at a disadvantageの検索結果 |
33件 検索結果一覧を見る |
---|
at a disadvantage の意味・使い方・読み方
-
at a disadvantage
〔交渉{こうしょう}などに置いて〕不利{ふり}に[な立場{たちば}で]
at a disadvantageを含む検索結果一覧
該当件数 : 33件
-
at a disadvantage compared to
《be ~》~に比{くら}べ不利{ふり}な立場{たちば}にある -
placed at a disadvantage
《be ~》不利{ふり}な状況{じょうきょう}[立場{たちば}]に置かれる
【表現パターン】put [placed] at a disadvantage -
slightly at a disadvantage
《be ~》少し不利{ふり}な立場{たちば}にいる -
taken at a disadvantage
《be ~》不意打{ふいう}ちを食らう -
find oneself at a disadvantage
不利{ふり}な立場{たちば}[状況{じょうきょう}]にいる自分{じぶん}に気付{きづ}く -
place someone at a disadvantage
(人)を不利{ふり}な状況{じょうきょう}[立場{たちば}]に置く、〔主語{しゅご}によって〕(人)は不利{ふり}になる
・This will put [place] me at a disadvantage when applying for a job. : これでは求職{きゅうしょく}の時、私に不利{ふり}です。
【表現パターン】put [place] someone at a disadvantage -
put oneself at a disadvantage
不利{ふり}な立場{たちば}[状況{じょうきょう}]になる、自ら[自分自身{じぶん じしん}]を不利{ふり}な立場{たちば}[状況{じょうきょう}]に置く -
put someone at a disadvantage
(人)を不利{ふり}な状況{じょうきょう}[立場{たちば}]に置く、〔主語{しゅご}によって〕(人)は不利{ふり}になる
・This will put [place] me at a disadvantage when applying for a job. : これでは求職{きゅうしょく}の時、私に不利{ふり}です。
【表現パターン】put [place] someone at a disadvantage -
start off at a disadvantage
最初{さいしょ}から不利{ふり}な状況{じょうきょう}で始める -
take someone at a disadvantage
〔競争{きょうそう}や交渉{こうしょう}において〕(人)を不利{ふり}な状況{じょうきょう}に追い込む、(人)を不利{ふり}な立場{たちば}に置く、(人)の弱点{じゃくてん}[不利{ふり}な状況{じょうきょう}]を利用{りよう}して優位{ゆうい}に立つ、(人)の弱みに付け込む -
at a competitive disadvantage
《be ~》競争面{きょうそう めん}で不利{ふり}な立場{たちば}にある -
at a distinct disadvantage
《be ~》明らかに不利{ふり}な立場{たちば}にある -
at a great disadvantage
〔立場{たちば}・状況{じょうきょう}などが〕大変{たいへん}[著{いちじる}しく]不利{ふり}で -
at a great disadvantage relative to
《be ~》~と比{くら}べて著{いちじる}しく不利{ふり}な立場{たちば}にある -
at a psychologic disadvantage
→ at a psychological disadvantage -
at a psychological disadvantage
《be ~》心理{しんり}[精神{せいしん}]的{てき}に不利{ふり}な立場{たちば}[状況{じょうきょう}]にある -
at a severe disadvantage
《be ~》著{いちじる}しく不利{ふり}な立場{たちば}[状況{じょうきょう}]にある -
at a slight disadvantage
《be ~》若干{じゃっかん}[わずかに]不利{ふり}な立場{たちば}[状況{じょうきょう}]にある -
at a strong disadvantage to
《be ~》~に対してかなり不利{ふり}な立場{たちば}にある -
leave ~ at a competitive disadvantage
~を競争上不利{きょうそう じょう ふり}な状態{じょうたい}に放置{ほうち}する -
leave someone at a one-sided disadvantage
一方的{いっぽう てき}に(人)を不利{ふり}にする -
place ~ at a significant disadvantage to
〔主語{しゅご}によって〕~が…に比{くら}べてはるかに不利{ふり}になる
【表現パターン】put [place] ~ at a significant disadvantage to -
place someone at a competitive disadvantage
〔主語{しゅご}によって〕(人)が競争力{きょうそうりょく}を失い不利{ふり}な状況{じょうきょう}[立場{たちば}]に置かれる
【表現パターン】put [place] someone at a competitive disadvantage -
place someone at a decided disadvantage
(人)に対して明らかに不利{ふり}な条件{じょうけん}を課す
【表現パターン】put [place] someone at a decided disadvantage -
put ~ at a significant disadvantage to
〔主語{しゅご}によって〕~が…に比{くら}べてはるかに不利{ふり}になる
【表現パターン】put [place] ~ at a significant disadvantage to -
put someone at a competitive disadvantage
〔主語{しゅご}によって〕(人)が競争力{きょうそうりょく}を失い不利{ふり}な状況{じょうきょう}[立場{たちば}]に置かれる
【表現パターン】put [place] someone at a competitive disadvantage -
put someone at a decided disadvantage
(人)に対して明らかに不利{ふり}な条件{じょうけん}を課す
【表現パターン】put [place] someone at a decided disadvantage -
put someone at a marked disadvantage
(人)をかなり不利{ふり}な立場{たちば}に追い込む -
put someone at a real disadvantage
(人)を現実{げんじつ}[実際{じっさい}]に不利{ふり}な立場{たちば}[状況{じょうきょう}]に置く -
put someone at a tremendous disadvantage
(人)を非常{ひじょう}に[とてつもなく]不利{ふり}な立場{たちば}[状況{じょうきょう}]に置く -
at an immediate disadvantage
《be ~》即刻{そっこく}[即座{そくざ}に]不利{ふり}な立場{たちば}[状況{じょうきょう}]に置かれる