are to beの検索結果 |
56件 検索結果一覧を見る |
---|
are to beを含む検索結果一覧
該当件数 : 56件
-
how funds are to be used
どのように資金{しきん}[基金{ききん}]が使われるべきか -
if any exceptions are to be made
例外{れいがい}を認{みと}めるにしても -
select characters that are to be copied
コピーする文字{もじ}を選択{せんたく}する -
man to which notices are to be sent
→ person to which notices are to be sent -
person to which notices are to be sent
通知{つうち}が送付{そうふ}されるべき人 -
place to which notices are to be sent
通知{つうち}が送付{そうふ}される場所{ばしょ} -
woman to which notices are to be sent
→ person to which notices are to be sent -
determine in which cases the general principle applies and which cases are to be treated as exceptions
原則{げんそく}と例外{れいがい}を分ける明確{めいかく}な解釈基準{かいしゃく きじゅん}を決める -
those who are privileged to be associated with
(人)と交際{こうさい}できる幸運{こううん}に恵{めぐ}まれた人々{ひとびと} -
fossil from what are thought to be the 1st dinosaur
→ fossil from what are thought to be the first dinosaur -
fossil from what are thought to be the first dinosaur
最初{さいしょ}の恐竜{きょうりゅう}と考えられるものの化石{かせき} -
at least __ persons are expected to be affected by the year __
_年までに少なくとも_人が罹患{りかん}すると考えられる -
useful in deciding which crops are likely to be profitable
《be ~》利益{りえき}の見込{みこ}めそうな作物{さくもつ}はどれかを決定{けってい}するのに役立{やくだ}つ -
society in which the talents of both men and women are going to be understood and valued and employed
男性{だんせい}と女性両方{じょせい りょうほう}の才能{さいのう}が理解{りかい}され評価{ひょうか}され活用{かつよう}される社会{しゃかい} -
there are numerous problems to be solved
数多{かずおお}くの解決{かいけつ}すべき問題{もんだい}がある -
area to be examined
検査{けんさ}(する)部位{ぶい} -
issue orders for the area to be sealed off
付近一帯{ふきん いったい}に封鎖命令{ふうさ めいれい}を出す -
area expected to be flooded in heavy rains
大雨{おおあめ}の際{さい}の浸水予想区域{しんすい よそう くいき} -
weak are left to bear the burden
《the ~》弱い者にしわ寄{よ}せがくる -
draw up a map showing the areas expected to be flooded
浸水予想図{しんすい よそう ず}を作る[作成{さくせい}する] -
scale down the reclamation project by cutting the area of land to be reclaimed by half
干拓事業{かんたく じぎょう}の干拓面積{かんたく めんせき}を予定{よてい}の半分{はんぶん}に縮小{しゅくしょう}する -
disabled people who are not entitled to disability benefits
無年金障害者{む ねんきん しょうがいしゃ} -
make sure that the doors and windows are locked before going to bed
寝{ね}る前に戸締{とじ}まりを確認{かくにん}する -
occupy a huge area over a long period and continues to be a presence
圧倒的{あっとう てき}な面積{めんせき}を占領{せんりょう}して長い間{あいだ}居続{いつづ}けている -
area that someone can improve on to make your next visit an even better one
次回{じかい}の滞在{たいざい}に際{さい}しての向上{こうじょう}の糧{かて}となるもの[こと]◆ホテルが宿泊客向{しゅくはく きゃく む}けに出しているアンケート用紙{ようし}で見つけた表現{ひょうげん} -
all your ~ are belong to us
〈俗〉君たちの~は全て私たちが頂{いただ}いた◆文法的{ぶんぽう てき}に正しくないが、わざとこの形で用いられる◆【語源】テレビゲーム「Zero Wing」に登場{とうじょう}する会話{かいわ}シーンより◆【参考】Zero Wing -
all your base are belong to us
基地{きち}は全てわれわれのものだ◆テレビゲーム「Zero Wing」に登場{とうじょう}する誤訳{ごやく}だらけの対話{たいわ}シーンより。誤訳{ごやく}が多いからこそゲームが楽しくなったと思っているファンが英語圏{えいごけん}には多く、Eメールなどにこの奇妙{きみょう}なフレーズを入れることが流行{りゅうこう}した(2000~2001年)。正しい英語{えいご}にすると、「All your bases now belong to us」か「All your bases are now ours」となる。◆【略】AYBABTU◆【参考】Zero Wing -
think there are better ways to
~するためのもっといい方法{ほうほう}があると思う -
check to see where calls are being made to
通話記録{つうわ きろく}を調べる -
there are numerous benefits to
~には利点{りてん}[メリット]が非常{ひじょう}に多い[数多{かずおお}い]、~は非常{ひじょう}に多くの[数多{かずおお}くの・多大{ただい}な]利益{りえき}[効果{こうか}・利点{りてん}・メリット]をもたらす、~は非常{ひじょう}に多くの[数多{かずおお}くの]面でプラスになる -
there are numerous health benefits to
~には健康上{けんこうじょう}の利点{りてん}が非常{ひじょう}に多い[数多{かずおお}い]、~は非常{ひじょう}に多くの[数多{かずおお}くの]面で健康{けんこう}に良い -
