bang onの検索結果 |
50件 検索結果一覧を見る |
---|
bang on の意味・使い方・読み方
-
bang on
句動- ~をぶん殴{なぐ}る、強くたたく
- そのとおり、全く正しい、正確{せいかく}である、合っている
- しつこく[とめどなく]話し続ける
bang onを含む検索結果一覧
該当件数 : 50件
-
bang-on
形- 全く正確{せいかく}な
- 全く正確{せいかく}に[で]
-
bang on a computer
コンピューターのキーボードをたたく -
bang on about
~についてしつこく[とめどなく]話し続ける -
bang on cue
ちょうどぴったりに、まさしくそのときに -
bang on target
《be ~》目標{もくひょう}どおりである -
bang on the door
ドアをバンバンたたく -
bang on the floor with a shoe
靴{くつ}で床をドンドンと蹴{け}る -
bang on the table
テーブルをドンとたたく -
bang on the wall
動- 壁{かべ}をドン(ドン)とたたく
- 壁{かべ}をドン(ドン)とたたくこと、〔ドンという〕壁{かべ}への激{はげ}しい衝撃{しょうげき}
-
frantically bang on the door
激{はげ}しく[必死{ひっし}に]ドアをたたく◆緊急事態{きんきゅう じたい}などで、どうしても開けてほしい。 -
get a bang on the head
頭を強くたたかれる -
bang angrily on the door
怒ってドアを激{はげ}しく[ドンドン・バンバン]たたく -
bang away on one's computer keyboard
コンピューターのキーボードを打ちまくる -
bang ~ down on the tarmac
~を舗道{ほどう}にドンとたたき付ける -
bang one's fist on
~を拳{こぶし}でドンとたたく、~に拳{こぶし}をたたき付ける[打ちつける] -
bang one's fist on a desk
拳{こぶし}で机{つくえ}を激{はげ}しく[ドンと]たたく -
bang one's fist on the table
拳{こぶし}でテーブルをドンとたたく◆両手{りょうて}ならbang one's fists on the table -
bang one's forehead on the window
窓{まど}に額{ひたい}をたたき[打ち]つける -
bang one's head on a brick wall
無理{むり}[無駄{むだ}・不可能{ふかのう}]なことをする[試みる]、失敗{しっぱい}するに決まっていることをする[試みる]、無駄骨{むだぼね}を折る、骨{ほね}折{お}り損{ぞん}のくたびれもうけである、〔弱者{じゃくしゃ}が自分{じぶん}の力量{りきりょう}を顧{かえり}みずに〕強敵{きょうてき}に挑{いど}む[立ち向かう]◆【語源】れんが造{つく}りの壁{かべ}を壊{こわ}そうとして自分{じぶん}の頭を壁{かべ}に打ち付けるイメージから
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] brick wall -
bang one's head on a cupboard
食器棚{しょっきだな}に頭をぶつける -
bang one's head on a low ceiling
低い天井{てんじょう}に頭を勢{いきお}いよくぶつける -
bang one's head on a stone wall
= bang one's head on a brick wall
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [against] a stone wall -
bang one's head on a wall
= bang one's head on a brick wall
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] wall -
bang one's head on the brick wall
無理{むり}[無駄{むだ}・不可能{ふかのう}]なことをする[試みる]、失敗{しっぱい}するに決まっていることをする[試みる]、無駄骨{むだぼね}を折る、骨{ほね}折{お}り損{ぞん}のくたびれもうけである、〔弱者{じゃくしゃ}が自分{じぶん}の力量{りきりょう}を顧{かえり}みずに〕強敵{きょうてき}に挑{いど}む[立ち向かう]◆【語源】れんが造{つく}りの壁{かべ}を壊{こわ}そうとして自分{じぶん}の頭を壁{かべ}に打ち付けるイメージから
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] brick wall -
bang one's head on the wall
= bang one's head on a brick wall
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] wall -
bang someone's head on
~(の上)に(人)の頭をぶつける -
bang one's fist down on one's desk
机{つくえ}に拳{こぶし}をたたき付ける -
bang one's arm against the car door
車のドアに腕{うで}をぶつける -
bang one's head against
~に頭を打ち付ける -
bang one's head against a brick wall
無理{むり}[無駄{むだ}・不可能{ふかのう}]なことをする[試みる]、失敗{しっぱい}するに決まっていることをする[試みる]、無駄骨{むだぼね}を折る、骨{ほね}折{お}り損{ぞん}のくたびれもうけである、〔弱者{じゃくしゃ}が自分{じぶん}の力量{りきりょう}を顧{かえり}みずに〕強敵{きょうてき}に挑{いど}む[立ち向かう]◆【語源】れんが造{つく}りの壁{かべ}を壊{こわ}そうとして自分{じぶん}の頭を壁{かべ}に打ち付けるイメージから
