[provided]の検索結果 |
5821件 検索結果一覧を見る |
---|
[provided]を含む検索結果一覧
該当件数 : 5821件
-
provided
接続- もし~ならば、~という条件{じょうけん}で
・Seller shall sell to Buyer, and Buyer shall purchase from Seller, the products, at the prices and according to the terms and conditions of sale established from time to time by Seller; provided, however, that nothing in this Agreement shall be interpreted as imposing an obligation on Seller to accept any given order(s) from Buyer. : 売り手が随時設定{ずいじ せってい}する販売条件{はんばい じょうけん}に従{したが}って、売り手は製品{せいひん}を買い手に販売{はんばい}し、買い手は、これを購入{こうにゅう}する。ただし、本契約{ほん けいやく}のいかなる条項{じょうこう}も、売り手が買い手からいかなる注文{ちゅうもん}にも応{おう}じる義務{ぎむ}があると解釈{かいしゃく}しないものとする。◆契約書- 与{あた}えられた、供給{きょうきゅう}された、添付{てんぷ}の
-
provide
他動- 〔物・サービス・情報{じょうほう}などを〕供給{きょうきゅう}[提供{ていきょう}]する
・We provide parts to more than 50 companies. : われわれは、部品{ぶひん}を50以上{いじょう}の会社{かいしゃ}に供給{きょうきゅう}しています。
・Please provide us with the latest information. : 最新情報をお知らせください。
・We provide information on accommodations. : 私たちは宿泊{しゅくはく}に関する情報{じょうほう}を提供{ていきょう}しています。
・Coal, oil and natural gas provide about 80 percent of the world energy supply. : 石炭、石油{せきゆ}および天然{てんねん}ガスは、世界{せかい}のエネルギー供給{きょうきゅう}の80%を占{し}めている。
・Coffee provides a stimulus I need in the morning. : コーヒーは、朝、私に必要{ひつよう}な刺激{しげき}を与{あた}えてくれます。 - 〔機会{きかい}などを〕もたらす、与{あた}える
・The journal provides more foreign news than domestic news. : その雑誌{ざっし}は国内{こくない}ニュースよりも海外{かいがい}ニュースを多く載{の}せている。
・The method provides more flexibility. : その方法{ほうほう}によって柔軟性{じゅうなん せい}が一層高{いっそう たか}まる。 - 《法律》〔~と〕規定{きてい}する、〔~を〕条件{じょうけん}とする
- 〈古〉〔~を〕準備{じゅんび}する
- 備{そな}える、準備{じゅんび}する◆【用法】provide for [against]
- 養う、扶養{ふよう}する◆【用法】provide for
- 規定{きてい}する、条件{じょうけん}を付ける◆【用法】provide for [against]
- 〔物・サービス・情報{じょうほう}などを〕供給{きょうきゅう}[提供{ていきょう}]する
-
providing
接続- もし~ならば
-
provided according to
《be ~》~に従{したが}って備{そな}え付けられる
表現パターンprovided according to [in accordance with] -
provided adjacent to
《be ~》~に隣接{りんせつ}して備{そな}え付けられる -
provided all goes well
全て順調{じゅんちょう}にいくとして -
provided as a means to
《be ~》~する手段{しゅだん}として設{もう}けられる -
provided as a payment option
《be ~》支払{しはら}い[決済{けっさい}]の選択肢{せんたくし}[オプション]として提供{ていきょう}される
表現パターンoffered [provided] as a payment option -
provided as an optional service
《be ~》オプションサービスとして提供{ていきょう}され(てい)る -
provided as part of the service
《be ~》そのサービスの一部{いちぶ}[一環{いっかん}]として提供{ていきょう}される -
provided at no charge to
《be ~》~に無料{むりょう}で提供{ていきょう}される
表現パターンprovided [offered] at no charge to -
provided at no cost to
《be ~》~に無料{むりょう}[無償{むしょう}](で)提供{ていきょう}される -
provided at no extra charge to
《be ~》~に追加料金{ついか りょうきん}なしで提供{ていきょう}される
表現パターンprovided [offered] at no extra charge to -
provided by a tension spring
《be ~》〔張力{ちょうりょく}などが〕張力{ちょうりょく}ばねによって与{あた}えられる -
provided by a well-balanced diet
《be ~》バランスの取れた食事{しょくじ}で供給{きょうきゅう}される -
provided by economic change and technologic progress
-
provided by economic change and technological progress
