語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
英辞郎 on the WEB Pro / Pro Lite
英辞郎 on WEB Pro

英和・和英検索をもっと便利に

アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。

  • App Store
  • Google Play

back againの検索結果

126 検索結果一覧を見る

back again の意味・使い方・読み方

  • back again

    元の所へ、元どおりに、自宅{じたく}
    単語帳

back againを含む検索結果一覧

該当件数 : 126件
  • go back again

    後戻{あともど}りする、立ち返る
    単語帳
  • bring customers back again

    {ふたた}び顧客{こきゃく}に足を運ばせる
    単語帳
  • expect to be back again in

    _月にはまた戻{もど}って来る予定{よてい}である
    単語帳
  • gain ~ all back again

    ~を再{ふたた}び全て取り戻{もど}
    単語帳
  • Hobbit, or there and Back Again

    【著作】
      《The ~》ホビットの冒険{ぼうけん}◆英1937年《著》J・R・R・トールキン(J. R. R. Tolkien)◆『ホビット--ゆきてかえりし物語』の邦題もある。
    単語帳
  • back here again

    《be ~》ここにまた[再{ふたた}び]戻{もど}
    単語帳
  • get back together again

    1. 〔別れた男女{だんじょ}などが〕また一緒{いっしょ}になる、よりを戻{もど}す、仲直{なかなお}りする、元のさやに収{おさ}まる
      ・I want my parents to get back together (again). : 両親{りょうしん}に仲直{なかなお}りしてほしい。
      【表現パターン】get back together (again)
    1. 〔壊{こわ}れた物が〕正常{せいじょう}な状態{じょうたい}に戻{もど}る、元どおりになる
      【表現パターン】get back together (again)
    1. 〔バンドなどが〕再結成{さい けっせい}する
      【表現パターン】get back together (again)
    単語帳
  • get ~ back together again

    1. 〔別れた男女{だんじょ}を〕また一緒{いっしょ}にさせる、よりを戻{もど}させる、仲直{なかなお}りさせる、元のさやに収{おさ}める
      ・I want to talk about us putting our marriage back together again. : 私たちの夫婦関係{ふうふ かんけい}を修復{しゅうふく}する方法{ほうほう}について話し合いたいんだけど。
      【表現パターン】get ~ back together (again)
    1. 〔壊{こわ}れた物を〕元の正常{せいじょう}な状態{じょうたい}に戻{もど}す、元どおりにする、修理{しゅうり}[修復{しゅうふく}]する
      ・I spent a lot of money to get this car back together (again). : この車を修理{しゅうり}するのにたくさんの金がかかった。
      【表現パターン】get ~ back together (again)
    単語帳
  • get oneself back together again

    自分自身{じぶん じしん}を取り戻{もど}す[立ち直らせる]、自分{じぶん}の精神状態{せいしん じょうたい}を正常{せいじょう}に戻{もど}
    ・I don't need your help to get myself back together (again). : あなたの手助{てだす}けがなくても私は立ち直れます。
    【表現パターン】get oneself back together (again)
    単語帳
  • put ~ all back together again

    〔分解{ぶんかい}したものなどを〕全て元の状態{じょうたい}に戻{もど}
    単語帳
  • put the weight back on again

    {ふたた}び体重{たいじゅう}を元に戻{もど}
    単語帳
  • log off and log back in again

    《コ》いったんログオフして再度{さいど}ログインする
    単語帳
  • be carried away with euphoria at being back together again

    交際{こうさい}が復活{ふっかつ}した[再{ふたた}びよりを戻{もど}した]うれしさ[幸福感{こうふくかん}]に浮{う}かれる[われを忘{わす}れる・多幸症{たこう しょう}に陥{おちい}る]
    【表現パターン】get [be] carried away with euphoria at being back together again
    単語帳
  • come back to power again

    {ふたた}び権力者{けんりょくしゃ}[政権{せいけん}の座{ざ}]に返り咲{さ}
    単語帳
  • enjoy being back with someone again

