at someone's heelsの検索結果 |
4件 検索結果一覧を見る |
---|
at someone's heels の意味・使い方・読み方
-
at someone's heels
- (人)のすぐあとについて[続いて・迫{せま}って]
・The kidnappers have been on the run for many years, but the police are right at their heels. : その誘拐犯{ゆうかい はん}は何年{なんねん}も逃{に}げ回ってきたが、警察{けいさつ}がすぐそこまで迫{せま}っている。
- (人)の手にかかって、(人)に支配{しはい}されて
- (人)のすぐあとについて[続いて・迫{せま}って]
at someone's heelsを含む検索結果一覧
該当件数 : 4件
-
nip at someone's heels
すぐそばまで追い上げる、じりじりと追い上げる、ジワジワと攻撃{こうげき}する、領域{りょういき}を侵食{しんしょく}する◆nipは動詞で「つまむ」「かむ」、heelは名詞で「かかと」の意味である。nip at one's heelsは、動物などに追われて足元をかまれるイメージで、徐々に追い詰められる様子を表している。ただし、「攻勢を受けている」程度の意味合いしかなく、決定的な打撃を受けていることは意味しない。
・Intel Corporation has thrived for years producing CPUs for computers but lately its low-cost rivals are nipping at its heels. : インテル社は何年{なんねん}もの間、コンピューターのCPU(中央演算処理装置{ちゅうおう えんざん しょり そうち})の製造{せいぞう}で繁栄{はんえい}してきたが、最近{さいきん}は低{てい}コストの競合他社{きょうごう たしゃ}からじりじりと追い上げられている。
・He has been nipping at Smith's heels the entire season, only a few points away from the top position. : 彼は今シーズン中ずっとスミスを追い上げており、トップの座{ざ}にあと数ポイントだ。 -
snap at someone's heels
(人)を追い立てる◆snap atは「~にかみつく」。犬が人や獲物{えもの}を追いかけ、そのかかとにかみついているイメージ。 -
get the shark snapping at one's heels
高利貸{こうりがし}に追い回されている◆【直訳】サメ(=高利貸{こうりがし})がかかとに食いついている