be the caseの検索結果 |
41件 検索結果一覧を見る |
---|
be the caseを含む検索結果一覧
該当件数 : 41件
-
as would be the case with
~の場合{ばあい}ならそうだろうが -
if that should be the case
もしそれが事実{じじつ}だとすれば -
if you think this may be the case
これがあなたに当てはまりそうなら、心当{こころあ}たりがあるなら -
arrest someone believed to be at the center of the abduction-murder case
誘拐殺人事件{ゆうかい さつじん じけん}の中心的人物{ちゅうしん てき じんぶつ}とみられる(人)を拘束{こうそく}する -
arrest someone believed to be at the centre of the abduction-murder case
〈英〉→ arrest someone believed to be at the center of the abduction-murder case -
ask to be taken off the case
その件{けん}から下ろしてもらう -
before the case goes to court
その裁判{さいばん}が始まる前に -
such being the case
そういう訳{わけ}で -
that being the case
そういうことなら、そういう訳{わけ}で、そういう事情{じじょう}だから、そうした次第{しだい}で
・"Whenever I drink, I get so tired on the next day." "That being the case, you shouldn't drink the glass of wine right in front of you." : 「飲むといつも次の日すごく疲{つか}れるのよね」「そういうことなら目の前にあるそのワイン、飲まない方がいいよ」 -
this being the case
そういう状況{じょうきょう}であれば、こういう状況{じょうきょう}だから◆【用法】文頭{ぶんとう}で前の文章{ぶんしょう}を受けて用いる -
as has often been the case in the past
これまでのように -
why this has been the case
なぜそうなのか -
become the 1st case
→ become the first case -
become the first case
- 初{はつ}のケースとなる
- 《医》初{はつ}の症例{しょうれい}となる
-
begin investigating the case
事件{じけん}の捜査{そうさ}に乗り出す -
Cabinet Office Ordinance Specifying the Form of Identification Card, etc. that Needs to be Carried by the Official of Securities and Exchange Surveillance Commission Conducting Inspection and Investigation of Crime Cases
証券取引等監視委員会{しょうけん とりひきとう かんしいいんかい}の職員{しょくいん}が検査{けんさ}および犯則事件{はんそく じけん}の調査{ちょうさ}をするときに携帯{けいたい}すべき証票等{しょうひょう とう}の様式{ようしき}を定める内閣府令{ないかくふ れい}◆日本法 -
begin questioning someone in connection with the case
事件{じけん}に関する尋問{じんもん}を(人)に始める -
establish a connection between the cases
事件{じけん}のつながり[関係性{かんけい せい}]を証明{しょうめい}[明らかに]する -
make a distinction between the 2 cases
→ make a distinction between the two cases -
make a distinction between the two cases
この二つのケースを区別{くべつ}する -
make an interesting comparison between the two cases
その二つの場合{ばあい}について興味深{きょうみ ぶか}い比較{ひかく}をする -
investigate possible connections between these cases and the latest one
これらと最新{さいしん}の事件{じけん}のつながりについて調べる -
approach the best-case scenario
最良{さいりょう}の筋書{すじが}き[シナリオ]に近い -
create the best-case scenario
最良{さいりょう}のシナリオを創作{そうさく}する -
in the best-case scenario
最良{さいりょう}の場合{ばあい}のシナリオでは、全て理想的{りそう てき}に進んだ場合{ばあい}(には)◆【対】in the worst-case scenario -
even in the best case
どんなにうまくいっても、最高{さいこう}の状態{じょうたい}でも -
as the case may be
場合{ばあい}によって(は)
・That is lawful or not lawful as the case may be. : 場合{ばあい}によって、それは合法{ごうほう}かもしれないし違法{いほう}かもしれない。 -
whatever the case may be
いずれにせよ
【表現パターン】whatever [no matter what] the case (may be) -
way the case is being handled
《the ~》事件{じけん}の扱{あつか}い方 -
appearance of the case indicating being badly stowed
ひどい積み込み方をされたことを示{しめ}す箱の外観{がいかん} -
in the case of heating from below
下から加熱{かねつ}する場合{ばあい} -
on dismissal by COMPANY in the case where the employee has been warned but is unable to effectively perform his/her duties after being transferred to all departments
従業員{じゅうぎょういん}が警告{けいこく}を受けたにもかかわらず全ての部署{ぶしょ}に転属{てんぞく}されても職務{しょくむ}を適切{てきせつ}に遂行{すいこう}できないためにCOMPANYが解雇{かいこ}したとき -
determine in which cases the general principle applies and which cases are to be treated as exceptions
原則{げんそく}と例外{れいがい}を分ける明確{めいかく}な解釈基準{かいしゃく きじゅん}を決める -
prevent the cases from being concealed
事件{じけん}が公にならないようにする -
bring the case before the court
裁判沙汰{さいばん ざた}にする、提訴{ていそ}する -
in the case before the court
係争中{けいそう ちゅう}の[裁判{さいばん}で争っている]事件{じけん}において -
lay one's case before the committee
委員会{いいんかい}に自分自身{じぶん じしん}のケースを提出{ていしゅつ}する -
lay one's case before the court
判事{はんじ}[裁判官{さいばんかん}]の前で陳述{ちんじゅつ}する -
clear the exceptional case with someone before the fact
例外的{れいがい てき}なケースの事情{じじょう}を(人)に事前{じぜん}に明らかにする -
limit the scope of cases that can be appealed with the aim of easing the burden on the top court's justices
上告理由{じょうこく りゆう}を制限{せいげん}して最高裁判所裁判官{さいこう さいばんしょ さいばんかん}の負担{ふたん}を減{へ}らす