[pull]の検索結果 |
1600件 検索結果一覧を見る |
---|
[pull]を含む検索結果一覧
該当件数 : 1600件
-
pull
【他動】- 〔~を〕引く、引っ張る、引き寄{よ}せる
- 取る、抜{ぬ}く、むしる
- 〔相手{あいて}を〕引き付ける、勝ち取る
- 〔筋肉{きんにく}などを〕無理{むり}に引き伸{の}ばして痛{いた}める
・He pulled his hamstring recently in training. : 彼は最近{さいきん}の訓練{くんれん}[トレーニング]で膝腱{しつけん}を痛{いた}めた。 - 《野球・ゴルフ》〔打者{だしゃ}がボールを〕引っ張る
- 〈話〉〔計画{けいかく}などを〕行う
・I pulled two all-nighters in a row. : 私は二晩{ふたばん}続{つづ}けて徹夜{てつや}しました。 - 〈話〉〔悪事{あくじ}を〕しでかす
- 〔武器{ぶき}などを〕引き抜{ぬ}いて用意{ようい}する
- 〔ビールなどをたるから〕つぐ、注ぐ
・I learned how to pull the beers. : ビールの注ぎ方を学んだ。
- 引く、引っ張る
- こぐ、骨{ほね}折{お}って進む
- 引くこと
- 〔引っ張るための〕取っ手
- 強み、影響{えいきょう}
- 〔酒・水の〕1杯{ぱい}、一口{ひとくち}
- 〔たばこの〕一服{いっぷく}
- コネ(connection)
- 《ゴルフ》プル・ショット
-
pull ~ a little closer
~を少し近くに引き寄{よ}せる -
pull ~ accusingly with one's hand
責{せ}めるように手で~を取り出す -
pull ~ all the way out
~を全部{ぜんぶ}引{ひ}き出{だ}す
・The vegetable drawers at the bottom cannot be pulled all the way out. : 〔冷蔵庫{れいぞうこ}の〕一番下{いちばん した}の野菜室{やさい しつ}を全部{ぜんぶ}引{ひ}き出{だ}すことができない。 -
pull ~ anteriorly
~を前方{ぜんぽう}に引く[引っ張る・引き寄{よ}せる] -
pull ~ apart into
~を分解{ぶんかい}して…にする -
pull ~ away from
〔引っ張って〕~を…から離{はな}す[遠ざける] -
pull ~ away from the wall
~を引っ張って壁{かべ}から離{はな}す -
pull ~ back from the brink of collapse
~を崩壊{ほうかい}のふちから引き戻{もど}す -
pull ~ closer to one's body
~をもっと自分{じぶん}の体の方に引き寄{よ}せる -
pull ~ down
~を下ろす[下から脱{ぬ}ぐ] -
pull ~ down off the counter
~を台の下に引きずり下ろす -
pull ~ flat against
~を…にぴったりと抱き[引き]寄{よ}せる -
pull ~ from around one's neck
首に下げて[身に着けて]いる~を手に取る -
pull ~ from circulation
~の流通{りゅうつう}を止める -
pull ~ from one's hip pocket
~を尻{しり}ポケットから引き抜{ぬ}く -
pull ~ from one's menu
〔レストランなどが〕~をメニュー[品書{しなが}き]から外す[除外{じょがい}する・削除{さくじょ}する] -
pull ~ from one's shirt pocket
シャツのポケットから~を取り出す -
pull ~ from someone's mission
~を(人)の使命{しめい}[任務{にんむ}]から取り除{のぞ}く[取り払{はら}う・引き離{はな}す] -
pull ~ from store shelves
~を店の棚{たな}[売り場]から撤去{てっきょ}する、~の販売{はんばい}をやめる[中止{ちゅうし}する・停止{ていし}する] -
pull ~ from the line
(物干{ものほ}し)ロープから~を取り込む -
pull ~ in both directions
~を両方向{りょう ほうこう}に引っ張る -
pull ~ in different directions
~を別々{べつべつ}の方向{ほうこう}へ引っ張る -
pull ~ inferiorly
~を下方{かほう}に引く -
pull ~ into one's lap
~を引き寄{よ}せて膝{ひざ}に乗せる -
pull ~ into proper alignment
~を引っ張って[引き動かして]正しく配列{はいれつ}する -
pull ~ into someone's consciousness
~を(人)の意識{いしき}の中に引き入れる -
pull ~ into the inside of angry waves
~を荒波{あらなみ}の中に引き入れる -
pull ~ more tightly against
さらにきつく…に~を抱き[引き]寄{よ}せる -
pull ~ nearer
さらに近くに~を引き寄{よ}せる -
pull ~ off a hanger
〔衣服{いふく}などを〕ハンガーから外す -
pull ~ off someone's neck
~を(人)の首から引き抜{ぬ}く -
pull ~ off the shelves
棚{たな}から~を抜{ぬ}き出す -
pull ~ open
手前{てまえ}に引いて~を開{あ}ける -
pull ~ out at a stroke
~をゴボウ抜{ぬ}きにする -
pull ~ out from under the seat
~を座席{ざせき}の下から引っ張り出す -
pull ~ out of
~を…から引き上げる -
pull ~ out of a hat
- 〔手品{てじな}で〕帽子{ぼうし}から~を引っ張り出す
- 〔手品{てじな}のように〕~を簡単{かんたん}に[やすやすと]作り出す[生み出す]
・I'm disappointed there's no vacancy, but they can't pull a room out of a hat. : 空室{くうしつ}が一つもなくて残念{ざんねん}だが、勝手{かって}に部屋{へや}を作るわけにもいかないし。
-
pull ~ out of a pocket
ポケットから~を引っ張り出す
【表現パターン】dig [pull] ~ out of a pocket -
pull ~ out of a severe economic slump
~を深刻{しんこく}な不景気{ふけいき}から救い出す -
pull ~ out of one's breast pocket
胸{むね}ポケットから~を取り出す -
pull ~ out of one's cardigan pocket
カーディガンのポケットから~を取り出す -
pull ~ out of someone's hand
(人)の手から~を取り上げる -
pull ~ out of the fire
~を困難{こんなん}から救い出す、~を起死回生{きし かいせい}させる -
pull ~ out of the ground
~を地面{じめん}から引き抜{ぬ}く -
pull ~ out of thin air
- 〔手品{てじな}・魔法{まほう}などで〕何もない場所{ばしょ}から~を取り出す
- 〔データ・事柄{ことがら}などを〕根拠{こんきょ}を示{しめ}さずに主張{しゅちょう}する、どこからともなく持ち出す、適当{てきとう}にでっち上げる
-
pull ~ outward from
…から外へ[に]向かって~を引っ張る -
pull ~ over one's head
~を頭からかぶる -
pull ~ roughly off someone's shoulders
(人)の肩{かた}から~を乱暴{らんぼう}に引き剥{は}がす -
pull ~ tightly against one's chest
~を自分{じぶん}の胸{むね}にきつく[しっかりと]引き寄{よ}せる
* データの転載は禁じられています。