    (人)と再会{さいかい}できてうれしい
    単語帳
  • place ~ back in water again

    ~を水に戻{もど}す[再{ふたた}び水に浸{ひた}す]
    【表現パターン】put [place] ~ back in water again
    単語帳
  • till someone goes back to Japan again

    until someone goes back to Japan again
    単語帳
  • until someone goes back to Japan again

    (人)が日本{にほん}に戻{もど}ってくるまで
    単語帳
  • place someone back in the kitchen again

    (人)を台所{だいどころ}に押{お}し戻{もど}す[再{ふたた}び主婦{しゅふ}に戻{もど}す]
    【表現パターン】put [place] someone back in the kitchen again
    単語帳
  • back to the basics yet again

    もう一度基本{いちど きほん}に立ち返る
    単語帳
  • find after a period of time one is going back to one's old habit again

    しばらくするとまた昔の習慣{しゅうかん}に戻{もど}っていることに気付{きづ}
    単語帳
  • get back in line to see ~ again

    ~をもう一度{いちど}{み}るためにまた列に並{なら}
    単語帳
  • get back into the habit of smoking once again

    再喫煙{さい きつえん}する、再{ふたた}びたばこを吸{す}い始める
    単語帳
  • go back to the end of the line again

    列の最後尾{さいこうび}に並{なら}び直す
    単語帳
  • fall back against the wall

    後ずさりして壁{かべ}にもたれかかる
    単語帳
  • fight back against

    ~に抵抗{ていこう}する、(人)に応戦{おうせん}する
    単語帳
  • hit back against

    ~に反撃{はんげき}[反論{はんろん}]する
    単語帳
  • lean back against

    ~にもたれる、~にもたれ[寄{よ}り]掛{か}かる
    単語帳
  • lean back against a seat

    椅子{いす}[シート]にもたれる
    単語帳
  • lean back against a wall

    {かべ}に背中{せなか}を持たせ掛{か}ける
    単語帳
  • lean back against one's chest

    (人)の胸{むね}にもたれ掛{か}かる
    単語帳
  • lean back against someone's arm

    (人)の腕{うで}にもたれる
    単語帳
  • press back against

    〔体などを〕~に押{お}し付{つ}け返す
    単語帳
  • push back against

    ~に反対{はんたい}[抵抗{ていこう}]する、~と闘{たたか}
    単語帳
  • push back against stem cell research

    幹細胞{かんさいぼう}の研究{けんきゅう}に反対{はんたい}する
    単語帳
  • rock back against the wall

    後ろの壁{かべ}にぶつかる
    単語帳
  • settle back against the wall

    {かべ}にゆったりともたれる
    単語帳
  • sink back against

    ~にもたれて座{すわ}り込む
    単語帳
  • tip back against the wall

    〔椅子{いす}を〕後方{こうほう}[後ろ]に倒{たお}して壁{かべ}に寄{よ}せ掛{か}ける
    単語帳
  • brace one's back against the wall

    〔体を支{ささ}えるために〕壁{かべ}に寄{よ}り掛{か}かる
    単語帳
  • flatten the back against a wall

    {かべ}に対して背{せ}を真っすぐにする
    単語帳
  • flatten the back against the floor

    床に対して背{せ}を真っすぐにする
    単語帳
  • have one's back against the wall

    1. {かべ}に背中{せなか}をつけている
      【表現パターン】have one's back against [to] the wall
    1. 進退窮{しんたい きわ}まる、背水{はいすい}の陣{じん}を敷{し}く、絶体絶命{ぜったい ぜつめい}になる、剣{けん}が峰に立つ、土壇場{どたんば}に追い込まれる
      【表現パターン】have one's back against [to] the wall
    単語帳
  • press one's back against a wall

    背中{せなか}を壁{かべ}に押{お}し付{つ}ける
    単語帳
  • press one's back against the door

    ドアに背中{せなか}を押{お}し付{つ}ける
    単語帳
  • pull someone's back against one's chest

    (人)の背中{せなか}を自分{じぶん}の胸{むね}に引き寄{よ}せる
    単語帳

次へ123次へ

* データの転載は禁じられています。