《be ~》経済{けいざい}の変化{へんか}および技術{ぎじゅつ}の進歩{しんぽ}によりもたらされる -
provided by means of an interplay between
《be ~》~間の相互作用{そうご さよう}によって提供{ていきょう}される -
provided by operation
《be ~》営業活動{えいぎょう かつどう}によって供給{きょうきゅう}される -
provided for in the law
《be ~》法律{ほうりつ}で規定{きてい}されている -
provided free
《be ~》無償{むしょう}で提供{ていきょう}される -
provided from the __th day of the worker's incapacity
《be ~》労働者{ろうどうしゃ}が仕事{しごと}を休んだ_日目から給付{きゅうふ}される -
provided gratis
《be ~》無料{むりょう}で提供{ていきょう}される -
provided, however, that
《契約書》ただし〔that以下〕である[についてはこの限りではない] -
provided in accordance with
《be ~》~に従{したが}って備{そな}え付けられる
表現パターンprovided according to [in accordance with] -
provided in parentheses
《be ~》角括弧括弧内{かくかっこ かっこない}に示{しめ}されて[与{あた}えられて]いる -
provided in part by
《be ~》~から[によって]一部{いちぶ}提供{ていきょう}[供給{きょうきゅう}]される -
provided in the next few pages
《be ~》次の数ページに示{しめ}されている -
provided information
提供{ていきょう}された情報{じょうほう} -
provided less energy
《be ~》〔主語{しゅご}への〕エネルギー供給{きょうきゅう}が少ない -
provided locally
《be ~》現地{げんち}で提供{ていきょう}される -
provided lunches by school lunch center
《be ~》給食{きゅうしょく}センターから給食{きゅうしょく}が配達{はいたつ}される -
provided lunches by school lunch centre
-
provided notification is made within __ days
_日以内{び いない}に通知{つうち}すれば[届{とど}け出れば]
・Damaged items will be replaced free of charge or a refund will be offered, provided notification is made within 7 days of receipt of goods. : 破損品{はそんひん}につきましては、商品受け取りから7日以内にご連絡{れんらく}くだされば無料{むりょう}で交換{こうかん}、または代金{だいきん}をお返しいたします。 -
provided school
〈英〉州立学校{しゅうりつ がっこう} -
provided temporarily
《be ~》一時的{いちじ てき}に提供{ていきょう}される -
provided that
ただし~ならば、~という条件{じょうけん}で
・I will agree with the plan, provided that I get your agreement on my new policy as well. : その計画{けいかく}に賛成{さんせい}します。ただし、私の新方針{しん ほうしん}にあなたが同意{どうい}してくれればの話ですが。
・In late 19th century, cars were allowed on the road, provided they did not exceed 4 mph and a man with a red flag walked in front of them. : 19世紀後半{せいき こうはん}では、毎時{まいじ}4マイル以上出さないことと、赤い旗を持った人が前を歩いていることを条件{じょうけん}に、車は道路{どうろ}を走れました。 -
provided the opportunity to be heard in
《be ~》~で聴取{ちょうしゅ}される機会{きかい}が与{あた}えられる -
provided the price is right
値段{ねだん}が手頃{てごろ}ならば -
provided the weather is favorable
天気{てんき}が良ければ、良い天気{てんき}ならば
表現パターンif [provided] the weather is favorable -
provided through digitisation of
-
provided through digitization of
《be ~》~の電子化{でんし か}によって生み出される -
provided to ~ for review
《be ~》レビュー[評価{ひょうか}]のために~に提供{ていきょう}される -
provided under supplemental budgets
《be ~》補正予算{ほせい よさん}として計上{けいじょう}される -
provided via the Internet
《be ~》インターネットを通じて提供{ていきょう}される -
provided with a catch
《be ~》留{と}め金が付いている -
provided with a full-time guard
《be ~》終日警備{しゅうじつ けいび}を受ける -
provided with a generous severance package
《be ~》手厚{てあつ}い解雇手当{かいこ てあて}を支給{しきゅう}される -
provided with a means to
《be ~》〔主語{しゅご}に〕~する手段{しゅだん}が設{もう}けられている[備{そな}わっている] -
provided with a suitable education program
《be ~》適切{てきせつ}な教育{きょういく}プログラムが与{あた}えられる
* データの転載は禁じられています。