back in timeの検索結果 |
41件 検索結果一覧を見る |
---|
back in timeを含む検索結果一覧
該当件数 : 41件
-
back in time for breakfast
《be ~》朝食{ちょうしょく}までに戻{もど}る -
back in time for dinner
《be ~》夕食{ゆうしょく}までに戻{もど}る -
back in time for lunch
《be ~》昼食{ちゅうしょく}までに戻{もど}る -
come back in time
時間{じかん}に間に合うように[所定{しょてい}の時間内{じかんない}に・約束{やくそく}の時間{じかん}までに・遅{おく}れないように]戻{もど}る[帰ってくる・帰宅{きたく}する]
【表現パターン】get [come] back in time -
come back in time for dinner
夕食{ゆうしょく}に遅{おく}れないように戻{もど}る[帰ってくる・帰宅{きたく}する]
【表現パターン】get [come] back in time for dinner -
get back in time
時間{じかん}に間に合うように[所定{しょてい}の時間内{じかんない}に・約束{やくそく}の時間{じかん}までに・遅{おく}れないように]戻{もど}る[帰ってくる・帰宅{きたく}する]
【表現パターン】get [come] back in time -
get back in time for dinner
夕食{ゆうしょく}に遅{おく}れないように戻{もど}る[帰ってくる・帰宅{きたく}する]
【表現パターン】get [come] back in time for dinner -
go back in time
時間{じかん}(の流れ)をさかのぼる、過去{かこ}の世界{せかい}に行く、過去{かこ}に戻{もど}る
【表現パターン】go [travel] back in time -
go back in time somewhat
少し時代{じだい}を戻{もど}る[さかのぼる] -
go back in time to __
_年(の昔)に戻{もど}る -
go back in time to the days when
〔when以下〕の時代{じだい}に戻{もど}る -
go back in time to the past
過去{かこ}に戻{もど}る -
look back in time
時がたって振{ふ}り返る -
slip back in time to
~へと時をさかのぼる、~にタイムスリップする -
step back in time
少し前の時代{じだい}に戻{もど}る -
transported back in time to the Middle Ages
《be ~》中世{ちゅうせい}にタイムスリップする -
travel back in time
時間{じかん}(の流れ)をさかのぼる、過去{かこ}の世界{せかい}に行く、過去{かこ}に戻{もど}る
【表現パターン】go [travel] back in time -
travel back in time __ years
_年過去{かこ}に戻{もど}る[時間{じかん}をさかのぼる]、_年前{ねんまえ}に思いを巡{めぐ}らせる -
trip back in time
《a ~》過去{かこ}への旅 -
zoom back in time to
~に間に合うようにすっ飛んで帰る -
go further back in time
時間{じかん}(の流れ)をさらにさかのぼる -
transport oneself back in time to
~にタイムスリップする -
on a trip back in time
過去{かこ}への旅の途中{とちゅう}に -
take a carriage ride back in time
懐{なつ}かしい馬車{ばしゃ}に乗る -
back in a full-time job
常勤{じょうきん}の仕事{しごと}に戻{もど}る -
remember back in the bubble time when interest rates were up about __% or so
利率{りりつ}が_%ぐらいあったバブル時代{じだい}を思い起こす -
paid back in full and on time
《be ~》予定{よてい}どおりの時期{じき}に全額{ぜんがく}支払{しはら}われる[戻{もど}ってくる] -
when someone was about __, way back in the mists of time
はるか遠い[記憶{きおく}もおぼろげな]昔(人)が_歳{さい}だった頃{ころ} -
back in the black for the 1st time in years
→ back in the black for the first time in years -
back in the black for the first time in years
《be ~》数年{すうねん}ぶりに黒字{くろじ}に戻{もど}る -
feel as if one has been transported back decades in time
大昔{おおむかし}[何十年{なん じゅうねん}も前]に逆戻{ぎゃく もど}りしたような気分{きぶん}である -
arrive back at one's hotel in plenty of time for dinner
夕食{ゆうしょく}[ディナー]に十分間{じゅうぶん ま}に合うようにホテルに戻{もど}る -
backward in time
時間{じかん}をさかのぼって -
go backward in time
時間{じかん}をさかのぼる -
claw one's way back into full-time work
苦労{くろう}して再{ふたた}び定職{ていしょく}[常勤{じょうきん}の仕事{しごと}・フルタイムの仕事{しごと}]に就{つ}く、再{ふたた}び定職{ていしょく}[常勤{じょうきん}の仕事{しごと}・フルタイムの仕事{しごと}]に就{つ}くために大変{たいへん}な苦労{くろう}をする -
extend far back into the mists of time
はるか古代{こだい}にさかのぼる -
savings to fall back on in hard times
財政難{ざいせいなん}のときに頼{たよ}るための貯金{ちょきん} -
trip back to a more innocent time
《a ~》もっと素朴{そぼく}な時代{じだい}へ戻{もど}る旅 -
think back to the time in __ when
_年に~した時のことを思い起こす -
go way back to ~ times in our history
歴史上{れきしじょう}~の時代{じだい}までさかのぼる -
shoot someone __ times in the back
〔銃{じゅう}などで〕(人)の背中{せなか}を_発撃つ