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] brick wall -
bang one's head against a stone wall
= bang one's head on a brick wall
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [against] a stone wall -
bang one's head against a wall
= bang one's head on a brick wall
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] wall -
bang one's head against the brick wall
無理{むり}[無駄{むだ}・不可能{ふかのう}]なことをする[試みる]、失敗{しっぱい}するに決まっていることをする[試みる]、無駄骨{むだぼね}を折る、骨{ほね}折{お}り損{ぞん}のくたびれもうけである、〔弱者{じゃくしゃ}が自分{じぶん}の力量{りきりょう}を顧{かえり}みずに〕強敵{きょうてき}に挑{いど}む[立ち向かう]◆【語源】れんが造{つく}りの壁{かべ}を壊{こわ}そうとして自分{じぶん}の頭を壁{かべ}に打ち付けるイメージから
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] brick wall -
bang one's head against the wall
= bang one's head on a brick wall
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] wall -
bang one's head up against a brick wall
無理{むり}[無駄{むだ}・不可能{ふかのう}]なことをする[試みる]、失敗{しっぱい}するに決まっていることをする[試みる]、無駄骨{むだぼね}を折る、骨{ほね}折{お}り損{ぞん}のくたびれもうけである、〔弱者{じゃくしゃ}が自分{じぶん}の力量{りきりょう}を顧{かえり}みずに〕強敵{きょうてき}に挑{いど}む[立ち向かう]◆【語源】れんが造{つく}りの壁{かべ}を壊{こわ}そうとして自分{じぶん}の頭を壁{かべ}に打ち付けるイメージから
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] brick wall -
bang one's head up against a wall
= bang one's head on a brick wall
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] wall -
bang one's head up against the brick wall
無理{むり}[無駄{むだ}・不可能{ふかのう}]なことをする[試みる]、失敗{しっぱい}するに決まっていることをする[試みる]、無駄骨{むだぼね}を折る、骨{ほね}折{お}り損{ぞん}のくたびれもうけである、〔弱者{じゃくしゃ}が自分{じぶん}の力量{りきりょう}を顧{かえり}みずに〕強敵{きょうてき}に挑{いど}む[立ち向かう]◆【語源】れんが造{つく}りの壁{かべ}を壊{こわ}そうとして自分{じぶん}の頭を壁{かべ}に打ち付けるイメージから
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] brick wall -
bang one's head up against the wall
= bang one's head on a brick wall
表現パターンbang [knock, beat, hit, slam, bash, ram, bump] one's head on [(up) against] a [the] wall -
bang one's legs
脚をバタバタさせる -
bang one's own drum
- 自分自身{じぶん じしん}の太鼓{たいこ}[ドラム]をたたく
- 〈比喩〉〔自分{じぶん}が成し遂{と}げたことを〕自慢{じまん}する
-
go around banging on doors
あちこち出かけてドアをバンバンたたく -
best bang for one's buck
支出{ししゅつ}[費用{ひよう}]に見合{みあ}う最高{さいこう}の価値{かち}、お買{か}い得{どく}◆サイン、広告{こうこく}などでよく使う
表現パターンmost [best] bang for the [one's] buck -
deliver bang for one's buck
支出{ししゅつ}[努力{どりょく}]に見合{みあ}う価値{かち}がある
表現パターンdeliver bang for the [one's] buck -
most bang for one's buck
支出{ししゅつ}[費用{ひよう}]に見合{みあ}う最高{さいこう}の価値{かち}、お買{か}い得{どく}◆サイン、広告{こうこく}などでよく使う
表現パターンmost [best] bang for the [one's] buck -
get more bang for one's buck
支出{ししゅつ}に勝るものを得{え}る -
get more bang for one's buck from ~ than from
…から得{え}られるより多くのものを~から得{え}る -
express one's frustration by banging one's hand on
~を強くたたいて欲求不満{よっきゅう ふまん}をあらわにする -
trim one's bangs himself
自分{じぶん}で前髪{まえがみ}を切る -
blow out one's bangs each morning for __ minutes
毎朝{まいあさ}_分かけて前髪{まえがみ}にドライヤーをかける