there are a multitude of options beyond ~ to
…するには~の他にもたくさんの選択肢{せんたくし}がある -
get vaccines and other medicines to an area that's been struck by an epidemic
ワクチンやその他の薬剤{やくざい}を流行病{りゅうこうびょう}に襲{おそ}われた地域{ちいき}に届{とど}ける -
spot a total of __ whales within a __-mile area east and west of the beach
その海水浴場{かいすいよくじょう}の東西各{とうざい かく}_マイルの範囲{はんい}に計_匹のクジラを確認{かくにん}する -
wish the things which happen to be as they are
出来事{できごと}が起こるように起こることを望む -
Act Concerning the Special Fiscal Measures for the Urgent Earthquake Countermeasures Improvement Project to be Implemented in the Areas where Measures against Earthquake Disaster are Intensified
地震防災対策強化地域{じしん ぼうさいたいさく きょうかちいき}における地震対策緊急整備事業{じしん たいさく きんきゅう せいび じぎょう}に係る国の財政上{ざいせいじょう}の特別措置{とくべつ そち}に関する法律{ほうりつ}、地震防災対策特別措置法{じしん ぼうさい たいさく とくべつ そち ほう}〔略称{りゃくしょう}〕◆日本法 -
scheduled to be in someone's area
《be ~》(人)のいる方面{ほうめん}に行く予定{よてい}である -
move the cursor to the beginning of the field you are editing
《コ》カーソルを編集中{へんしゅう ちゅう}の最初{さいしょ}のフィールドに移動{いどう}させる -
grow to considerable size before any symptoms are apparent
〔腫瘍{しゅよう}が〕症状{しょうじょう}が現{あらわ}れる前にかなりの大きさに成長{せいちょう}する -
1st facility to benefit from preferential government treatment under the Comprehensive Recreational Area Improvement Law
→ first facility to benefit from preferential government treatment under the Comprehensive Recreational Area Improvement Law -
first facility to benefit from preferential government treatment under the Comprehensive Recreational Area Improvement Law
総合保養地域整備法{そうごう ほようちいきせいびほう}の適用第{てきよう だい}1号施設{ごう しせつ} -
Agreement between Japan and the United States of America concerning New Special Measures relating to Article XXIV of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America, Regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan
日本国{にほんこく}とアメリカ合衆国{がっしゅうこく}との間の相互協力及び安全保障条約第6条に基づく施設及び区域ならびに日本国{にほんこく}における合衆国軍隊{がっしゅうこく ぐんたい}の地位{ちい}に関する協定第{きょうてい だい}24条についての新たな特別{とくべつ}の措置{そち}に関する日本国{にほんこく}とアメリカ合衆国{がっしゅうこく}との間の協定{きょうてい} -
Act to Provide for the Special Civil Act pertaining to the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America, regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan
日本国{にほんこく}とアメリカ合衆国{がっしゅうこく}との間の相互協力及び安全保障条約第6条{じょう}に基{もと}づく施設及び区域{くいき}ならびに日本国{にほんこく}における合衆国軍隊{がっしゅうこく ぐんたい}の地位{ちい}に関する協定{きょうてい}の実施{じっし}に伴{ともな}う民事特別法{みんじ とくべつほう}◆日本法 -
Act to Provide for the Special Criminal Act pertaining to the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America, regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan
日本国{にほんこく}とアメリカ合衆国{がっしゅうこく}との間の相互協力及び安全保障条約第6条{じょう}に基{もと}づく施設及び区域{くいき}ならびに日本国{にほんこく}における合衆国軍隊{がっしゅうこく ぐんたい}の地位{ちい}に関する協定{きょうてい}の実施{じっし}に伴{ともな}う刑事特別法{けいじ とくべつほう}◆日本法 -
develop new norms of behavior that are suited to these times
時代{じだい}に見合{みあ}った新しい規範{きはん}を構築{こうちく}する -
develop new norms of behaviour that are suited to these times
〈英〉→ develop new norms of behavior that are suited to these times -
because there are many references to contemporary life
現代{げんだい}の生活{せいかつ}について多数言及{たすう げんきゅう}しているために -
become involved in conflicts that are likely to create more terrorists
さらなるテロリストを生み出すとも限らない紛争{ふんそう}に関与{かんよ}する
【表現パターン】get [become] involved in conflicts that are likely to create more terrorists -
Bells Are Tolling
【アルバム名】- 《The ~》ベルズ・アー・トーリング◆1921年に結成されたゴスペル・カルテット、Fairfield Four(フェアフィールド・フォー)が1960年に録音したアルバム
-
best area to discuss
《the ~》~を議論{ぎろん}するのに最高{さいこう}の場
* データの転載は禁じられています。