほころびる、継{つ}ぎ目から裂{さ}けてくる、修復{しゅうふく}を要する
-
feel oneself break apart
粉々{こなごな}に砕{くだ}けるのを感じる[のが自分{じぶん}で分かる] -
break lactose apart
乳糖{にゅうとう}を分解{ぶんかい}する -
break someone apart from
(人)を~から引き離{はな}す -
break a family apart
家族{かぞく}を引き裂{さ}く[離散{りさん}させる・ばらばらにする]、一家{いっか}[家庭{かてい}]を崩壊{ほうかい}させる、家庭{かてい}を壊{こわ}す -
thoughts breaking apart
《one's ~》途切{とぎ}れ途切{とぎ}れにものを考える -
break into an apartment
〔泥棒{どろぼう}などが〕アパートに押{お}し入る